Лора Андронова - Русская фэнтези 2011
Сейчас ноги невольно несли меня к возвышающейся громаде замка. Может, этот — как там его, барон Вильский — окажется щедрее? Направление, видимо, угадал и мой меч.
— Эй, ты куда?
— Туда, — пробормотал я и для верности указал рукой.
— Нечего тебе там делать, — безапелляционно заявил Свордиус. — Ты не будешь тратить свое время, воюя за какого-то неизвестного тебе лендлорда.
— Почему это? — вскинулся я. Нет, ну согласитесь, до какой степени унижения нужно дойти, если твой собственный меч диктует, куда тебе идти и чем заниматься. Не собираюсь же я стать рыцарем, в конце концов. — Чем тебе плох барон? И почему я не могу делать то, что хочу?! Вот возьму и пойду, что ты на это скажешь?
— Скажу, что… скажу… — Меч замялся. — Скажу, что мы с тобой должны помочь вон тому человеку. Немедленно!
И он поволок меня в темный проулок между двумя домами. С трудом удержавшись на ногах, я предпочел топать своими двумя, а не валяться в пыли, волочась за железякой, которая тащила мой левый бок вперед с неведомо откуда взявшейся силой.
Мы пробежали по узкому проходу, загаженному до невозможности — именно там протекало одно из ответвлений клоаки, — завернули за угол и оказались в крохотном дворике, образованном глухими стенами нескольких домов. Свордиус затормозил, и я влетел носом в каменную кладку.
После того как белое пятно перед глазами исчезло, я смог оглядеться. Во дворике обнаружилась компания из трех субъектов. Один, щуплый пожилой человечек, судя по одежде, из гильдии торговцев, привалился к стене с поднятыми руками. Двое других, амбал с красной рожей самого свирепого вида и молодой, но бравый задохлик с ножами в руках, стояли в позах, исключающих двойное толкование. Они беззастенчиво и бессовестно грабили бедолагу.
Но, ради святого Антониуса, я-то здесь при чем?! Одним ограбленным больше, одним меньше… Попался какой-то разиня этим молодцам — се ля ви, как сказал бы мой прежний хозяин (он родом был не из наших мест). Однако Свордиус имел на этот счет противоположное мнение.
— Это твой шанс, — раздался его горячий шепот. — Ты видишь творимое здесь зло, так искорени его!
— Я… но я… я не хочу!
Нет, я и в самом деле не хотел связываться с двумя разбойниками, особенно с тем краснорожим амбалом. Чего ради? Но мой меч решил, что я не имею права упустить столь соблазнительный шанс, и с ревом кинулся на противника. Ничего не оставалось, как выхватить его из ножен, заорать и побежать навстречу собственной безвременной кончине.
Наверное, мы с мечом орали очень громко, а топал я за двоих, иначе как объяснить, что амбал лишь мельком зыркнул в мою сторону, подхватил напарника за локоть и нырнул в соседнюю щель, еще более узкую, чем та, по которой мы пришли. Я остановился и даже успел подхватить старика, падающего в совершенно неуместный обморок.
— Сэр, эй, сэр, не время разлеживаться. Бежать надо!
Торговец, кажется, немного ожил и приоткрыл один глаз.
— Так вы не собираетесь убивать меня? — спросил он.
— С какой стати, — возмутился я. — Да я вас спас, между прочим. И если хотите остаться в живых да при своих деньгах, советую вам скорее убраться отсюда. Те два молодчика могут вернуться.
— Да-да, вы правы, дорогой сэр. Огромное вам спасибо, дорогой сэр. Поспешим же.
И мы поспешили.
Выбравшись обратно на людную улицу и избавившись от старичка (все равно вознаграждать он меня ничем, кроме славословий, не собирался), я отошел в сторону и зашипел на меч:
— Что ты вытворяешь?! Зачем ты потащил меня в этот вонючий переулок?
Свордиус радостно захихикал.
— Ты рожден быть героем, мой храбрый Бриан, защищать слабых и покровительствовать бедным. И я из тебя его сделаю, хочешь ты того или нет.
— Кто герой? Я герой? Да что ты себе позволяешь?! Рехнулся ибо, воистину. Какой из меня герой? Это все ты. Поволок невесть куда. А если бы меня убили? Ты хоть подумал, а? Подумал? Чтоб я еще раз взял тебя с собой!
— Проклятие, Бриан, проклятие… — зловеще прошептал меч.
Я запнулся на полуслове.
— Какое проклятие?
— Страшное колдовское проклятие постигнет тебя, ежели ты вздумаешь ослушаться меня или посметь не взять с собой.
— Да?
Моя ярость слегка приутихла. А ну как и правда. Кто ж их, волшебные мечи, знает. Так и хотелось дать его самодовольному навершию в морду. Что бы у него ни было мордой.
— Не сомневайся.
После сего досадного происшествия пришлось возвращаться в гостиницу несолоно хлебавши. Совсем не жаждалось, чтобы этот негодяй втравил меня в очередную историю. В комнатушке я нарочито резко отстегнул ножны и водворил их в угол. Пусть знает, я сердит, я очень сердит.
Ленч прошел в молчании. Только когда я обсосал последнее голубиное крыло и в наступающем сытом благодушии уже начало казаться, что все произошедшее было дурным сном, меч снова принялся болтать.
— И все-таки, мой друг, ты отлично сегодня поработал. Я весьма доволен. Теперь подумаем, чем займемся завтра.
— Завтра? — Внутри меня что-то рухнуло вниз. — Послушай, Свордиус, почему ты не хочешь, чтобы я нанялся в дружину и заработал немного денег? Честным путем, заметь. Разбойничать и обирать неосторожных путников я не собираюсь.
Свордиус отмахнулся от меня, как от назойливого комара.
— Это не для тебя, я же сказал. Завтра мы совершим с тобой что-нибудь великое. Да-да, непременно великое.
— Святой Стефаний, вступись за раба Божия грешного, — пробормотал я.
И тут меня осенило.
Если уж мой меч вознамерился сделать из меня героя, почему бы не провернуть дельце с выгодой для себя.
— Хорошо. Согласен. Завтра мы совершим подвиг. Мы… мы спасем принцессу!
Меч возликовал:
— Восхитительно! Просто замечательно! Потрясаю… Погоди, а где ты здесь возьмешь принцессу?
— А ты не слышал? Ее Королевское Высочество, наследная принцесса Агата-Мария завтра вечером прибывает в город с визитом.
— И что, кто-то задумал совершить покушение на сию августейшую особу?
Я вздохнул. Это была самая слабая часть моей задумки.
— Вообще-то нет. По крайней мере я о подобном заговоре ничего не знаю.
— Тогда я не понял, — после некоторого раздумья сказал меч.
Посвящать Свордиуса во все подробности плана я не решился. Не был уверен, что тот не воспротивится мероприятию.
— Но допустим, кто-то собирается завтра напасть на принцессу, ведь наш долг — спасти ее, не так ли?
— Совершенно верно.
— Значит, мы будем наготове. Станем незаметно сопровождать карету Ее Высочества на въезде в город и, если случится то, чего мы боимся, смело бросимся на врагов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лора Андронова - Русская фэнтези 2011, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


