Читающий - Ирьенин
- Какое отношение имеет сакэ к чакросистеме? - Недоверчиво прищурилась Сакура.
- Самое прямое, - вздохнул я, - по крайней мере, для взрослого шиноби. Употребив бутылку сакэ, тот же Гай-сенсей сможет куда как эффективнее использовать свой центр 'янь'.
- Так, стоп. - Прищурился наставник. - Ты это серьезно?
- Абсолютно серьезно. - Кивнул я ему. - Этот эффект давно замечен и задокументирован. Проблема в другом... Алкоголь весьма негативно влияет на скорость реакции, поэтому как таковой в качестве стимулятора не применяется.
- Вот как... - Сакура задумчиво взглянула мне в глаза. - И что же произошло с этими малолетними генинами?
- Через год регулярного употребления был зафиксирован существенный перекос центров чакры, - пожал я плечами, берясь за выданную мне чашку сока. Фактически, пленники утратили способность контролировать источник 'янь'. Но, повторяю, решать вам. В конце-то концов, от одной чашки сакэ необратимых изменений не произойдет.
- Где же ты раньше был. - Зло сплюнул Гай-сенсей. - Я бы... Ладно, ешьте свой рамен.
- Акира... - Рок пристально взглянул мне в глаза. - А ты не заливаешь нам тут? Почему-то я раньше этого не слышал.
- Да об этом как-то особо не говорят, - я зацепил палочками аппетитно обжаренный кусочек мяса, - потому как для такого эффекта пить нужно много и регулярно. А из пьяницы, сам понимаешь, шиноби не выйдет. И вообще, - возмутился я, - дайте мне поесть, что ли!
В общем, от идеи выпить мои напарники отказались. Все же шиноби очень трепетно относятся к своим возможностям, а контроль чакры, пожалуй, был для них чуть ли не священной коровой. Прикончив свою порцию, я попрощался с командой, и отправился домой. Ну, нет, ухмыльнулся я, никакого бега по крышам. Я, слава Риккудо, никуда не спешу, и мне, в кои-то веки, можно просто неспешно прогуляться по городу. Выйдя на широкий, обсаженный дубами бульвар, я заметил одиноко бредущего Кибу. Только этого мне и не хватало, проклятие. Заметив меня, он ощутимо вздрогнул, после чего нехотя отправился в мою сторону. Киба, впрочем, особого желания подраться не проявлял. Скорее, наоборот. Молодой Инудзука шел мне навстречу сгорбив плечи и опустив голову.
- Здравствуй, Акира-сан. - Негромко проговорил Киба, по прежнему не глядя мне в глаза.
- Доброго дня, Инудзука-сан. - Я отвесил положенный при встрече равных поклон.
- Презираешь, да? - Горько усмехнулся он. - Ну что же, это твое право, ведь именно ты показал себя сильнейшим.
- Почему вы так думаете, Инудзука-сан? - Буквально на несколько миллиметров приподняв бровь ответил я.
- А то я Хъюг никогда не видел. - Киба дернул уголком рта. - Впрочем, я подошел не за этим. За мной должок, Акира-сан. И я, - тут Киба в первый раз поднял на меня глаза, - его отдам. Рано или поздно!
- Так, стоп. - Решительно отрезал я. - Чувствую, нам нужно расставить все точки над 'и'. Пошли.
Я направился к открытому летнему кафе, расположенному в тени деревьев. Киба, что интересно, без единого возражения последовал за мной. Зайдя на дощатую веранду, я заказал пару порций мороженного. Хвала Риккудо за эти маленькие милости, мороженное в этом мире было. И делали тут его очень неплохо. На земное оно вообще не походило. Сделанное из цельного молока с кусочками фруктов, местное мороженное отличалось отличным вкусом.
- Садись. - Я решительно указал на столик, в свою очередь усаживаясь напротив Кибы. - А теперь давай по порядку.
- Ну, - Киба задумчиво ковырнул мороженное в своей чашечке, - мы ведь сразились, так?
