Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Семь вуалей (!!! Половина книги!!!)
– Ну, видишь ли, перед тем, как Джек распустил паруса, мы с ним изрядно потолковали. Я обещал ему, что если чем-нибудь смогу помочь, он волен обратиться ко мне в любое время.
– Очень любезно с вашей стороны.
– Да, но я не очень-то верил, что он отнесется к этому всерьез.
– И что вы намерены предпринять?
Броуди сплетал и расплетал пальцы.
– В общем, я надеюсь, что ты поможешь мне докопаться до истины.
– Интуиция подсказывала мне, что у вас что-то подобное на уме.
– Наверно, у тебя есть время, коль скоро раскопки закончились раньше срока, – с надеждой вымолвил Броуди.
Инди потер затылок.
– Маркус, я археолог, а не частный детектив. Розыск пропавших без вести не по моей части.
– Но, Инди, это ведь не обычный пропавший без вести. К тому же, мы знаем, куда он отправился.
– Ага, в мифический город на Амазонке. По-моему, вам следует подыскать кого-нибудь другого. Не гожусь я для таких дел.
Броуди снова выдвинул ящик стола; залегшая между его бровями морщина стала еще глубже.
– Я тебе еще не все показал. Мне кажется, что увидев вот это, ты переменишь свое мнение. – Броуди развернул еще один листок и протянул его Инди.
“Ну, что там еще?” – удивился тот.
“Если хотите, чтобы ваш друг остался в живых, приезжайте, – гласила записка. – Приезжайте побыстрей, или ваш друг умрет”.
– Что ты думаешь о подписи? – поинтересовался Броуди.
Взгляд Инди был прикован к знакам, начертанным под корявыми английскими строчками. Там было что-то вроде птичьей головы и вертикальная черточка с двумя горизонтальными штрихами, приставленными к ней с левой стороны.
– Маркус, я вовсе не уверен, что это подпись, – осторожно заметил Инди. Хотя он и догадывался, что это такое, но предпочел пока промолчать.
– Давай же, Инди! Ты ведь знаешь, что это. Это глаз Бела.
В самую точку. Глаз Бела – распространенный знак, применявшийся древними кельтами, дабы призвать на защиту солнечного бога.
– Пожалуй, можно сказать и так.
– А как насчет символа прямо под ним? Этот-то ты знаешь?
– Ладно. Он смахивает на огам. Это значок буквы…
– Z, верно? Я так и знал! – возликовал Броуди. – Должно быть, Джек нащупал нечто действительно существенное. Бьюсь об заклад, он нашел город!
– Погодите-ка, – остановил его Инди движением руки. – Фосетт ведь искал затерянный город, лежащий в развалинах, а не населенный людьми.
– Не совсем, – оживленно потер ладони Броуди. – Видишь ли, Джек считает, что в Серра-ду-Ронкадур, то есть Храпящих горах, находится несколько древних каменных городов, и по крайней мере один из них населен. По сути говоря, в нашей с ним беседе он высказал предположение, что населенный город основан кельтскими друидами около пятисотого года до нашей эры. Как тебе известно, кельты начали свое странствие в Иберии, частично перекрывавшей территории нынешних Португалии и Испании, и добрались до Британии и Скандинавии.
Инди нетерпеливо кивнул. Он вовсе не нуждается в уроках истории кельтов. Он сам ее преподает.
– Так или иначе, какое-то число друидов, видимо, отправилось в плавание с датского острова Зеландия вдоль европейского побережья в Северную Африку, затем пересекли Атлантику и добрались до побережья Южной Америки. Проведя в море более двух лет, они углубились на континент и основали город Z. Конечно, названный в честь Зеландии.
Слышать о подобном эпизоде истории кельтов Инди ни разу не доводилось.
– Маркус, где Фосетт подцепил эту идею?
Броуди вдруг смутился.
– Ну, насчет Зеландии я добавил от себя. Предположение буквально напрашивается само собой.
Инди снова посмотрел в записку и постучал кончиком пальца по огамической букве.
– Маркус, ужасно не хочется вас огорчать, но это не Z, это D. Буква D.
Броуди будто холодной водой окатили.
– В самом деле?… А-а… Ну, раз такое дело… – Он тут же просветлел. – Суть в том, что Джек на верном пути. Инди, неужели ты не понимаешь, что это значит?! Это затерянный город в Амазонии, где по-прежнему употребляют огам. Это город, основанный древними кельтами. Если бы ты сумел не только спасти Фосетта, но и найти город, то раз и навсегда доказал бы, что европейцы прибыли в Америку почти двадцать пять веков назад.
– Да, это было бы что-то!… Но, правду вам сказать, мне трудно в это поверить.
– Почему?
– В общем-то, что подвигло бы этих друидов провести многие месяцы, а то и годы в плавании – а кто знает, сколько еще заняло путешествие по джунглям, – и только лишь для того, чтобы найти новый дом? – Инди подался вперед. – Если откровенно, Маркус, это бессмыслица. И хоть у меня и в мыслях нет никого оскорбить, но если хотите знать мое мнение, то у полковника чуточку не все дома.
– Инди, подожди минуточку. Прежде чем подвергать беднягу Джека жестокой критике, дай ему шанс объясниться. По существу, он дал ответ на твой вопрос.
– Итак? – Инди откинулся на спинку кресла.
– Джек полагает, что друиды совершили это путешествие в надежде воссоединиться с потомками своих предков.
– На Амазонке?! – скептически приподнял брови Инди.
– Согласно версии Джека, друиды являются потомками жрецов, посвященных в тайное учение, переживших гибель Атлантиды. Но катастрофу пережили не они одни. Выжили и другие посвященные, отправившиеся на запад и выстроившие на Амазонке города. Это было одиннадцать тысяч лет назад.
– Значит, выходит, что друиды, отправившиеся на Амазонку двадцать пять веков назад, искали свою дальнюю родню?
– В фигуральном смысле – да, – Броуди скрестил руки на груди. – А их потомки живы и по сей день. Эта записка с подписью на огаме – подтверждение тому. Так что же ты скажешь? Это тебя заинтересовало?
Инди повертел в руке записку, сопровождавшую отрывок из дневника. Может статься, все это подлог, нацеленный на причинение Броуди новых неприятностей.
– Маркус, я даже не знаю, с чего начать. На письме даже нет обратного адреса.
– Зато на конверте есть, – улыбнулся Броуди, протягивая конверт. На оборотной стороне значилось: “Параисо”, Баия, Бразилия. – Вот там и начнешь. То есть, если тебя это интересует.
Инди попытался измыслить способ отклонить предложение, не обидев старого друга.
– Маркус, я бы с радостью, честное слово! Но никак не поспеть. На это уйдет не один месяц, а Бернард наверняка вышвырнет меня, если я не вернусь к началу осеннего семестра.
– Не беспокойся. Я уже договорился о твоем перелете в джунгли. Это сэкономит добрый месяц-полтора. На плантации неподалеку от Баии живет английский пилот по имени Ларри Флетчер. Выращивает… постой, как оно называется?… – Броуди нахмурился и сплел пальцы. – Гуайявы! Выращивает гуайявы на плантации неподалеку от Баии, и охотно отвезет тебя в джунгли. Насколько я понял, у него гидроплан, чтобы можно было садиться на реки и озера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Семь вуалей (!!! Половина книги!!!), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


