`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дженни Ниммо - Зеркальный замок

Дженни Ниммо - Зеркальный замок

1 ... 12 13 14 15 16 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Обязательно! — поддержала его преданная Эмма.

— Может быть, — с уверенной улыбкой произнесла Оливия.

— Прославишься — нос задерешь и с нами водиться уже не пожелаешь? — поддел ее Чарли.

— А ты как думаешь? — Оливия улыбнулась еще шире.

Ответить Чарли помешал звук рожка, призывающего на урок: Эмма и Оливия так боялись опоздать и остаться на выходные, что стремглав помчались к зданию школы. Чарли за ними и угнаться не смог. Наверно, они летом на каникулах кроссы бегали, решил он.

— Слышал новость? — выдохнул Чарли, ворвавшись в раздевалку музыкантов. — Оливия в кинозвезды подалась!

Переобувавшийся Фиделио выронил кроссовки.

— Что, серьезно? — потрясенно спросил он. Остальные тоже были поражены. Гвинет Хоуэллс, арфистка, поджала губы и прошипела:

— Эта Карусел такая воображала! Думает, она гениальная актриса!

— Гениальная не гениальная, а играет она здорово, — великодушно признала Рози Стаббс. — Ручаюсь, она прославится!

Гвинет наградила лучшую подругу яростным взглядом, но Рози стояла на своем:

— Да будет тебе, Гвинет, она же действительно потрясающе играет.

— У нее кинопроба в субботу, — объявил Чарли. — Олли пробуется на роль в настоящем взрослом фильме. Будет играть дочку этого, как его, Бобби Беппа.

— Если получит роль! — Гвинет недоверчиво фыркнула.

— Еще как получит, я и не сомневаюсь, — убежденно сказал Фиделио.

Вскоре слухами о грядущей звездной славе Оливии Карусел гудела вся школа. Оливия даже пожалела, что проболталась о кинопробе Чарли. Но было уже поздно.

А Чарли каким-то чудом удалось весь остаток недели избегать нареканий, так что воскресенье дома он себе обеспечил, а в пятницу понял, что перспектива провести лишний день в школе не внушает ему такого уж отвращения. Проводив Оливию до парадных дверей академии, Чарли пожелал ей ни пуха, ни пера, и девочка послала его по соответствующему адресу с подозрительным воодушевлением.

— Зря ты разболтал всей школе про мою кинопробу, — буркнула она. — Сглазят. — И ушла, не обернувшись.

— Она нервничает, — объяснила Эмма расстроенному Чарли. — А насчет субботы ты не огорчайся, увидимся в воскресенье.

— В «Зоокафе», в два ровно, — предложил Чарли.

— Идет. — Эмма кинулась догонять подругу.

Академия опустела и затихла. Чарли прошел по безлюдным коридорам в спальню и с порога уловил знакомый запах. Ну, точно, Душка, кухаркин пес! Сидит у койки Билли Грифа. И выглядит еще унылее, чем обычно. Вообще-то Чарли считал, что Душка всегда такой квелый, потому что раскормленный, старый и больной, но сейчас Билли, паковавший свой потертый чемодан, объяснил, что все несколько сложнее.

— Он расстроен. Во-первых, потому, что меня забирают, то есть усыновляют, а во-вторых, говорит, что видел какой-то ужас и напугался.

— Правда? — Чарли присел на краешек койки. — А что он видел?

Билли посмотрел на пожилого пса, и тот заскулил.

— Опять он за свое. Может, я его плохо понял? Все твердит: «Правда! Правда! Лошадь промчалась сквозь стену!»

— Как? — Чарли подскочил. Билли сел поудобнее.

— Душка говорит, он был наверху, в длинной-длинной комнате, где горит свет, который вкусно пахнет. Еще там был Манфред, старый мистер Иезекииль и три твоих тетки, Чарли. А на столе лежали всякие штуки — мех, железяки и еще какие-то древние кости.

У Чарли по спине побежали необъяснимые мурашки.

— Что еще за кости?

— Душка говорит — лошадиные. Пес внезапно издал утробный рык.

— А потом кости вдруг превратились в лошадь, — старательно перевел Билли и глянул на Чарли, словно опасался, что тот его перебьет, но Чарли молча сидел с разинутым ртом. — Твои тетки что-то делали со всеми этими железяками и разными штучками на столе, — продолжал Билли, — а мистер Иезекииль включил какую-то машинку, которая искрила. Потом что-то взорвалось с ужасным грохотом, повалил дым, а лошадь вскочила со стола и — бум! — пробила стену. И только ее и видели.

— Что они такое затеяли? — заволновался Чарли. — Я и не знал, что мои тетки такое умеют.

— Они же там не одни колдовали, — напомнил Билли. — Манфред и мистер Иезекииль тоже кое-чего стоят. — Он снял очки и задумчиво подышал на стекла. — Наверно, эту самую лошадь я и видел в небе.

Чарли запустил руки в волосы и уставился прямо перед собой. Ну конечно, рассказ Душки многое объясняет: и картинки с лошадиными скелетами на столе у Манфреда, и то, что он, Чарли, почуял в саду, и цокот копыт во дворе.

— Но зачем она им, эта лошадь? — в недоумении спросил он.

— Может, мы вообще этого никогда не узнаем, — предположил Билли, почесывая Душку за ухом.

— А я как раз думаю, что узнаем. Не иначе, они планируют очередную пакость. Зуб даю.

— Если бы лошадь подошла поближе, я, может, сумел бы с ней поговорить… — протянул Билли.

— Вдруг ты и так сможешь с ней заговорить, издалека? — спросил Чарли.

Билли протер очки рукавом рубашки, которую убирал в чемодан, водрузил их на нос и посмотрел на Чарли.

— Кто знает, — неопределенно ответил он и продолжил укладываться. Гардероб у него был такой скромный, что чемодан заполнился лишь наполовину. — Вот и все. — Билли защелкнул замок и поставил чемодан на пол.

— И больше у тебя ничегошеньки нет? — поразился Чарли и сочувственно посмотрел на Билли.

А как же игрушки, книжки, обувь, парадная одежда, мяч какой-нибудь? У него самого дома шкаф ломится от вещей, а у бедного Билли всего-то и есть, что кучка одежды?

— Нет, есть кое-что еще. — Билли вытащил из тумбочки белый пластиковый мешок и вытряхнул на койку несколько книжек, подаренных кухаркой, колоду карт, корноухого плюшевого мишку и какой-то пакетик, тщательно завернутый в желтую бумагу. — Блуры обычно дарили мне сласти и всякие лакомства, так что почти все подарки пришлось съесть. Но вот это я сохранил. — Билли застенчиво улыбнулся и аккуратно развернул обертку. К удивлению Чарли, в пакетике оказалось четыре свечки, какие обычно втыкают в торт. — Я нашел их в тетином буфете как раз перед тем, как меня отправили в академию. Тетина собака сказала, что кто-то прислал торт со свечками на мой день рождения, но тетя не стала втыкать их, и кто прислал — я тоже не выяснил.

Чарли все смотрел на четыре тоненькие свечки на ладони у Билли. Они были не больше мизинца и удивительно тонкой работы, будто их отливали в какой-то особой резной форме: по восковой поверхности вились сложные таинственные узоры — может, волшебные.

— Я их ни разу не зажигал, — сказал Билли.

— Вижу. — Чарли наклонился поближе рассмотреть узоры. — Интересно, кто тебе их прислал?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженни Ниммо - Зеркальный замок, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)