Тэд Уильямс - Проспать Судный день
Я не мог понять, слышу ли я простую истину, без прикрас, или оправдание очередного фашистского переворота. Я уже был опасно близок к тому, чтобы указать на это, но не было сомнений в том, что Караэль отличается от Энаиты, и я действительно понятия не имел, что он планирует. Может, он и прав. Определенно, Всевышний вряд ли был рад тому, как шли дела в последнее время. Так что на этот раз я промолчал.
Похоже, он был доволен моим молчанием.
— Именно. Что же до того, что ты будешь полезен… ну, лучше бы тебе надеяться на это, Долориэль. Если даже забыть весь нынешний разговор о заговорах, ты ангел, который был на последний удар великого Паслогиона от полнейшего уничтожения. Я бы тебе посоветовал впредь делать то, что тебе скажут. По крайней мере, когда это говорю тебе я.
И, как всегда, Небеса внезапно исчезли, и я снова был на больничной койке, с болью, швами, но — что важно — живой и при своей бессмертной душе, какой бы потрепанной она ни казалась.
ГЛАВА 49
ВОКЗАЛ
Я заметил его за квартал, на углу Бродвея и Спринг. Рождественская толпа покупателей обтекала его, будто высокий и острый камень посреди стремнины. Конечно же, в длинном пальто и диккенсовском цилиндре его трудно было не заметить. Мой бледный друг танцевал смешной тустеп, шарф развевался на ветру. Все возвращалось в норму.
— Мистер Доллар Боб! — сказал он, заметив меня. Коснулся края шляпы. — Какая радость вас видеть! Как здорово видеть вас целиком, все части тела, и все такое.
— Ага, Фокси, и тебя тем же концом.
Части моего тела были целы и на месте, действительно, вот только коленки еще немного дрожали после вчерашнего разговора Наверху.
— Как бизнес?
Он сделал па из самбы, прижав ладонь к животу — шаг, шаг, разворот, остановка.
— Теперь очень хорошо. Немного беспокоился. Фокси-Фокси не занимается амуницией. Не продает штуки, делающие бум-бум, как ваш другой друг, мистер Орбан. Война вредит бизнесу.
Он улыбнулся ослепительно-белыми зубами, соперничающими в белизне только с его кожей.
— Но теперь — нет войне! Всеобщее счастье, всеобщая радость. И теперь Мистер Фокс рад, рад!
— Война? Ты говоришь о Небесах?
— Конечно! Когда народ Сверху или Снизу начинает большую драку, такие мелкие мыши, как мы, прячутся в траве.
Он рассмеялся. Он действительно чувствовал облегчение, судя по голосу.
Хотел бы я чувствовать то же самое, но холодный серый день полностью соответствовал моему настроению. Я пережил беседу с глазу на глаз с Караэлем, но был уверен, что лишь потому, что я не представлял для него никакой угрозы. На самом деле, я вообще не имел никакого отношения к делу. Я побывал в Аду, буквально, потерял все, что мне дорого, лишь затем, чтобы получить ответы на вопросы, но реальным ответом был один, простой. «Познакомься, новый босс, такой же, как прежний». Я даже не получил последнего утешения упертого идеалиста, героической смерти. Расхаживал живой только потому, что не знал, как сделать что-то еще. А еще потому, что мне время от времени приходилось выходить из квартиры, чтобы купить выпивки.
— Ага, ну, я рад за тебя, — сказал я. — Хороших тебе праздников.
— Погодите, мистер Доллар Би. У меня для вас сообщение.
— Сообщение?
— Друг вас ждет на площади. Может, захотите подойти.
Я подумал о паре возможных кандидатов, и ни один мне не понравился.
— Рад слышать, что мои враги теперь решили вежливо подождать прежде, чем убивать меня, а не толкаются и спорят за место в очереди.
Одна мысль об этом наполнила меня унынием. Одно дело — пребывать в алкогольной коме, и совсем другое — если меня прибьют, как последнюю мразь, посреди Района Пионеров, пред лицом Бога и всех остальных. Я быстро огляделся, ища, не прячется ли где поблизости Нацист Пумба, горя желанием отомстить за своего любимого Тимона.
— У вас уникальное чувство юмора, Бобби, Человек-Деньги, — сказал мой танцующий друг. — Общеизвестное. Так весело! Я бездыханно жду возможности снова заняться бизнесом с вами.
— Надеюсь, не слишком бездыханно, — ответил я, но, обернувшись, увидел, что его нигде нет, будто белой лисы на снегу.
Осторожно пошел на Бигер-Сквер, глядя по сторонам и с рукой в кармане. Скамейка выглядела такой холодной и обдуваемой ветром, что мне стало почти жалко того, кто на ней сидел. Я бы и пожалел, но не в этот раз, поскольку эту небольшую сутулую фигуру я уже видел раньше.
Медленно пошел к ней через площадь. К «ней», поскольку Темюэль опять воплотился в женское тело старой латиноамериканки. Перед ней стояла потрепанная сумка для покупок, готовая в любой момент упасть и улететь под порывом ветра. Я глядел, не очень-то желая садиться.
— Что ж, доброго Рождества. Почти что, — сказал я. — Что такое неделя для бессмертного?
— Ты все злишься.
— Вау, какая догадливость.
— Пожалуйста, присядь.
Я уже не сжимал рукой рукоять пистолета, но и не чувствовал в себе особенно дружественного настроя.
— Нет, благодарю. Значит, ты все это время работал на Караэля?
Темюэль покачал головой. Из-за тела, в которое он воплотился, феллиниевской Крестьянской Женщины Тип А, я был вполне готов увидеть знак против сглаза.
— Не могу рассказывать об этом — ни о чем. Я же тебе сказал, все было сложно. Оно и осталось сложно.
— Знаешь, слышать это уже не так интересно, как первые пару десятков раз.
Он достал из сумки термос и отвернул крышку.
— Уверен, что так. Но что бы ты сам сказал, если бы кто-то задавал тебе такие вопросы?
— Что ты имеешь в виду?
Он ответил не сразу, сначала налив себе чего-то, от чего шел пар.
— Кофе?
Я взял крышку-стакан, понюхал, отпил. Странное и сладкое.
— Что это такое?
— Орчата. Южноамериканская, кажется. Обычно ее пьют холодной, но я предпочитаю добавлять в кофе.
Обычно я бежал со всех ног от всякого сладкого и сдобренного молоком кофе, но сырое и холодное время года уже пронизало меня насквозь, до костей. Я отпил еще.
— Неплохо.
— Ты не ответил, Бобби. Что бы ты сказал, если бы я стал задавать тебе такие же вопросы?
— Какие вопросы?
— Абсолютно очевидные. Зачем ты рисковал жизнью и душой ради твоего друга Сэма? Зачем ты отправился в Ад? Зачем ты заключил соглашение с одним из самых могущественных из ныне существующих демонов и попытался сам низвергнуть высокопоставленного ангела?
— Я не знаю. Потому, что я не видел более простого способа. Потому, что расклад был против меня, и у меня не было выбора. Это не было осмысленным планом, просто все так получилось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тэд Уильямс - Проспать Судный день, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



