В погоне за ветром (СИ) - Ханна Роза
Неприятный осадок и ноющее чувство неопределенности отравляли радость свободы. Что, если её проклятие какое-то не такое? Вдруг она не сможет открыть Ворота? Вдруг…
Глава 12
Сирокко казалось, что её уже ничем не удивить. После нескольких часов блуждания по элитному району, они с Эблис, наконец, стояли напротив самого настоящего дворца. В два этажа высотой, он возвышался на добрые пятнадцать метров.
Полностью облицованный белым с золотистым и жемчужным отливом мрамором, с глянцевыми сверкающими, словно первый снег, колоннами, он чем-то напоминал старинный храм.
— Ого-го, — восхищенно выдохнула Эблис, рассматривая здание. — Вот это дворец!
— Пойдём, постараемся устроиться сюда работать, — Сирокко потянула подругу за рукав в сторону витых ворот. Пусть вокруг района и не было стены, зато каждый особняк окружала внушительная изгородь. — Ты вроде что-то говорила про папино влияние?
Эблис кивнула и, улыбнувшись, как ни в чем не бывало двинулась вперёд.
— Открывайте, — требовательно заявила она, лишь слегка повысив голос.
— Кто такая? — по ту сторону забора показался мужчина средних лет в темно-синем боевом костюме. — Чужих пускать не положено.
— Меня зовут Эблис Дамнрок, вы, должно быть, знаете моего отца, Борнана Дамнрок, — с вызовом ответила Эблис, словно оказалась удивлена незнанием стражника.
— Знаю… — мужчина растерялся и явно не знал, что ему делать дальше. — Но… Разве вы живете не в Бригоне?
— В Бригоне, но сюда я приехала, чтобы познавать жизнь, — с деланной печалью в голове проговорила Эблис. — Отец считает, что мне нужно набраться жизненного опыта, чтобы твёрдо ступать по пусть освобождения.
— Мудрые слова, миледи, — кивнул стражник, кивком подзывая кого-то из глубины сада.
— Но так трудно найти себе место в жизни! — чуть не плача, воскликнула она. — Вот я и подумала, что начинать нужно с самого начала… Это правильно…
Пока Эблис несла какую-то чушь про судьбу и бренность бытия, которую, судя по всему, сочиняла на ходу, Сирокко старалась не только не засмеяться, но и поддерживать серьезное выражение лица. Конечно, актриса из неё была весьма посредственная, однако какие-то задатки всё же имелись.
— Эблис Дамнрок, вы хотите устроиться горничной? — к ограде подошёл второй мужчина, на вид гораздо старше своего коллеги.
— Мне не важна должность, лишь бы еда была и крыша над головой, — смиренно вздохнула Эблис. — Но со мной моя кузина, ей тоже нужно место.
«Как мило, что ты вообще обо мне вспомнила, — подумала Сирокко и уважительно склонила голову перед подошедшим стражником. — А я-то думала, мы так до утра будем болтать».
— Вам нужно будет поговорить с господином, он решает всё дела, — после недолгой паузы сказал первый стражник. — Я думаю, он вам не откажет.
Эблис, с всё так же гордо поднятой головой, прошла в открытую мужчинами высокую дверь. Сирокко, напустив на себя важный вид, старалась не отстать от подруги. Она пыталась не глазеть по сторонам, однако блестящая красота двора притягивала к себе взгляд.
Нежно-кремового цвета дорожки сплетались воедино, образуя сложную сеть аллей, которая пронизывала весь сад. Зеленеющие клумбы заполняли изумрудные деревья и кусты, похожие на пушистые облака. Ручьи с прозрачной водой протекали под небольшими мостиками, журчали и извивались, а на образующихся водопадах брызги переливались всеми цветами радуги и напоминали драгоценные камни.
— Пройдете через чёрную дверь, — стражник, который, оказывается, всё это время шёл следом, внезапно подал голос. — Налево.
Сирокко обогнула дом, казавшийся вблизи ещё более монументальным, с указанной стороны и зашла в массивную, но скромную по меркам особняка дверь. Внутри комнаты царил полумрак, однако было видно, что её стены и пол покрывала светлая плитка, а крючки, которые держали лампы, явно не являлись простой железкой. Дверь напротив входа тут же отворилась, и в проеме показалась крепкая женщина средних лет. На ней был простой костюм служанки и белый передник, об который та спешно вытирала руки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да что же это такое? Кого же вы привели? — видимо, сообразив, что к чему, тут же начала причитать женщина. — Да это ж дети, как же им можно вверять работу? Вы куда смотрели?
