Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико

Читать книгу Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико, Кири Кирико . Жанр: Фэнтези.
Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
Название: Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 17 сентябрь 2025
Количество просмотров: 43
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кири Кирико

Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!

 

Содержание:

 

"ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее.

1. Черные начала. Том 1. Том 2

2. Черные начала. Том 3

3. Черные начала. Том 4

4. Черные начала. Том 5

5. Черные начала. Том 6

6. Черные начала. Том 7

7. Черные начала. Том 8

8. Черные начала. Том 9

9. Черные начала. Том 10

10. Черные начала. Том 11

11. Черные начала. Том 12

12. Черные начала. Том 13

 

"МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону?

1. За пределом. Том 1 

2. За пределом. Том 2

3. За пределом. Том 3

4. Тонкие грани. Том 4

5. Тонкие грани. Том 5

6. Тонкие грани. Том 6

 

"ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор.

1. История одной девушки

2. Охотник на ведьм и потерянные

3. Охотник на ведьм и дитя смерти

4. Охотник на ведьм и повелительница теней

5. Охотник на ведьм и земли падших

 

                                                                    

 

Перейти на страницу:

Я вышел из комнаты и направился быстрым шагом в сторону всего моего добра, что я припрятал в лесу.

— Что ты задумал? — спросила Люнь, спеша за мной.

— Ты её научишь.

— Я? А ты меня спросил?! — возмутилась она.

— Ну тебе же нужны были последователи, верно? Вот, один уже на подходе. Разве это плохо?

— Ну… хорошо, наверное…

— Она выучит твоё искусство и потом сможет передать его другим. И всё, твоё дело возродится. Чем не план?

— А это план… — протянула она задумчиво. — Но ты уверен, что ей можно доверять? Она немного… как бы тебе сказать… твёрдая.

— Уверен, как в себе, — ответил я сразу. — Я провёл с ней достаточно времени, чтобы бы в ней уверенным.

— Ну… ладно…

По крайней мере это было, как по мне, достойной платой за её помощь. Я вернулся буквально минут через пятнадцать, неся в кармане небольшую вещичку, которая поможет Лисице «прозреть».

— И что это за кость? — с подозрением спросила она. — Если ты хочешь меня проклясть, Юнксу, ты не спрячешься в этой секте.

— Если бы я хотел вам зла, я бы давно это сделал, мастер Чёрная Лисица. А теперь коснитесь его.

— И что будет? — прищурилась она.

— Озарение.

Чёрная Лисица не колебалась ни секунды. Она просто протянула руку и взяла в руки косточку.

И в следующее мгновение её глаза начали становиться всё больше и больше.

А Люнь лишь скромно улыбнулась и помахала ручкой.

— Приве-е-ет.

Глава 56

Такое иногда случается.

Вот стоит перед тобой Чёрная Лисица, а вот её уже и нет рядом. Ты просто моргнул, а она испарилась и материализовалась в углу комнаты на кровати, забившись в угол так, что кажется, будто сейчас на потолок залезет.

А она может, я знаю, это же мой мастер.

— Это что? — её голос… было сложно сказать, что в нём изменилось. Вроде всё то же самое, даже интонации, но теперь Чёрная Лисица стала похожа на испуганную чёрную кошку. Разве что не шипела. — Что за нечисть ты привёл ко мне?!

Она удивительным образом сохраняла даже так свойственные ей невозмутимость и своеобразную изящность. Даже прячась в углу.

— Сама нечисть! — обиделась Люнь.

Но Чёрная Лисица будто и не замечала её.

— Юнксу, что ты наделал? — она выглядела насторожено.

— Я… выпустил призрака из её обители?

— Ты сошёл с ума?! — прошипел она. — Нельзя выпускать то, о чём понятия не имеешь! Тебя не смущает, что просто так духов не запирают?

— Да к чему такая предвзятость?! Послушайте… — Люнь попыталась подплыть к Чёрной Лисице, но та схватила свой деревянный тапок и бросила его той в лицо.

Естественно, снаряд пролетел сквозь голову призрачной девушки, но та всё равно вздрогнула и пискнула:

— Ай! — пощупала голову. — Дура!

— Не подходи ко мне, — прошипела Чёрная Лисица и поползла по стене повыше… Так, стоп, что?! В смысле поползла повыше?! — Изгони его, Юнксу, слышишь?! Сейчас же!

Во-первых, ты так по стене сейчас ползёшь, что возникает мысль, что это из тебя надо злых духов изгонять. Во-вторых, я не знаю, как изгоняют духов. В-третьих…

— Эм, тут, короче, такая проблема… — я почесал затылок. — Духи же не могут просто так покинуть свою обитель, верно же?

Лисице, судя по лицу, совсем поплохело.

— Юнксу, скажи, что это ложь…

— Э-э-э… — я почесал затылок. — Ну вообще не совсем…

— Ты не придумал ничего лучше, чем привязать к себе мёртвый злой дух?! Ты идиот?!

— Но, как я слышал (от Люнь), духов животных привязывают к себе, верно? — попытался я оправдаться, в принципе, понимая, что правда всё же не на моей стороне.

