Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез

Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез

Читать книгу Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез, Дуглас Найлз . Жанр: Фэнтези.
Дуглас Найлз - Темные cилы над Муншаез
Название: Темные cилы над Муншаез
ISBN: нет данных
Год: 1993
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 296
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Темные cилы над Муншаез читать книгу онлайн

Темные cилы над Муншаез - читать онлайн , автор Дуглас Найлз
Войдите в земли Забытых Королевств и посетите королевство Муншаез. Темный Источник вернул к жизни Зверя, древнего врага Богини. Изо дня в день Зверь становится все сильнее, а его вассалы Фирболги жаждут крови. Чтобы остановить его, Принц Тристан должен сплотить жителей Муншаез. Богиня посылает своих дитей ему на помощь, но даже сейчас она не уверена что сможет вернуть мир и покой в Муншаез.
1 ... 11 12 13 14 15 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А почему бы нет, – проговорил король Кендрик, в его голосе зазвучало презрение. – Уж лучше, чем гоняться за шлюхами и пьянствовать – говорят, это у тебя отлично получается. Ты позоришь корону!

– Что? – Отвращение, которое Тристан заметил в глазах отца, заставило его замолчать: что бы принц ни сказал сейчас, король только еще больше разозлятся – так было уже не раз.

– Оставь меня, – прорычал король, поворачиваясь к камину. С трудом сдерживаясь, чтобы не закричать и не затопать ногами от того, что он снова потерпел поражение и не смог нормально поговорить с отцом, принц Корвелла повернулся и, кипя негодованием, вышел из комнаты. Как и всегда, ему немедленно захотелось заглушить свой гнев какими-нибудь развлечениями, поэтому он поспешил заняться приготовлениями к охоте.

Компания покинула Кер Корвелл еще до рассвета, который надвигался с востока, мрачный и серый. Завернувшись в шерстяные плащи и меха, путники вывели лошадей из замковых конюшен, оседлали их и погрузили запасы. Полдо, который выбрал маленького лохматого пони, пришлось гоняться за ним по всему двору, чтобы оседлать эту лошадку, которая явно отнеслась к такой перспективе без энтузиазма. Восход почти не принес тепла, небо закрывали тяжелые мрачные тучи. Горные вершины были укутаны серым одеялом тумана, а в воздухе собиралась проникающая даже под теплые плащи влага. Большую часть дня друзья ехали на юго-запад по дороге на Кантрев Диннат.

Они почти не разговаривали. Сказанное отцом, как черная туча, омрачало все мысли Тристана. К тому же в сером дне он ощущал какую-то неясную угрозу, которая, казалось, ждала их впереди. И ему вспоминалось предсказание друидов на весеннем празднике равноденствия.

Робин тоже о чем-то глубоко задумалась. Время от времени она вздрагивала и, приподнявшись в седле, вглядывалась в серую туманную даль, будто ожидая что-то там увидеть. Затем она снова опускалась в седло и задумчиво глядела на гриву своего коня. Арлен ехал впереди, взяв на себя роль телохранителя принца. Они с Тристаном давно к этому привыкли, и принц почти не обращал внимания на старого солдата. Только Дарус и Полдо, ехавшие последними, негромко разговаривали, рассказывая друг другу разные истории и хвастаясь своими подвигами. Собаки трусили рядом с лошадьми, бегать им вовсе не хотелось. В сумерках компания вошла в Диннат, небольшое фермерское поселение, и устроилась на ночлег в маленькой уютной гостинице.

Утром они отправятся на юго-запад, в сторону леса, а затем повернут на восток. Местность была неровной, следов почти не было, поэтому путники поняли, что в ближайшие несколько дней ям вряд ли придется ночевать под крышей.

– Сюда, сюда, садитесь за этот вот стол, – пыхтел старик, хозяин гостиницы, ковыляя к огромному дубовому столу, стоявшему у очага, в котором уютно потрескивали дрова.

– Не очень-то часто заносят к нам путешественников этой весной – сегодня, похоже, никого уже не будет. – Тристан никогда раньше не был в этой гостинице, и по реакции хозяина было непонятно, узнал тот принца или нет. Одетый в простую охотничью одежду, Тристан не очень-то хотел привлекать внимание окружающих к своей персоне.

