`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня

Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня

1 ... 12 13 14 15 16 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Только поэтому?

Где-то на верху зазвенел гонг.

— Нас там ждут, — кивнул Эдо.

— Типун тебе на язык, колдун, — тихо проворчал Лемонт.

— Пошли! — я нервно провел перчаткой по лезвию меча — если бы нас хотели убить, давно бы сделали это.

Дубовая дверь открылась на удивление легко, даже не скрипнув.

— Видать кто-то смазывает петли, — прошептал неугомонный Лемонт, но, наткнувшись на бешеный взгляд Расмуса, примолк.

В свете факелов нам открылся просторный холл. Слева от нас во мраке угадывалась винтовая лестница, ведущая на верхние этажи, а на противоположной стене висело истлевшее от времени огромное черное знамя. Мы, стараясь не шуметь, приблизились к нему. Вблизи можно было рассмотреть остатки золотой вышивки в середине полотнища.

— Летящая сова, — торжественно мрачным голосом провозгласил Лемонт. — Знамя Даркмора. Видимо наши, перебив мертвое воинство, даже не решились вступать в эти чертоги!

Я постарался держать себя в руках.

— Это хорошо, сержант, что ты так интересуешься историей, но ещё одно слово и найдется немало желающих, среди нас, которые с превеликим удовольствием отрежут тебе твой длинный язык!

— Молчу, Риттер, — сержант старательно закивал головой.

— Шлем не потеряй, — Эдгар нервно покусывал губу, глядя на сержанта.

— Риттер! — Расмус с Эдо позвали меня к лестнице.

— Я пока проверю ту комнату, — Эдгар указал на перекосившуюся дверь с глубокими, потемневшими выбоинами, толи от меча толи от топора.

Я кивнул и, отправив остальных солдат по направлению к большой арке, у ближней стены, подошел к лестнице. Не слова не говоря, они, указали мне на каменный пол. Он был покрыт толстым слоем пыли и каменной крошки, но не везде. От лестницы виднелась «тропинка», начищенного до блеска камня. И вела она как раз к чернеющему проему под аркой.

— Кто-то тут бродит, — тихо проговорил Эдо.

— Естественно бродит, — согласился Расмус, — кто-то же долбит в этот проклятый гонг.

— Больше следов не видно? — спросил я.

— В этом месте нет, а там мы натоптали, как стадо бизонов, — покачал головой Эдо.

— Пойдем, посмотрим, что там под этой аркой.

— Это кухня, — к нам подошел капрал Лис, когда мы вошли в комнату с высоким закопченным потолком.

Оглянувшись, я увидел три огромные печи, а посередине комнаты находился колодец. Подойдя к нему, я глянул вниз.

— Вода есть? Проверяли? — в свете факела воду в колодце было не разглядеть.

— Сержант Лемонт не велел беспокоить воду, — ответил один из солдат.

— Лемонт! — рявкнул я.

— Да, господин лейтенант!

— Долго ты ещё будешь испытывать моё терпение!?

— Я только… — Начал было оправдываться он, как позади нас послышались торопливые шаги, и в проеме арки показался Эдгар и сопровождавший его солдат. Даже в темноте было видно, что лица обоих были белее савана. Глянув на них, у меня по спине побежали мурашки, а на кухне воцарилась тишина. И в этой тишине отчетливо стали слышны чьи-то тяжелые шаги. Судя по звуку, тот, кто издавал весь этот шум, сейчас спускался по лестнице.

Эдгар только показал рукой на холл и метнулся к дальней стене кухни.

— Началось! Спаси и сохрани! — я не сомневался, что прошептавший это был Лемонт.

— Прячемся! — взвизгнул я, теряя остатки самообладания, и метнулся к огромному котлу, стоявшему у печи.

Остальные солдаты бросились в рассыпную словно тараканы, застуканные кухаркой на куске пирога. Ко мне за котел протиснулись Эдо, Расмус и Лемонт. Причем сержант сжимал мертвой хваткой горящий факел.

— Проклятый идиот! Совсем рехнулся!! — зарычал на него Расмус.

— Что? — Лемонта, похоже, уже оставил рассудок, и он оказал жуткое сопротивление, пока мы пытались вырвать из его рук факел. Наконец Эдо сумел сделать это и следующим движением он бросил его в центр зала.

— Да что же вы тут творите! — запричитал я, — какого черта ты его не загасил!!

— По крайней мере, мы увидим того, кто идет! — зашипел Эдо.

— Может, он вообще не суда шел, — Расмус бешено вращая глазами, смотрел на мага.

Судя по озадаченной физиономии Эдо, он об этом не подумал. Мне оставалось только покачать головой.

— Теперь-то он точно припрется! Коль ему тут посветили. Тебе Эдо осталось только под аркой станцевать джигу.

— Кто же это может быть? — пролепетал Лемонт — вжимаясь в чан с такой силой, что тот немного сдвинулся с места.

— Заклинатель змей! Кто же ещё! — прошипел я. После чего все трое уставились на меня как идиота.

— Тс-с, — я поднес палец к губам.

Шаги приближались. Тяжелые, слегка шаркающие. Огромная фигура показалась под аркой.

— Мама, — пролепетал я.

Это был мертвец. Сомнений в этом не оставалось. В левой руке, вернее костяной культе обтянутой почерневшей кожей у него был закреплен обрубок от древка копья. На туловище сохранились куски истлевшей куртки и кольчуга. Кольчужные штаны были небрежно заправлены в обитые стальными пластинами сапоги. Такие носила тяжелая рыцарская кавалерия, и только в бою. Тяжеленные они. Поэтому и поступь у этого страшилища такая, словно он весит как конь. Как он вообще в них мог двигаться?! От лица не осталось ничего. Та же почерневшая кожа, натянутая на череп, пустые глазницы и дырки на месте ушей. Когда он подошел поближе, я разглядел, что в другой руке у него зажата большая сковорода.

Совершенно не обращая внимание на горящий на полу факел, мертвец медленно подошел к одной из печей, где стоял растрескавшийся от времени котел.

Чудище остановилось напротив и принялось орудовать обрубком копья, словно половником.

— Чего это оно делает? — озадаченно прошептал Расмус.

— Еду накладывает, — пробормотал Эдо.

Мы переглянулись, и стали ждать. Мертвец махал палкой то над котелком, то над держащей в правой руке сковородкой уже довольно долго. Я чувствовал, что начинаю затекать.

— Наверное, был поваром, — предположил Лемонт.

Тут Эдо выпрямился и, улыбнувшись, вышел из нашего укрытия.

— Ты что делаешь!! — замахал руками Расмус.

— Все нормально, — отмахнулся Эдо, — этот тип не опаснее подвальной крысы. Неприятный на вид, но совершенно для нас безвредный.

— Ты уверен? — спросил я, немного разгибаясь.

— Точно. Смотри!

И с этими словами, он направился к махающей палкой мумии. Маг остановился, не доходя до тела около метра. Мертвец не обращал на подошедшего никакого внимания. Затем, неуклюже развернувшись и чуть не огрев Эдо сковородкой, медленно прошествовал из кухни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)