- Верно, - согласно кивнул я. - Но я по-прежнему не понимаю, в чем дело.
- Все ты понимаешь. - Киба дернул уголком рта. - Я нарушил все правила, и попытался тебя разорвать. И теперь я... - он осекся и опустил голову.
- М-да... - Я тяжело вздохнул, глядя на повесившего голову мальчишку. Не смотря на все свои возможности, он оставался подростком. - Тебе что, твоя уважаемая мать приказала со мной встретиться?
- Что? - Изумился Киба. - Вовсе нет. Хотя, - он невесело усмехнулся, - ты на нее впечатление произвел, чего уж там. Все проще, Акира-сан. Ты выиграл бой на смерть. И теперь я у тебя в долгу, потому что именно я оказался зачинщиком. А ты, как я вижу, долг чести принимать не намерен.
- Не говори глупости. - поморщился я. - Лучше скажи, с тобой Ирука перед экзаменом говорил?
- Да. - Лаконично ответил Киба.
- И что же он тебе сказал? - Уточнил я.
- Что даст мне шанс поставить заносчивого Хъюгу на место. - Напряженно произнес молодой Инудзука. - Он сказал, что, мол, Хината является твоей нареченной невестой, и что у меня есть шанс показать ей твою слабость.
- Как мило. - Ухмыльнулся я. - Киба, тебе, в общем-то, не в чем себя винить. Тобой просто воспользовались. Кое-кто решил, что меня нужно проверить на прочность, и ты попросту был выбран оружием.
- Да я и без этого попытался бы бросить тебе вызов, Акира-сан. - Молодой Инудзука впился в полированные доски столика побелевшими пальцами.
- Глупо с твоей стороны, - я отправил в рот кусочек ледяной земляники, - ведь Хината-химэ вовсе не моя невеста.
- Что? - Доска сухо хрустнула под рукой Кибы.
- Что слышишь. - Я с улыбкой смотрел на пребывавшего в шоке подростка. - Моя невеста - ее младшая сестра, если уж на то пошло. А Хината-химэ для меня все равно что сестра.
- Но тогда... - Инудзука по-волчьи ощерился и прошипел. - Как жаль, что кое-кто сам вскрыл себе брюхо. - Киба рывком вскинул голову. - Выходит, я дважды в долгу... Скажи, Акира-сан, примешь ли ты долг чести?
- Что ты имеешь в виду под долгом чести? - Я недоуменно уставился прямо ему в глаза, но подросток вовсе не планировал играть в кто-кого-переглядит. Он немедленно опустил глаза.
- Традиция моего клана. - Вздохнул Киба. - Ты и правда не знаешь?
- Нет, - отрицательно покачал головой я. - Традициям других кланов меня как-то особо не обучали.
- Ясно. Все очень просто, Акира-сан. Я напал на своего соперника, и напал... Подло. - Последнее слово Киба мучительно выдавил из себя. - Ты был в своем праве, если бы ты убил меня. Но я-то остался жив. И теперь, - глубоко вздохнул Киба, - я должен кровью смыть свой позор.
- И как ты планируешь это делать? - Я с интересом посмотрел на подростка. - Надеюсь, сэппуку в программу этой встречи не входит?
- За жизнь платят жизнью, - грустно продолжил подросток, - так что, теперь моя жизнь уже немного... Не моя.
- Стоять. - Я решительно поднял руку. - Обзаводиться персональным рабом в мои планы не входит. Давай сделаем вот что... - Я в темпе прикинул возможные варианты. Киба, как не крути наследник, верно? И однажды, возможно, станет главой клана. А должник во главе клана дорогого стоит. И я сильно сомневаюсь, что Хина-тян откажется разыграть такую карту. - Раз уж причина была в моей двоюродной сестре, то считай себя должником Хинаты-химэ, идет? Очень уж тогда она испугалась... А мне ты ничего не должен. Подрались, ну и что теперь? Всякое бывает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Читающий - Ирьенин, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