— Ты сравниваешь живое и мёртвое. Мёртвое, Юнксу! Злой дух тебе споёт такие песни о несчастной судьбе, что душа растает! Только они и остаются в этом мире, что их держит здесь злоба!

— Да не злой дух я, неблагодарная девка! — крикнула обиженно Люнь. — Пустую миску тебе, а не целительство!

— Пусть улетит. Пусть отставит нас вдвоём, сейчас же!

— Ну уж нет! Никуда я не полечу, — скрестила Люнь на груди руки. — Тебе надо, ты и уходи! А нам с Юнксу и так неплохо!

— Так, стоп! — поднял я руки. — Никто никуда не полетит и не уйдёт. Хватит. Мастер Чёрная Лисица, объясните мне, что в этом страшного? Я уже месяца два с ней хожу.

— Откуда ты это достал? — Чёрная Лисица смерила Люнь уничижительным взглядом.

— Эм… старый храм около горной гряды Каркхру, — по лицу вижу, что ей это ничего не сказало. — Это призрак Уню Люнь Тю, целительницы одной. Ей ещё храмы построены то тут, то там. Она там была прикована к трону за запертой каменной дверью.

А вот имя Люнь ей точно что-то сказало, так как я видел, как Чёрная Лисица едва заметно изменилась в лице. Тихо и зловеще она произнесла:

— Проклятая Уню Люнь Тю, запечатанная в своей тюрьме на веки веков за свои злодеяния. Хочешь сказать, ты этого духа освободил?

— Проклятая? — покосился я на призрака.

— Неправда! Я не проклятая! Юнксу, не верь ей! — вскрикнула Люнь.

— Уню Люнь Тю по лесу бредёт, потерянных странников ищет и жрёт. Но, боль и страдания всем нам принеся, Уню Люнь Тю была свержена. Её поразили, изгнали во тьму, без всякой пощады запечатав в тюрьму. Коль имя во тьме её произнесёшь, беду лишь в свой дом ты в тот час навлечёшь. Её дух беспокойный на веки веков, воет в округе своих же оков. И ищет она своего дурака, что путь ей откроет в людские сердца.

Чёрная Лисица произнесла это нараспев, с неприкрытой агрессией смотря на Люнь. Честно признаться, послушав такой складный стишок, включающий определённые подробности её заточения, я тоже покосился на неё, сделав шаг в сторону.

— Люнь?

— Это… это неправда!

— Злобное исчадие, тлеть тебе во тьме, — Чёрная Лисица была неумолима, а вот Люнь теперь выглядела до ужаса испуганной.

— Я могу всё объяснить!

— Это правда? — негромко спросил я.

— Да, но это было давно и неправда! Я действительно могу всё объяснить, Юнксу!

— Почему ты не сказала? — сделал я ещё один шаг назад.

— Я…

— Она мстительный, злобный дух, которая только и ищет, кого бы обмануть. Забытая, похороненная тварь.

— Неправда! Я не лгала! Я… я просто не сказал всей правды… — закончила она тихо.

— Ты сказала, что те цепи — знак примирения со своей судьбой. Что-то было про твою обитель, где ты осталась, чтобы помогать другим?

— Я… я… — она хлопала ртом, пытаясь что-либо сказать. — Я должна была так сказать, ведь иначе бы ты меня не спас.

— И как много ты мне не сказала?

— Да… да, я сделала много плохого, но не меньше хорошего! Я искупила свои злодеяния! Лучше спроси, откуда твой мастер вообще обо мне знает, если даже мои храмы давно забыты! — обвинительно тыкнула она в Чёрную Лисицу пальцем. — Вот что подозрительно! Все забыли обо мне, а она помнит!

Кстати, да. Я как-то пытался узнать о неё, но люди и не слыхивали ничего о Уню Люнь Тю. И в книгах встречалось не так уж и много про неё. Поэтому познания Чёрной Лисицы удивляли.

— Историю о злой Уню знает каждый, кто живёт на побережье со стороны старолуния (севера). Ей детей пугают. Он одна из пятёрки мастеров, что когда-то жили на этом свете, — злобно прошипела Чёрная Лисица (она так мило шипит, кстати), медленно смещаясь из угла в сторону стола. — Злобный дух, убийца, губитель невинных душ, который никогда не успокоится и будет вечно сеять смерть и боль. Верно говорят истории.

— Но у неё повсюду храмы, — заметил я.

— Кто сказал, что эти храмы вообще ей посвящены?

— Это мои храмы! И ты видел, что они принадлежат мне! — вскрикнула Люнь, явно паникуя. — Мне! Мне! Мне! Мои храмы! — тыкала она на себя пальцем. — Я искупляла свою вину чем могла! Я пыталась вернуть всё сполна!

— Чтобы вырваться наружу и начать творить зло, — произнесла холодно Чёрная Лисица за моей спиной. — Она управляет тобой, не так ли? Подсказывает, что делать? Или даже управляет, и ты сам не свой. Она не может причинить вред сама, но причиняет его чужими руками, верно? Сводит с ума?

Перейти на страницу:
Комментарии (0)