Аркадий Степной - Верой и правдой
Ознакомительный фрагмент
— Полный доспех нам без надобности, — прервал Гарт завораживающий словесный поток. — Нам нужны кольчуга с коваными нагрудником и набедренником, наплечник, нижние наручи и поножи, еще нам нужен закрытый шлем для спешенного боя.
— Господа! — Мгновенно перестроившийся гном всплеснул руками. — Вы пришли точно по назначению, у нас самый большой выбор необходимого вам снаряжения.
Гном не соврал, хмурые помощники вывалили на прилавок груду разнообразных доспехов. Бородатый купец, смекнув, что перед ним люди искушенные и опытные, предоставил им выбирать самим, не забывая, впрочем, расхваливать свой товар:
— Эльфийская кольчуга. Не для баронов, конечно, но я знавал капитанов, которые носили точно такие же. А это уже местные мастера… Да, слабоваты, слабоваты, признаю. Но что поделать — люди… О, а это уже горная работа. Чувствуете, какой металл? И работа что надо. Такой же, но без драгоценных украшений? Вы что, смеетесь? Гномы так не работают, хотите серую простоту — идите к людям… Прекрасный шлем, гномы с Иденейского хребта — их работа. Рога? Мм, рога со шлема можно и снять, хотя и не понимаю — зачем?
Гарт и Джинаро наконец определились. Закрытый ведрообразный шлем с прорезью для глаз и для дыхания, добротная кольчуга с круглым нагрудником и пластинчатый наплечник — все сработано гномьими мастерами из своего металла. Наручи и поножи после долгих споров выбрали эльфийские.
— Ну как? — Голос Рустама из-под шлема прозвучал глухо и гулко.
— Блеск, ваша милость. Просто блеск! — Гном закатил к потолку глаза и в притворном восхищении прищелкнул языком.
Гарт не был столь категоричен, но и ему понравилось. Лишь Джинаро недовольно буркнул:
— Наплечник и кольчуга великоваты, придется подгонять.
— Подгоним, господа, подгоним, — согласился с ним гном.
— И ремни на поножах слабые, надо бы заменить, — снова проворчал Джинаро.
— Заменим, господа. Обязательно заменим.
Джинаро переглянулся с Гартом и нехотя кивнул.
— Ну что ж, — подытожил Гарт, — со снаряжением определились. Теперь давай поговорим о цене. Сколько просишь, купец?
— Та-а-ак, давайте-ка посчитаем. — Гном потер ладони и придвинул к себе счеты. — Кольчуга, шлем, наплечники, поножи и наручи… Ничего не забыли? Ах да. Надо же еще все подогнать и ремни заменить к тому же… И конечно же такому храброму и красивому рыцарю мы обязательно дадим скидку… Итого — двадцать золотых монет, и мы в расчете.
— Сколько?! — Глаза у Гарта расширились до неузнаваемости. — Ты что, купец, грибов объелся? Откуда такие цены?
— Война, — многозначительно надулся гном. — Железо теперь в цене.
— Да на такие деньги два полных доспеха можно купить, еще и на лошадь останется.
— Не хотите — не берите, — отрезал гном, после чего задумчиво погладил бороду и добавил: — Но пару серебряных монет могу, наверное, и уступить.
— Ну во-первых, не серебряных, а золотых, и, во-вторых, не пару, а как минимум втрое, — нахмурился Гарт, хлопнув по прилавку ладонью.
Гном подергал себя за бороду и назвал новую цену, Гарт усмехнулся и назвал свою. На помощь купцу вышел жуликоватого вида приказчик, на помощь Гарту в свою очередь пришел Джинаро, находя в броне малейшие изъяны и ожесточенно сбивая цену. Спор, даже издали не напоминающий торговлю, закипел в четыре глотки. Старый Жано неодобрительно сплюнул и утянул друзей на улицу, резонно решив, что Гарт с Джинаро справятся и сами.
Ждать пришлось недолго.
— Совсем обнаглели! — в сердцах бросил Гарт, хлопнув за собой дверью.
— Одно слово — гномы, — презрительно выцедил Джинаро, возмущенно надувая щеки.
— Ну и как? — осторожно поинтересовался Гастер.
Джинаро лишь сплюнул, а Гарт недовольно буркнул:
— Восемнадцать золотых, и ни грошом меньше.
— Ну что ж, — Рустам философски пожал плечами, — обходился раньше, обойдусь и впредь. Все равно у меня столько нет. Да и зачем мне все это?
Друзья переглянулись.
— Нет, так не годится. — Гарт достал кошель: — У меня осталось четыре золотые монеты.
— У меня все пять, — отозвался Дайлин, доставая монеты. — И у Рустама, то есть у сэра Рустама, есть еще пять. Получается — четырнадцать золотых. Нужно еще четыре.
— Я немного потратился, — сказал Жано, шаря в карманах, — но четыре золотых у меня наскребется, и даже серебра немного.
— Эй, вы чего?! — возмутился гоблин. — Включайте и меня в долю, я свое золото даже и не трогал.
— Я тоже войду, — прогудел Сард, позвякивая монетами, — а сэр Рустам свои деньги пусть сохранит. Ему еще цепь нужна и шпоры рыцарские.
— А я один золотой матери отдал, зато остальные четыре — вот они. Для сэра Рустама мне ничего не жалко, — выпалил в свою очередь Гастер, отчего-то смутившись и покраснев.
— Значит, решили, — подытожил Гарт, собирая у всех монеты. — Командир пусть свои золотые оставит при себе, он теперь рыцарь, ему они еще понадобятся. А мы все скинемся по три золотых, вот на доспех и наберется.
Гарт пересчитал монеты, вернул лишние и, положив деньги в кошель, протянул Рустаму:
— Держи, командир. Это наш тебе подарок, сэр рыцарь, от чистого сердца дарим.
Рустам принял золото, взвесил его в ладони и посмотрел на гоблина:
— Джинаро, восемнадцать золотых — это дорого?
Гоблин скривился, но ответил честно:
— Очень. Работа и впрямь неплохая, но металл так себе, такому цена — три, ну от силы, может, четыре золотые монеты, не больше.
— Интересная штука получается, — задумчиво протянул Рустам. — Гоблинские мастера работают для города, а мы гномам в это же время в шесть раз больше переплатить готовы. Как-то некрасиво получается… — Он решительно тряхнул головой и оглядел друзей. — Ребята, вот за это, — монеты звонко звякнули в его ладони, — спасибо. Век не забуду. Но гномам я это золото, за которое вашей кровью плачено, не отдам. Такой ценой мне никакой доспех не нужен. Разбирайте монеты обратно, они вам еще пригодятся, и пошли отсюда.
Бывшие безнадежные неуверенно переглянулись.
— Без доспеха нельзя, — жестко заметил Гарт. — Ты с завтрашнего дня будешь полком командовать и для трех сотен бойцов значить не меньше, чем полковое знамя. Если тебя убьют по глупости, знаешь, как это отразится на боевом духе?
— Гарт прав, — сказал Жано, — эти железки тебе, командир, не для красоты нужны. Они тебе против тех же гномов ой как пригодятся. А тогда какая разница — у кого их покупать?
— А мне кажется, что сэр Рустам прав, — не согласился с ним Гастер. — Те это гномы или не те, не вижу разницы. Гоблины-то не дерут по три шкуры, пользуясь возможностью, хотя тоже могли бы. Ан нет, их лавки закрыты, а эти… Тьфу! Вот только золото нам обратно не нужно. Пусть остается в общей кассе, а то растратим почем зря.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аркадий Степной - Верой и правдой, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


