Павел Кобылянский - Перекресток миров. Поиск выхода
Ознакомительный фрагмент
Тем временем облако все приближалось. Наконец-то появилась возможность сосчитать преследователей. Их оказалась ровно дюжина, из них пятеро однозначно были т’сареш, причем у двоих я разглядел вышивки на наарах, характерные для ищеек. Насчет остальных уверен не был. Ну что ж, даже если все пятеро элитные бойцы, шансы в рукопашном бою у нас имелись, но лучше, конечно, схватки избежать. Одного уже потеряли, хоть и не по моей вине. Остальные преследователи в основном были людьми, то есть в драке на мечах против нас не тянули. Вот только трое держали в руках взведенные арбалеты, что мне очень не понравилось. Но потом я вспомнил, что нахожусь вне зоны досягаемости болтов, даже теоретически, и стало немного спокойнее.
— Ша, Комар, — неожиданно сказал майор, — чужие подъехали, работаем.
Комар прервал разговор с Ланией и осторожно подполз к кусту, держа в руках небольшую коробочку зеленого цвета. Чужому отряду до определенного людьми места оставалось шагов семьсот, расстояние быстро сокращалось. Я повозился с кнопками устройства, подгоняя увеличение, чтобы видеть кусок дороги побольше.
— Гаррион, ты бы монокуляр убрал, — посоветовал мне Комар, что-то подкручивая на своей коробке. — В него точно ничего не разглядишь.
— Но командир твой вон смотрит, — возразил я, с неудовольствием отрываясь от этого самого монокуляра.
— Во-первых, у командира к прицелу ствол прикручен. — Голос у человека начал звучать несколько напряженно. — А во-вторых, у него оптика, а у тебя электроника, немного другой принцип передачи изображения. В общем, мой тебе совет, до взрывов смотри глазами, а потом уже пользуйся прибором.
— Спасибо, — поблагодарил я, решив последовать его совету, в конце концов, люди свои приспособления знали лучше меня.
— Хорош трепаться, — неожиданно сказал майор. — Комар…
— Пошел отсчет, — ответил ему подчиненный и начал считать: — Восемь, семь, шесть, пять…
И как только он сказал «ноль», на дороге здорово грохнуло. Скакавшую впереди троицу какая-то сила попросту смела с дороги, впрочем, не только троицу — весь отряд. Мне показалось, что я увидел кровавое облако, разлетевшееся от раненых животных. Я торопливо прижал монокуляр к глазу. Первая троица не шевелилась — ни разумные, ни животные. Т’сареш, по-видимому, разорвало в клочья, они даже не пытались подняться. Я повел взглядом вдоль дороги, к замыкающим, но посередине приметил глазом какое-то движение. Пригляделся — это билась раненая лошадь, пытаясь подняться на ноги. Рядом со мной что-то негромко хлопнуло, и голова лошади дернулась, как от удара. На дороге кто-то начал громко выть, явно от боли. Рядом хлопнуло еще раз, потом еще. Похоже, майор сказал правду, он действительно был способен попасть в разумного с пяти сотен шагов. Не то чтобы я ему изначально не верил, но как-то сомневался. На дороге грохнуло еще раз, даже погромче, чем в первый. Вой усилился, вроде как выли уже на два, если не на три голоса. Вот только дорогу окончательно заволокло поднятой пылью, и я не мог ничего толком разобрать. Рядом хлопнуло еще раз. Я оторвался от монокуляра и заметил, что хлопки раздаются из жезла майора. Одновременно жезл как будто бил его в плечо, так, что тело слегка вздрагивало. Человек быстро выстрелил еще пять раз и оторвался от винтовки. Вой на дороге резко оборвался.
— Все, уходим, целых верховых животных у них там не осталось, — сказал он, вытаскивая из своего жезла прямоугольную коробку и вставляя на ее место другую такую же, до этого лежавшую рядом с ним на земле. Потом стал потихоньку, на четвереньках, отползать от куста на обратную сторону горки.
— Контролировать не будем, командир? — спросил Комар. Мы с Данией последовали их примеру, хотя я очень сомневался в том, что хоть кто-то остался в живых. Но засаду организовали люди, действовали они по своим правилам, так что им было виднее, как поступать.
— У нас задача лишить их животных, а не перебить, — ответил майор, поднявшись на ноги и быстрым шагом спускаясь к лошадям, которых мы привязали к кустам внизу. — Задачу мы выполнили. Там уже после твоих мин в живых ни лошадей, ни ящеров не осталось, ну и я еще пострелял. Если бы там были люди, никто бы не выжил, если только чудом. Но там еще вампиры могли быть, черт его знает, с их-то живучестью…
— Были, — подтвердил я, уже сидя в седле и наблюдая, как люди пытаются взобраться на лошадей, получалось у них не очень. — Двое ехали впереди, их в самом начале смело с дороги, и никакого шевеления я не заметил, они, скорее всего, погибли. Еще троих я заметил в середине отряда, но что с ними стало — не знаю.
Лания сжалилась над Комаром и помогла ему взгромоздиться в седло, но к майору подходить не стала, и тому пришлось мучиться самому. Наконец он тоже устроился, и я сразу задал темп довольно быстрой рыси: надо было догонять отряд.
— У вас всегда так воюют? — неожиданно спросила девушка у людей, когда мы выбрались из холмов на дорогу.
— Так чисто редко получается, — ответил Комар. — Обычно все же хоть какая-то разведка впереди, но идет. Да и немного их было. Вообще у меня такое ощущение, что мы гражданских накрыли.
— Отвыкай от этого, — пробурчал майор, сосредоточенно державшийся за луку седла. — Еще пара таких засад, и твои запасы кончатся. Надо, кстати, начинать учиться воевать по-местному.
— Да ладно, прорвемся. — Человек, похоже, не разделял озабоченности своего командира. — Самогон тут гнать уже умеют, селитру, хоть и не очень чистую, достать тоже можно… Конечно, не такие эффективные, как заводские мины, но все же сюрпризы я из подручных средств сооружу.
Майор продолжал недовольно бурчать что-то под нос. А я в очередной раз перестал понимать людей. «Понимал-ка» — штука, конечно, очень хорошая, но некоторые понятия, всплывавшие у меня в голове, я просто не мог осознать. Но все равно, их действия впечатляли.
— Я другое имела в виду, — помотала головой Дания. — Так далеко… Я этих разумных как противников даже не воспринимала. Нет, у нас тоже приветствуются неожиданные нападения и засады. И против стрел у меня никаких предубеждений нет, но вот так… Что-то подобное практикуют гномы, они любят устраивать ловушки с проваливающимися дорогами и рукотворными обвалами. Но это делают в очень немногочисленных местах. А эти ваши штуки можно поставить где угодно, хоть в лесу, хоть в городе…
— По меркам нашей армии это был достаточно ближний бой, не рукопашный, конечно, но где-то около того, — коротко хохотнул Комар.
— Не скажи, — осадил майор своего подчиненного. — Сам же в штурмах неоднократно участвовал, когда глаза в глаза. Забыл уже?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Кобылянский - Перекресток миров. Поиск выхода, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

