`

Макс Фрай - Наваждения

1 ... 12 13 14 15 16 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— При мне. Леди Сотофа заорала: «Поднимайся, бездельник!» — или что-то в таком роде, и он встал как миленький. А она сказала, что любого человека можно быстро вернуть к жизни, если крикнешь ему на ухо ту фразу, от которой он привык просыпаться в детстве… Жаль, кстати, что вы решили ее не беспокоить. Я по ней соскучился.

— Соскучился, так зашел бы к ней в гости, — пожал плечами Джуффин. — Когда это Сотофа отказывалась с тобой уединиться?

— А я предпочитаю улаживать личные дела в рабочее время, — улыбнулся я. — Хотя бы потому, что практически все мое время — рабочее. По вашей, между прочим, милости.

— Не без того, сэр Макс, не без того, — самодовольно согласился Джуффин.

Он склонился над спящим Нумминорихом, неожиданно ласковым жестом взъерошил его темные волосы и нежно прошептал:

— Милый, уже утро! Ты же не хочешь, чтобы солнечные зайчики танцевали без тебя?

После этой дикой выходки Джуффин весело посмотрел на меня.

— Этому парню очень повезло с мамочкой, ты не находишь?

— Нахожу, — фыркнул я. — Вы бы приходили меня будить, хоть иногда. Уж очень у вас хорошо получается! А то прислали сегодня Мелифаро — это уже вообще ни в какие ворота не лезет, за такое издевательство и в Холоми угодить можно!

Пока мы веселились, Нумминорих заворочался в кресле, пытаясь устроиться поудобнее. У него ничего не получилось, поэтому парень открыл глаза и изумленно уставился на нас. Через секунду в его глазах засветилось понимание.

— Что, я попал в Тайный Сыск? — восхищенно спросил он, уставившись на меня. — Вы — сэр Макс, да? А что случилось? Я заснул после обеда, вышел из дома в бессознательном состоянии и кого-нибудь убил — так, что ли?

— А что, с вами такое регулярно случается? — удивился я.

— Ну что вы! Если бы такое случалось регулярно, мы с вами познакомились бы гораздо раньше… Ой, а вы — сэр Джуффин Халли, бывший Кеттарийский Охотник? Настоящий?!

Теперь парень во все глаза смотрел на Джуффина.

— Как ты думаешь, Макс, я настоящий или не очень? — лукаво спросил шеф.

Кажется, он был чертовски польщен.

— А это буривух? — Нумминорих заметил Куруша, мирно дремлющего на спинке кресла. — Я еще никогда в жизни не видел буривухов! Только читал и картинки разглядывал…

— Между прочим, меня зовут Куруш, — проворчала птица.

Буривух сэра Джуффина — весьма самодовольное создание. Ясное дело, ему было нелегко смириться с тем, что в нашем кабинете появился человек, не знающий его имени.

— Прошу прощения, сэр Куруш, — совершенно серьезно извинился Нумминорих.

Мы с Джуффином одобрительно переглянулись. Не так уж часто встречаются люди, способные сразу взять правильный тон в беседе с буривухом.

В общем, этот спящий красавец оказался невероятно симпатичной личностью. Даже если бы мы с шефом пребывали в скверном настроении, что с нами, хвала Магистрам, случается крайне редко, ему наверняка удалось бы исправить положение.

— Отправьте зов вашей жене, — сказал я. — Я дал ей торжественную клятву, что как только вы придете в себя, она тут же об этом узнает.

— И пусть имеет в виду, что мы вас еще немного задержим, — добавил Джуффин. — У меня есть несколько вопросов. Кроме того, я хочу убедиться, что вы действительно в полном порядке. Хороши мы будем, если вы снова заснете по дороге домой!

— Засну по дороге домой?! Ну, для этого мне пришлось бы хорошенько напиться. В меня, пожалуй, столько и не влезет… А что, со мной стряслось что-то серьезное? — обрадовался Нумминорих. — Вот и славно, давненько со мной ничего не случалось!

Он сосредоточенно уставился в одну точку. В отличие от телефонного разговора Безмолвная речь требует полной концентрации. Потом озадаченно покачал головой и повернулся к нам:

— Хенна говорит, что я спал на дне бассейна. Вообще-то я люблю воду, но не настолько же! Она не преувеличивает?

— Она не преувеличивает. Именно оттуда я вас и извлек, вот этими руками, — для пущей убедительности я повертел перед его носом своими верхними конечностями.

Нумминорих серьезно кивнул и о чем-то задумался.

— А вы помните, что вам снилось? — спросил Джуффин.

Нумминорих нахмурился, потом виновато покачал головой:

— Я вообще ничего не помню. Помню, что собрался искупаться, помню, как вышел в сад. А потом почему-то проснулся в вашем кресле.

— Не беда. Я спросил на всякий случай, — Джуффин пожал плечами. — Не так уж много вы потеряли. Вам снилась зеленая вода, и больше ничего.

— Зеленая вода? — изумился Нумминорих. — Странно. Обычно мне не снятся подобные глупости.

— Можно оторвать вас от беседы, господа? — вежливо спросил Лонли-Локли.

— Можно, — согласился Джуффин. — Беседа у нас та еще…

— Я рад, что вы уже благополучно проснулись, сэр Кута. — Шурф отвесил церемонный полупоклон нашему новому знакомому. Потом многозначительно посмотрел на Джуффина. Тот понимающе кивнул.

— Посидите немного в соседней комнате, Нумминорих, — попросил он. — У нас куча служебных тайн, а мне почему-то не хочется отпускать вас домой. Я привык доверять своим предчувствиям, поэтому вам придется немного поскучать в одиночестве. Переживете?

— Ну что вы, сэр! — серьезно возразил Нумминорих. — Я никогда не скучаю. Скука — это что-то вроде душевной болезни, а я, хвала Магистрам, совершенно здоров.

— Какие у тебя новости, Шурф? — спросил Джуффин, когда мы остались втроем.

— Разные новости. Мелифаро отправился к Нули Карифу, как вы и велели. Думаю, он скоро пришлет вам зов. А разговор с сэром Мангой я позволил себе отложить, поскольку уже понял, куда подевались люди с кораблей и те, которые ехали на пароме, — словом, все пропавшие без вести. Я связался с Кофой и предложил ему хорошенько поискать на дне реки. Они сразу же нашли одного матроса, спящего в воде у самого берега. В точности, как этот ваш парень, — Лонли-Локли кивнул в сторону двери, за которой сидел Нумминорих.

— Какой ты молодец, сэр Шурф, — обрадовался Джуффин. — Я только успел об этом подумать, а ты уже все сделал. Но…

— Да, вы совершенно правы, у наших коллег уже возникла проблема, решение которой находится вне моей компетенции. Стоит кому-то посмотреть на воду или просто подняться на борт корабля, и он цепенеет. Между прочим, несколько полицейских из тех, кого вызвали для подмоги, тоже успели прыгнуть в Хурон, так что теперь придется разыскивать и их.

— Понятно, — кивнул Джуффин. — Вообще-то я почти уверен, что достаточно закрыть глаза и не смотреть на воду. Вам это не приходило в голову, мальчики? Ладно, в любом случае я пошлю зов Кофе, пусть временно приостановят поиски. Мы уже знаем, где можно найти этих несчастных, — и то хорошо! Зачем нам лишние жертвы?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Макс Фрай - Наваждения, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)