Они уселись за стол, радуясь возможности согреться в тепле гостиницы после сырости и тумана. Опорожнив несколько кружек пива и легкого вина, принц почувствовал, что настроение у него немного улучшилось.

– Что привело вас в Диннат? – ворчливо поинтересовался хозяин гостиницы, убирая грязную посуду со стола.

– Охота! – провозгласил Тристан, поднимая свою кружку. – Олени в лесу Ллират сегодня спят спокойно в последний раз.

– Сейчас не время охотиться в лесу Ллират, – пробормотал старик. – Там неспокойно и совсем небезопасно.

Тристан рассмеялся, услышав предупреждение старика, но Арлен движением руки остановил его.

– Что ты имеешь в виду? Ты что-нибудь видел?

– Видел? Ничего я не видел, но зато я кое-что слышал. Всю зиму кто-то воровал овец, а кое-кто из пастухов, отправлявшихся на поиски, так и не вернулся назад.

– Бабьи сплетни, старик, – возразил принц. – Что может угрожать в лесу отряду хорошо вооруженных охотников?

Старик пожал плечами и сказал, отвернувшись:

– Дело ваше, сэр.

Робин бросила на Тристана сердитый взгляд, и ему стало не по себе. Не стоило обижать хозяина гостиницы, и почему только из-за своего вечного желания покрасоваться он все время выглядит ужасно глупо.

Арлен встал, потянулся и ушел в свою комнату. Робин быстро последовала за ним в отдельную комнату, которую путники сняли специально для нее. Полдо и Дарус тоже тихонько выскользнули из столовой. Прошедший день стал казаться еще мрачнее и безрадостнее из-за предупреждения хозяина гостиницы.

Правда, рассвет следующего дня был ясным, а день обещал быть теплее предыдущего; и снова путники отправились до восхода солнца, но теперь уже никакой настоящей дороги перед ними не было.

– Эта тропа приведет нас к опушке Леса Ллират, – проговорил Арлен, ступив во главе отряда на узкую извивающуюся тропинку. Местность была скалистой, лишенной какой-либо растительности, лишь изредка им встречались небольшие озера или домики пастухов. Но дальше на юго-запад даже и эти редкие постройки исчезли. Наконец, они разбили лагерь в месте, окруженном высокими скалами, которые должны были защитить их от пронизывающего ветра.

Тристан отправился в заросли кустарника, чтоб набрать хвороста для костра. Он нашел несколько хороших толстых веток и вдруг застыл, услышав шуршание позади себя. Он медленно повернулся и тут же успокоился, увидев, что из кустов вышел Дарус, который тоже собирал хворост.

– Тристан, – спросил тот, – что это за место такое? Мне тут не нравится.

– Не знаю, – ответил принц, – я был здесь много раз, но никогда не чувствовал ни малейшей опасности… до сих пор. Впрочем, может быть, у нас просто разыгралось воображение.

– Это точно, – пробормотал Дарус, но уверенности в его голосе не было.

– Конечно же, в предупреждении хозяина гостиницы что-то есть, – признал принц. – Но вполне возможно, что он просто проверял нас или преследовал какие-нибудь свои цели. Пока что мы не видели ничего необычного.

– Ты часто здесь бываешь?

– Когда мы с Робин были детьми, Арлен привозил нас сюда, и мы жили в лесу по несколько дней. Кажется, мы не были здесь уже лет пять или шесть.

Чудесное место – дикое и безлюдное, именно за это я и любил его всегда.

– Ты и Робин, – немного смущаясь спросил Дарус. – Вы?…

Несмотря на вспышку ревности, Тристан задумчиво ответил:

– Я не знаю. Мы вместе всю жизнь, и все равно Робин вызывает у меня такие чувства, которые я еще ни разу не испытал по отношению ни к одной девушке или женщине. При этом что-то в ней держит меня на расстоянии, не давая приблизиться. И… – он усмехнулся, – и во мне есть что-то такое, что мешает ей приблизиться ко мне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)