Энн Маккефри - Кровь драконов
Лорана с хмурым видом бросила книгу на столик и сердито взглянула на остальных.
— Итак, что мы знаем? — спросил М'тал. — Мы знаем, каким образом иммунная система действует в случае специфических и неспецифических нападений.
— Мы знаем, что иммунная система иногда атакует симбионты, — добавила Салина, которая никак не могла избавиться от величайшего изумления по поводу этих крошечных существ, которые жили в гармонии с драконами.
— И даже свое собственное тело, — вставил Кетан.
— И мы имеем некоторое общее представление о том, как готовить новые ответы на нападения, — сказал Киндан.
— Но только путем изменения ПНК, — хмуро добавила Лорана. — Мы не можем создать ни одного из этих «антибиотиков» или «антивирусов», которые расправляются с самой болезнью.
— Но как только мы сумеем спроектировать изменение, — уточнил М'тал, — мы сможем создать ретровирус, который исправит все гены всех клеток драконов таким образом, чтобы они могли правильно бороться с инфекцией.
— И как только мы поймем, что с одним драконом все получилось правильно, — подхватила Салина, — мы сможем взять у него ихор — кровь дракона — и ввести другим драконам, у которых лекарство разойдется по всей кровеносной системе и пропитает все тело.
— И, — зловещим тоном добавил Кетан, — лучше всего начать лечение с королевы, которая готовится отложить яйца, чтобы иммунитет передался ее птенцам.
М'тал и Салина почти испуганно переглянулись. У них имелась лишь одна королева после брачного полета, и этой королевой была Майнит'а.
— Но мы нисколько не приблизились к тому, чтобы определить инфекцию. — Лорана была явно расстроена. Она повернулась к закрытой по-прежнему двери. — И мы понятия не имеем, как открыть эту дверь.
— Кроме написанной на ней подсказки, — сказал Киндан.
— Кто-нибудь из вас умеет разговаривать с людьми, которые умерли четыреста с лишним Оборотов тому назад? — Язвительность Лораны сделала бы честь самой Туллеа.
— Должен быть путь, — ответила Салина, — иначе они не стали бы писать эти стихи на двери.
— Даже вообще строить эти комнаты, — добавил М'тал.
— Откуда мы можем это знать? — упорствовала Лорана. — Может быть, эти Учебные комнаты предназначались для совсем других людей? Может быть, ими уже пользовались и нам здесь совсем не место?
— Нет, — твердо ответил Киндан. — «Песня Цветка Ветра» могла быть обращена только к тебе. Эти комнаты были сделаны именно для нас. — Он поджал губы, задумчиво посмотрел вокруг и добавил: — Или, вернее, для тебя.
— Тогда почему, — воскликнула Лорана, воздев в отчаянии руки, — я не знаю ответ?
Кетан смотрел на нее с сочувствием. Он знал, что она, возможно, права, что они вполне могли преследовать не надежду, а ее призрак. Но тем не менее надежда была единственным, что у них оставалось. Если решения их проблемы не окажется за этой дверью, то все драконы умрут, в этом нет сомнений. А если решение находится за дверью, то именно Лорана — та самая «целитель-дева», о которой говорится в песне. Взглянув на Киндана, он убедился в том, что арфист полностью разделяет его убеждение.
Долгую паузу, возникшую после вопроса Лораны, нарушил М'тал.
— Пойдемте, — сказал он, поднявшись из кресла и потянувшись так, что затрещали связки. — Пора спать. Завтра мы, наверно, получим новые ответы.
— Завтра будет Падение в Нерате и Верхнем Кроме, — возразила Лорана. — Сколько еще драконов должно умереть, прежде чем мы откроем эту дурацкую дверь?
— Я не знаю, Лорана, — сказала Салина. Она быстрым шагом подошла к девушке и крепко обняла ее. — Но человек может сделать ровно столько, сколько может.
— Я знаю, — несчастным голосом поговорила Лорана, уткнувшись лицом в плечо бывшей всадницы, — но…
— Ш-ш-ш, ш-ш-ш, — Салина словно успокаивала ребенка.
— Сейчас нам нужно идти, Лорана, — сказал Кетан. — Мы обязательно должны отдохнуть, а М'талу завтра лететь против Нитей.
— А потом мы будем лечить раненых драконов, — добавила Лорана. — Завтра мы вообще сюда не придем.
М'тал широко расставил руки и буквально вытолкал всех из комнаты. Когда же они поднимались по лестнице на верхний этаж, он сказал:
— День отдыха от этих занятий пойдет всем нам на пользу.
— По крайней мере, завтра драконов будет достаточно, чтобы сформировать нормальный строй, — добавил Киндан.
— Это верно, — не без удовольствия пробасил М'тал и добавил, немного подумав: — Конечно, молодо-зелено, немного зеленее, чем мне хотелось бы, но…
Лорана вдруг негромко вскрикнула, и он сразу умолк.
— В чем дело? — спросил он.
— Это Карант', — сказала Лорана. — Ему плохо. — Она посмотрела на М'тала. — Я думаю, что Б'ник не должен завтра лететь на Падение.
Когда они уже почти поднялись наверх, из вейра предводителя донесся громкий лающий кашель, раскатившийся эхом по коридорам.
Лицо М'тала потемнело, и он прибавил шагу.
— Что ж, теперь уже намного лучше, — объявил Д'ган, медленно пролетев перед строем драконов, расположившихся в боевом порядке.
Прибывшие из прошлого все еще выглядели утомленными, этого он не мог отрицать, но они составляли почти две трети боеспособных сил Вейра.
— Сегодня мы покажем им, как это делается, ведь правда, Калот'? — вслух спросил он, нежно похлопав своего бронзового дракона по мощной шее.
Как будто в ответ, дракон зашелся в продолжительном приступе громоподобного кашля; его тело сотряслось так, что он чуть не сбросил всадника.
«Прости меня», — кротко извинился бронзовый великан.
— Не волнуйся, — отозвался Д'ган. — Этот безмозглый целитель уже давно должен был выдумать средство, которое помогло бы тебе, — проворчал он и, перегнувшись через плечо Калот'а, высмотрел внизу К'рема — тот готовил к вылету своего коричневого. — Опусти меня на землю, я с ним поговорю.
К'рем, подняв голову, увидел, как Калот' приземлился и его всадник соскользнул на землю. Заметив, что Д'ган направляется к нему, целитель постарался согнать с лица хмурое выражение.
— Кашель Калот'а, похоже, сделался хуже, — сказал он, как только Д'ган приблизился на несколько шагов. — Я надеялся, что последняя микстура поможет.
— Выходит, что не помогла, — резко бросил Д'ган.
— Предводитель, — нерешительно начал К'рем, стараясь тщательно подбирать слова, — мне кажется, что Калот'у было бы полезно сегодня отдохнуть…
— Что? Лишить его возможности вести полноценный Вейр? — перебил Д'ган, повысив голос. — Ни за что! То, что твои поганые лекарства не действуют, вовсе не означает, что мой дракон не взлетит, когда с неба сыплются Нити.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Кровь драконов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


