Митчелл Грэм - Пятое кольцо
Он вытащил ведро из колодца и снял с крючка жестяной ковшик. Опорожнив его в третий раз, Мэтью услышал шаги за спиной, обернулся и увидел двух людей, шедших к нему.
– Как ты себя чувствуешь, Мэт? – заботливо спросил Джайлз.
– Отлично, Джайлз. А ты как?
Во втором человеке Мэтью узнал одного из солдат, которых видел в тот день. Он был примерно одного роста с Джайлзом, но плотнее и явно старше не на один год. Если не считать заметного шрама над левым глазом, его лицо чертами и оттенком кожи было очень похоже на лицо Джайлза. Мэтью уже не раз слышал, как девондейлские девушки с восхищением обсуждали вьющиеся каштановые волосы и красивое лицо Джайлза, и приписывал их мнение недостатку вкуса.
– О, извини – это мой брат Террен, – сказал Джайлз, представляя их друг другу.
Не зная, как себя держать, Мэтью с отсутствующим выражением на лице пожал руку Террену. Выплеснув остаток воды на землю, он снова наполнил ковшик и протянул Джайлзу, который почему-то не сразу его взял. Сначала он внимательно посмотрел на Мэтью, а потом все-таки принял ковшик и жадно проглотил всю воду. Его брат пить не хотел.
– Хорошо ты провел последний поединок, – сказал Джайлз. Его брат согласно кивнул.
– Спасибо, – ответил Мэтью. Комплимент удивил и насторожил его.
– Ты его победил тактически, – сказал Террен. Его слова прозвучали как утверждение.
– Мне повезло, – осторожно ответил Мэтью.
– Повезло? – Солдат нахмурил брови, будто на мгновение задумался над словами Мэтью. – Нет, – сказал он, медленно покачивая головой. – Мне кажется, везение тут было ни при чем. Роузон тоже так считает. Он даже нарочно привел меня посмотреть ваш поединок.
«Роузон? Сколько же людей наблюдало за моим поединком?» – с удивлением подумал Мэтью. Ему казалось, что все было очень просто, – он всего лишь придерживался придуманного им плана.
– Что ж, я пожелал бы тебе удачи, но ведь ты вроде бы в следующий раз с моим братом будешь биться… Так что, – произнес солдат, одновременно хлопая по спине обоих подростков, – скажу только, что рад был с тобой познакомиться, молодой человек. – Он повернулся к Джайлзу, ласково взъерошил его волосы и добавил: – А с тобой мы еще увидимся.
Затем Террен двинулся назад на площадь, но крикнул еще через плечо:
– Желаю вам обоим хорошего поединка.
Как это ни удивительно, Мэтью почувствовал, что это было искреннее пожелание.
– «Молодой человек»! Да он всего на четыре года нас старше! – фыркнул Джайлз, когда его брат ушел.
– Он вроде бы хороший, – неуверенно заступился за Террена Мэтью.
– Да, хороший. Я хочу сказать, Террен мой брат и все такое, но временами он слишком уж важничает. После смерти отца он растил меня с сестрой и поэтому теперь все время пытается казаться старше, чем на самом деле.
Мэтью не знал, что у Джайлза есть сестра и что его отец умер. Он почувствовал, что совесть упрекает его: он ведь старался Джайлза возненавидеть, а тот ведет себя так дружелюбно.
– Понятно. Извини…
Но Джайлз только небрежно махнул рукой:
– Ничего. Не так уж он и важничает, в конце концов… Хорошо бы тебе познакомиться с моей сестрой Леей. Она на два года моложе меня, а уж хлопотунья такая, какой моя мать никогда не была.
– Была?
– Ну да – и мать, и отца убили, когда мне было лет девять.
Мэтью уставился на него – он и не подозревал, что родители Джайлза умерли.
– Они возвращались из Тирон-Фела, где живет моя тетка Шила. У нее как раз родился ребенок, и мать решила, что было бы хорошо побыть с ней неделю, пока она не встанет на ноги.
Мэтью захотелось что-нибудь сказать, но он никак не мог найти подходящие слова.
– Но они так до дома и не добрались – наткнулись на шайку разбойников. Мой дядя с товарищами нашли их через три дня. Им перерезали горло и ограбили.
– Джайлз, я…
– Глупо, правда, грабить тех, у кого и денег-то никаких нет? Они несли еду и пеленки для младенца.
Мэтью не придумал ничего лучше, как тупо повторить:
– Джайлз, прости, пожалуйста. Я и не подозревал…
Он относился к Джайлзу как к одному из членов команды противников, но теперь обнаружил, что тот начинает ему нравиться.
Выпив еще ковшик воды, Джайлз тряхнул головой, отгоняя воспоминания:
– Собственно, я не об этом собирался поговорить. Не знаю, честно говоря, почему я начал…
– И моя мать умерла, когда мне было девять лет, – сказал Мэтью и немедленно почувствовал себя очень неловко.
Джайлз взглянул на него и произнес:
– В странном мире мы живем.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга, а потом произошло нечто неожиданное – они оба принялись смеяться.
– Да уж, страннее не придумаешь, – согласился Мэтью.
– Слушай, Мэт, я знаю, ты заметил, как эти два болвана рассказывали Джеррелу Роузону и мне о том, что с тобой стряслось.
Улыбка на лице Мэтью погасла, и к нему вернулась привычная настороженность.
– Ну так вот, забудь об этом, понял? Это все ничего не значит. Они просто ослы. Ты знаешь, что Джеррел им ответил? – спросил Джайлз.
– Не знаю, – промямлил Мэтью.
– Джеррел им ответил, что он никогда не мог совладать со своим желудком перед каждой битвой, в которой участвовал. Ты только представь себе – ведь это сам Джеррел Роузон!
И действительно, Мэтью было не просто в это поверить. Казалось, что волноваться Джеррел Роузон способен не больше чем гранитная глыба. Вдобавок он считался одним из выдающихся полководцев Элгарии. «Джеррела Роузона тошнило перед боем?»
– Клянусь честью, Мэт. Он именно так и сказал, да еще и прибавил кое-что… гм… что в таком порядочном обществе я не смею повторить.
Мэтью недоверчиво посмотрел на Джайлза, но не обнаружил ни малейшего признака насмешки или коварства. Совсем напротив. Неожиданно вся история стала казаться ему просто смешной, а это было совершенно невероятно для такого стеснительного паренька, как Мэтью. Оба подростка снова принялись хохотать, хотя ни один не мог сказать, из-за чего они смеются.
– Надо вернуться, пока нас искать не пришли, – сказал Джайлз, хлопая Мэтью по плечу.
В ответ Мэтью тоже хлопнул Джайлза по плечу, и они вместе пошли по площади обратно.
Без сомнения, мы живем в странном мире.
5
Алор-Сатар, дворец Караса Дурена в Рокое
Эрик Дурен нагнулся, обхватил лежащую статую посредине, крякнул и напряг все свои мускулы, стараясь поднять ее. Его отец, стоявший рядом, помогал ему. На лбу Эрика выступили капли пота, и после трех безуспешных попыток им все-таки удалось приподнять статую.
Эрик тянул ее на себя, а Карас Дурен толкал что было сил. Наконец им удалось поставить ее вертикально, и оба в изнеможении повалились на землю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Митчелл Грэм - Пятое кольцо, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


