SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому
— Ты у меня умничка, солнышко, зайчик и рыбка моя. Только не загордись, а то ошибок наделаем…
Невилл сидя сбоку от меня, грустно сказал
— А теперь будет моя очередь. Наверняка, бабушку позовут.
— А давайте сработаем на опережение. Невилл, пиши бабушке письмо, моя сова отнесет.
— А что писать — то
— Я встретил в поезде замечательных ребят, у меня с ними много общего. Нам есть о чем поговорить, и что обсудить. Их зовут Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Я надеюсь, ты не станешь на меня сердиться, но мы решили вместе учиться на одном факультете, с Гарри мы теперь даже живем в одной комнате. Ты там переделывай мысль под себя, как бы ты бабушке говорил, а то она поймет, что ты под диктовку писал. Мне кажется, что неважно, на каком факультете ты оказался, важно, что бы рядом были люди, которым ты готов помочь, и которые будут готовы прийти на помощь тебе. Ну и как ты бы закончил письмо — и подпись. А теперь — главное, в совятню успеть сбегать на переменке.
Как ни странно, но бабушка Невилла оказалась достойной Леди, и приняла выбор своего внука, без попыток навязать ему свое мнение. И когда Дамблдор, как мы позже узнали, собрался с мыслями и попытался уговорить леди Августу Лонгботтом, с которой, со дня трагедии с ее сыном и невесткой, он был в несколько прохладных отношениях, повлиять на выбор внука, то получил от грозной дамы отпор и просьбу не лезть в дела ее семьи…
Первый урок Трансфигурации проходил вместе с грифами. К кабинету, после сытного обеда, староста мисс Фарли гнала нас почти бегом. Мы пыхтели, но старательно семенили за ней, запоминая по дороге подсказываемые ею приметы. У кабинета мы оказались раньше ало — золотых. Скромно встав по стеночке, и разбившись на группки по интересам, первый курс Слизерина тихонько ждал начала занятия. Но не тут — то было. Первыми к кабинету своего декана пришли трое смутьянов. Рон гордо вышагнул вперед и обратился к Гарри
— Ты недостоин носить звание героя, ты не стал достойным продолжателем дела своих родителей. Как ты мог обмануть ожидания верящих в тебя людей!!!
— Ты вообще кто Электорат, что ли Так я на выборах свою кандидатуру не выставлял. Я людям ничего не обещал, так с чего им быть разочарованными
— Ты мог бы найти на нашем факультете друзей, я вот про тебя столько читал, и был бы твоим лучшим другом.
— Угу, — отозвалась я. — Как Сириус Блэк. Он тоже был лучшим другом твоего отца, Гарри. И чем эта дружба закончилась, все тоже знают.
— Они погибли не зря. Ты смог победить того — кого — нельзя — называть, стал героем. Про тебя весь магический мир книги читал. А ты…
— Представляешь, Гарри, ты им этого неназываемого победил, они про тебя книги читали. А где они все были, когда тебя маглам отдали на воспитание Да еще к тем, которые магию терпеть не могли. Ты там, в чулане под лестницей, голодный сидел, а они, сытенькие и довольные, радовались жизни и книжки про тебя читали, что — нет — я обвела взглядом оппонентов. — А теперь еще и права качают. Как ты смеешь отказываться быть им обезьяной в зоопарке. Оне желают с тобой дружить — так будь любезен и радуйся. И факультет не смей выбирать без их согласия. А летом тебя опять в чулан задвинут, к маглам, спорим А если какой Темный Супостат появиться снова, так ты ж герой, иди и воюй его. Знаете что, я вот среди маглов выросла, там разные встречаются, но если ребенок остался сиротой, то приемную семью ему подбирают очень тщательно и следят за опекунами специальные службы, и такого безобразия не происходит. На месте Гарри, я бы вас, таких умных и правильных приспособленцев, послала куда подальше. Это не он вам должен, это вы ему должны десять лет голодного детства.
— Спасибо, моя Мио, ты прям мои мысли озвучила. Шли бы вы, господа, со своими претензиями далеко — далеко, и не оглядывались в дороге. Пойдем, моя Леди, кабинет уже открыли, урок скоро начнется, — с этими словами, он подал мне руку.
Весь урок декан Гриффиндора провела, не глядя в нашу сторону. Свою спичку в иголку мы втроем превратили к концу урока одновременно с остальными слизеринцами.
Последний урок пролетел незаметно. Первокурсники всей толпой, под предводительством мисс Фарли, пришли в гостиную, и разбрелись по ней, доставая книжки и пергаменты. Домашнее задание задали по теории магии и по трансфигурации. А на завтра первой парой стояло зельеварение. Невилл сел около меня и попросил объяснить ему первую тему. Гарри, зная мою страсть к жидкой гадости, как он тихо называл зелья, уселся с другой стороны.
— Во — первых, прочитай тему урока. Это простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Теперь возьми пергамент и перепиши себе рецепт. По пунктам. Сперва напиши, сколько и каких ингредиентов тебе будет нужно взять. Потом распиши порядок и время их закладки в зелье. Теперь отметь, какие нужно резать, какие толочь, и так далее. И последнее — как именно мешать. У тебя получилась пошаговая инструкция. На доске, в кабинете, будет написан рецепт, сверься с ним, мало ли, в книге иногда бывают опечатки. Когда на уроке возьмешь ингредиенты — разложишь их кучками от первого к последнему, слева направо, в ряд на столе, и положишь этот пергамент. Будешь следить за временем и порядком. И все у тебя получится.
— Браво, мисс Грейнджер. Вы очень хорошо смогли объяснить, как надо готовиться к уроку нашего декана, — Эдриан Пьюси, оказывается, слушал мое объяснение вместе с несколькими подобравшимися поближе первочками. — А теперь скажите, домашнее задание по трансфигурации у кого — нибудь вызывает вопросы
— Профессор Макгонагалл очень сложно все объясняет, — раздался голос Драко Малфоя из соседнего кресла.
— А вы что скажете, мисс Грейнджер
— Я поняла, что в трансфигурации трансформация зависит от двух вещей. От правильности формулы и от точности визуализации.
— А что такое визуализация — спросил Оливер Ранкорн.
— Воображение. Ну, Вы должны себе мысленно точно представить, вместо спички иголку. И применить в этот момент выученную формулу. Как — то так
— Правильно, мисс Грейнджер.
— Мистер Пьюси, а эти формулы, где — то учат их составлять, или всегда дают уже готовые
— Где — то учат, но не у нас в Хогвартсе. Если Вам будет интересно, то посмотрите в библиотеке «Трансфигурации — начало», правда, она редко бывает в свободном доступе, студенты Райвенкло стоят за ней в очередь и, можно сказать, передают с рук на руки.
— Спасибо за совет. А купить эту книгу можно, или она считается раритетом
— Вполне возможно. Каталог магазина «ФиБ» лежит на второй снизу полке слева от камина.
— Еще раз спасибо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


