Мария Ермакова - Странствия Варлафа
Мы сошли с утоптанной поверхности на заброшенное поле, перешли его и углубились под кроны маленькой рощи. Здесь обнаружились какие-то давние развалины, под стенами которых весело журчал ручеек.
Варлаф ловко разжег костер, а я впервые увидела настоящее огниво. Затем мы открыли наши ранцы и провели тотальную ревизию запасов.
— До Суммона хватит, — довольно заметил Варлаф. — Если есть два раза в день! — и сурово посмотрел на меня.
Я только вздохнула. Может быть, хоть камзол станет сходиться в конце пути?
— А Суммон — это деревня? — поинтересовалась я.
— Поселок городского типа, — не моргнув глазом, объяснил Варлаф. — Ты там не была раньше?
— Нет, — я грустно покачала головой. — Я много где не была раньше. Вот, например, на Мадагаскаре… И не знаю теперь, буду ли?
— Магада… — Варлаф плюнул через плечо. — Слово чародейское! Зачем сказала?
— Дурак ты! — беззлобно и невпопад ответила я. — Это остров такой, с разными забавными животными. Я вот всегда мечтала лемуров посмотреть.
— Правду говорят, — заметил Варлаф, — говоришь с чародейкой, держи кукиш в кармане. Я половины твоих слов не понимаю!
— Ну и хрен с тобой, — подытожила я. — Иди в молниях потренируйся, авось полегчает!
Варлаф кивнул, поднялся и вышел из развалин. Я прислушалась. В ночных звуках не было ничего угрожающего или подозрительного.
Я тихонько достала из кармана пачку печенья и положила одно из них в рот. После очень вкусной и натуральной пищи, положенной Онольгейном в мой ранец, до боли захотелось родных консервантов, заменителей и ароматизаторов.
Демон запаздывал. Впрочем, меня это не беспокоило — так и должно было быть. Я отложила пачку и вытащила зеркало. В развалинах, освещенных неровным светом нашего костра, поверхность его была темной, словно ничего не отражала. Интересно, так и должно быть? Я посмотрела в глаза своему отражению. Что делать дальше — совершенно не представляю? Как заставить зеркало работать? И вообще, с чего я решила, что оно поможет мне связаться с домом? Только из-за его похожести на зеркало Томы? Мое отражение растерянно мигнуло глазами и нахмурило брови. Я показала ему язык и спрятала зеркало в карман. Чует мое сердце, еще не время! Позже, позже…
Языки пламени горели неровно — их трепали многочисленные сквозняки, насквозь продувавшие развалины. Я встала и пошла вглубь — поискать что-нибудь, остатки старой двери, например, чтобы перегородить дыру в стене — хотя бы с одной стороны! Под ногами хрустели камешки, осколки стекла. Свет еще падал сюда — неровной дорожкой, убегающей за мою спину. Я оглянулась, чтобы поглядеть на огонь — это придавало мне уверенности в себе, как вдруг пол под моими ногами заколебался, затем раздался чудовищный треск, и я провалилась в кромешную темноту.
***
Ощутимый удар тряхнул мое несчастное тело, упавшее к тому же на какие-то острые обломки. Я потрясенно смотрела вверх — сквозь дыру в полу и отсутствующую часть крыши виднелось черное небо, усыпанное маленькими колкими звездами. Неожиданно раздался глухой удар, и небо расцветила синими лапами змеящаяся линия молнии — Варлаф 'прокачивал' свой новый скилл.
В синих всполохах я разглядела небольшую комнату, остатки каменной кладки, кое-где осыпавшиеся на пол. Должно быть, именно на них я лежала, ощущая, как расплываются по моей многострадальной спине багровые синяки. Небо снова вспыхнуло синим. Я перекатилась на бок и оказалась лицом к лицу с… белым черепом. Наверное, я очень громко кричала, потому что горло сразу засаднило, а воздух в легких кончился. Но в это самое мгновение тяжелый удар — гораздо сильнее предыдущего — потряс землю, и стало светло, как днем. Эта молния особенно удалась Варлафу! Я давно уже стояла, вжавшись в стену, и теперь, перестав орать, смогла разглядеть то, на что так неудачно свалилась. На полу, прикованный ржавой цепью за белую кость, лежал скелет. Я упала ему на ребра, обратив хрупкие останки в пыль. Целыми остались кости таза, ноги, и череп с шейным отделом позвоночника. Когда небесные всполохи погасли, кости еще продолжали белеть в темноте. Я протерла глаза — они, и правда, светились, фосфорицировали, как морда собаки Баскервилей. Подумав об этом, я поежилась — вот уж неудачное сравнение! Только ее здесь не хватало! Скелет был хорошо виден в темноте. Его обладатель был очень высок — выше меня головы на две, и астеничен. А череп, продолжающий ухмыляться беззубой усмешкой, оказался вытянут так, что вряд ли мог принадлежать человеку. Очередной кульбит молнии заставил его светиться ярче — должно быть, кости неизвестного как-то реагировали на магическое сияние, окрасившее небо в совсем уж неправдоподобное индиго. Я смогла разглядеть весь подвал — каменное ложе, куски кладки со стен, остатки досок, предательски провалившихся под моими ногами. Что-то блестело отраженным светом под призрачно горящими костями. Я отлепилась от стены и принялась разгребать доски и кости так, словно занималась этим всю жизнь. Пальцы уперлись в нечто холодное и гладкое. Стряхивая с рук пыль и настоящий — надо же! — прах, я потянула на себя и достала длинное узкое лезвие, полыхнувшее зеленью пополам с синевой. Раскрыв рот, я разглядывала невиданной красоты оружие. Это был кинжал, больше похожий на матросские кортики, длинный, узкий, с ручкой, усыпанной драгоценными камнями, с перекрестьем чудесной чеканной работы. На лезвии змеились, переплетаясь, неведомые письмена и завораживающие узоры.
— Эй, чародейка? Ты где? — послышался сердитый голос моего спутника. — В кустик, что ли, пошла?
— Тут я! — крикнула я.
Послышались тяжелые шаги. Черный громоздкий силуэт склонился над дырой в полу. Лицо Варлафа, освещаемое светом костей, выглядело подозрительно усталым, и было покрыто мелкими бисеринками пота.
— Здесь у нас что? — явно передразнивая Озиллу, произнес он. — Тут у нас кто?
— Тут у нас труп, — пояснила я, и подняла руку, показывая кинжал. — И вот это!
Варлаф тяжко вздохнул и спрыгнул вниз. Таз бедняги разлетелся в пыль под его тяжелыми сапогами. Варлаф коротко взглянул на череп, затем взял у меня кинжал, повернул к свету костей и уважительно присвистнул.
— Старая эльфийская работа! — сказал он. — Везет же новичкам!
— Эльфийская? — восхитилась я. — Значит, мы и правда, можем встретить настоящих эльфов?
— Уже встретили, — Варлаф кивнул на останки и вернул мне кинжал. — Ты как сюда попала-то?
— Сверху, — лаконично отвечала я, во все глаза разглядывая то, что еще оставалось от скелета — вот таков оказался первый встреченный мною эльф!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Ермакова - Странствия Варлафа, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