— Это миледи Дамнрок с кузиной, — тут же отозвался первый стражник. — Борнан Дамнрок за неё поручился.
— Ну, коли так, то можете проходить, — протянула служанка, пристально рассматривая пришедших девушек. — Только учтите, что господин беседует с каждым, кто поступает к нему на службу, и ведёт строгий отбор.
Сирокко кивнула и, когда женщина развернулась и вышла из комнаты, последовала за ней.
— Если господин позволит вам остаться, то в ваши обязанности будет входить ежедневная влажная уборка, мытьё окон, полировка посуды и столовых приборов, выбивание ковров и покрывал и прочие мелкие поручения, — пока подруги шли по коридору, служанка трещала, словно сорока. — За вами постоянно будет присмотр, если сделаете что-то не так, то сразу получите выговор или вообще вылетите отсюда. Для прислуги отведён весь подвальный этаж, а в сам дом вы будете входить, только если что-то нужно сделать. Всё поняли? Скорее всего, господин побеседует с вами завтра. И знайте, что он очень требовательный.
— Если честно, я уже пожалела, что выбрала этот дом, — процедила Эблис на ухо подруге. — Честное слово, как будто мы хотим устроиться не служанками, а по меньшей мере личными телохранителями.
Сирокко хмыкнула и понимающе кивнула. Но она понимала, что если и сможет найти какие-либо знания, то только здесь.
Почти не слушая проводницу, Сирокко смотрела по сторонам. Сейчас они шли по какому-то полутемному коридору, в котором пахло сыростью и горящим в лампах маслом. Пол, стены и даже потолок были выстланы камнем, и создавалось впечатление, что коридор проходит глубоко под землёй, однако Сирокко знала, что сейчас они находятся в том самом подвальном помещении.
— Здесь будет ваша комната. Советую вам пока тут не обживаться, потому что скорее всего завтра господин вас выгонит, — женщина распахнула перед девушками дверь, и Сирокко с облегчением нырнула в комнату, желая поскорее отделаться от надоедливой служанки. — Меня зовут Ангора, если что, зовите.
— Непременно, — даже в темноте было видно, что Эблис закатила глаза.
Сирокко, подождав, пока подруга окажется в комнате, резко закрыла дверь и только потом расслабилась. Пока Эблис зажигала масляную лампу, девушка думала о том, что завтра скажет господину. Фраза: «Здрасьте, мне четырнадцать, и я хочу найти кое-что в вашей библиотеке» вряд ли поспособствует принятию на работу, так что придётся придумать что-то более внушительное.
Когда лампа разгорелась, Сирокко оставила достаточно невеселые мысли и решила как следует осмотреть свою новую жилплощадь. Если завтра ей повезёт, то она останется здесь надолго.
— Ну, это лучше, чем можно было ожидать, — протянула явно раздосадованная Эблис.
После личного замка небольшая комната три на четыре, конечно, покажется крохотной, однако Сирокко к такой привыкла. Совсем недавно она делила такую же с братом, так что разница не показалась ей внушительной.
— Моя половина правая, — тут же заявила Сирокко, подходя к столу возле входа. Он был сделан из прочного дерева и покрыт блестящим лаком. Дальше от входа стояла обычная кровать, совсем привычная, похожая на домашнюю. Конечно, от такого богатого особняка Сирокко ожидала чуть больше, однако это было все-таки лучше, чем ничего.
Половина Эблис была точно такой же, но у неё вместо стола стоял шкаф.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вот и вся мебель, помимо двух ламп на противоположной от входа стене, которая была в комнате.
— Не знаю, как ты, а я жутко устала, — с этими словами Эблис, не раздеваясь, завалилась на кровать. — В жизни так не уставала.
— Надеюсь, нас примут, — Сирокко тоже легла на свою кровать и теперь безучастно рассматривала потолок.
Она уже перестала удивляться, устала бояться. Сирокко смотрела на своё будущее с интересом, но без страха. Она уже привыкла к этому: отгораживалась от своих проблем, словно они происходят с другим человеком. Это помогало не сойти с ума, когда вокруг все насмехаются. Она знала себе цену, знала, к чему ей надо стремиться. И она будет к этому идти несмотря ни на что.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за ветром (СИ) - Ханна Роза, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

