Тэд Уильямс - Игра теней
— Когда решаешь такое запутанное дело, возникает слишком много вопросов, — проскрежетал Сард. — И прежде всего надо понять, какой из этих вопросов самый важный. На него мы и будем искать ответ прежде всего. А потом двинемся дальше и постепенно доберемся до самой сути дела. — Он взмахнул тощей, как щепка, рукой. — Что обо всем этом думают метаморфные братья? Как Старейшие отнеслись к вторжению в святилище тайн?
Чет посмотрел по сторонам. Судя по всему, никто из участников поспешно созванного собрания гильдии каменотесов не получил каких-либо секретных приказов и распоряжений.
— Им было известно, что я отправился в святилище тайн в поисках своего… в поисках мальчика. Они знали также, что я увел его домой, — пробормотал Чет.
Разумеется, метаморфные братья знали далеко не все, и Чет не собирался здесь, на собрании гильдии, рассказывать о случившемся во всех подробностях. Опал часто повторяла, что излишняя доверчивость его погубит, и сегодня он готов был с ней согласиться.
— Они также знали, что один из представителей народа крышевиков прошел со мной часть пути. И их обеспокоило только одно: совпадение случившегося с тем, что привиделось во сне старому брату Сере.
— Брату Сере открыто много, очень много, — пробормотал Известковый Туф, еще один великий смотритель, такой же древний, как и Сард. — За свою жизнь он успел забыть больше, чем все мы когда-либо знали.
— Вы правы, брат смотритель, — кивнул головой Сард. — Позвольте нам продолжить. Чет Голубой Кварц, потрудись объяснить, почему ты принял в свою семью мальчика, рожденного наверху? Это противоречит нашим традициям.
— Видите ли, мы нашли этого мальчика при весьма загадочных обстоятельствах, — произнес Чет. — Но если говорить откровенно, главная причина — моя супруга Опал. Она захотела принять ребенка в дом, и я счел за благо не противиться ее желанию.
По комнате пробежала легкая волна смеха, правда быстро стихшая: вопрос был слишком серьезный и опасный.
— Как вам всем известно, у нас нет детей, — печально добавил Чет.
Сард вновь громко откашлялся.
— Как ты считаешь. Чет Голубой Кварц, есть ли связь между этим странным мальчиком и событиями, разыгравшимися в замке наверху? — спросил он.
Чет задумался.
— Кремень нашел камень, посредством которого, по словам лекаря Чавена, был убит принц Кендрик, — припомнил он. — Возможно, это простое совпадение. Но если учесть, что мальчику удалось отыскать путь в пристанище крышевиков, а этих крошечных людей никто давным-давно не видел и уж конечно не разговаривал с ними…
— Я понял, что ты имеешь в виду, — важно кивнул старый смотритель.
Он вновь взмахнул рукой, темной и шершавой, как панцирь черепахи.
— Быть может, кто-то из почтенных участников собрания желает задать вопрос или высказать свое мнение? — молвил он, обводя подслеповатыми глазами магистров Огненного Камня и Водяного Камня.
Те в ответ лишь покачали головами. Но старик Олово, великий смотритель дома Негашеной Извести, вытянул морщинистую шею, явно желая что-то сказать.
— Этот лекарь, он сейчас здесь, братья? — раздался его дребезжащий голос. — Мы не можем вынести решение, не выслушав его самого.
Один из молодых магистров распахнул дверь и сделал Чавену знак войти. Лекарь переступил порог, сложив на груди забинтованные руки, наклонив голову и опустив плечи, хотя дверь в палату собраний была одной из немногих в городе, куда большой человек мог войти в полный рост. Чавен сделал несколько шагов и замер, пораженный размерами помещения. К его изумлению добавился испуг, когда он увидел бездну, разверзшуюся у его ног.
— Не пугайся, это всего лишь зеркало, — ободрил друга Чет, по-прежнему стоявший на судном месте.
— Я никогда не видел такого огромного зеркала, — пробормотал Чавен себе под нос. — Оно просто восхитительно! Восхитительно!
— Вы можете сесть, Чет Голубой Кварц, — проскрежетал Сард. — Чавен из Улоса, поднимитесь на судное место. У нас есть вопросы, и мы желаем задать их вам.
Лекарь был так заворожен слюдяным зеркалом, лежащим у его ног, что, казалось, не слышал слов великого смотрителя. Наконец, словно стряхнув с себя оцепенение, он побрел к каменному возвышению и поднялся на него.
Слушая, как Чавен повторяет историю, уже известную всем собравшимся, Чет ощутил легкий укол вины — ведь он скрыл от своего друга некоторые важные обстоятельства. Поскольку лекарь, судя по всему, помешался на зеркалах, Чет счел за благо держать при себе подробности, связанные с зеркалом Кремня. С членами гильдии он тоже не был до конца откровенен и скрыл от них, что пересек залив Бренна и встретился в захваченном городе с представителями победоносного сумеречного народа. Чет по-прежнему не понимал, какие последствия может иметь эта встреча, однако интуиция подсказывала ему, что лучше держать ее в тайне. Если Киноварь и остальные фандерлинги узнают, что он передал сумеречному народу некую вещь, принесенную мальчиком из-за Границы Теней, они наверняка сочтут пребывание Кремня в Городе фандерлингов слишком опасным для всех и недопустимым.
«А если мальчика решат изгнать из города, мне конец, — уныло подумал Чет. — Опал меня со свету сживет. Без своего ненаглядного Кремня она изведется от тоски. Да и я тоже».
— Понимаете ли вы, Чавен Макарос, что навлекаете на наш город гнев правителей Южного Предела? — спросил Известковый Туф, смотритель клана Водяного Камня. — У нас говорят: не все, что приходит сверху, послано богами. — Он смотрел на лекаря сурово. — Ваше вторжение в Город фандерлингов лишний раз подтверждает справедливость этой пословицы.
Даже склонив голову, Чавен возвышался над собравшимися, как храмовая колокольня.
— Милостивые господа, прошу вас учесть, что я был ранен и охвачен лихорадкой, — произнес он. — Отчаяние заставило меня позабыть все политические соображения и искать убежища в доме моего старинного друга Чета Голубой Кварц. Я прошу вас простить мне столь опрометчивое поведение.
— Опрометчивость не является оправданием! — выкрикнул брат Чета Нарост, и некоторые магистры одобрительно загудели.
— Но в тяжелый час человеку свойственно искать помощи у друзей, — изрек Киноварь, и другие магистры закивали в знак согласия.
За время своего недолгого пребывания у власти Хендон Толли уже успел отнять у фандерлингов все дома, расположенные около замка. При этом он держал свои планы в строжайшем секрете и для осуществления их использовал доверенных людей, привезенных из Саммерфильда. Многие жители Города фандерлингов начали опасаться, что останутся без средств к существованию, которыми в последние годы обеспечивала их работа в замке Южного Предела. Вследствие всех этих обстоятельств они относились к нынешним властям без особой симпатии и радовались любой возможности насолить им.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тэд Уильямс - Игра теней, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

