Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пирс Энтони - Начинающий адепт

Пирс Энтони - Начинающий адепт

Читать книгу Пирс Энтони - Начинающий адепт, Пирс Энтони . Жанр: Фэнтези.
Пирс Энтони - Начинающий адепт
Название: Начинающий адепт
ISBN: нет данных
Год: 2011
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 253
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Начинающий адепт читать книгу онлайн

Начинающий адепт - читать онлайн , автор Пирс Энтони
Вся трилогия «Начинающий Адепт».

Содержание:

1. Расколотая бесконечность (перевод С. Коноплёва, И. Коноплёвой),

2. Голубой адепт (перевод С. Коноплёва, И. Коноплёвой),

3. Совмещение (перевод П. П. Загогуленского)

(Издание представляет собой некоммерческий проект, не предназначенный для продажи.

Художники и переводчики в выходных данных не указаны.)

Перейти на страницу:

— Но ведь тебе не понравилась Шина с первого взгляда и с Нейсой ты не имел никаких дел!

— Да, но это из-за их специфической природы… — Халк пожал плечами. — Голубая Леди — совсем другое дело. Вот почему я не хочу быть возле нее.

Теперь пришла очередь Стайла мерить широкими шагами двор из угла в угол.

— Ты знаешь, что она мне не принадлежит?

— Точно так же, черт возьми, как и мне! — взорвался Халк. — Да, возможно, сейчас она не твоя, но она предназначена тебе и больше никому другому. Ты — Адепт, владелец Голубого Замка, а она — Леди, его хозяйка. Но она самая утонченная женщина из тех, кого я когда-либо знал. Если бы я встретил хоть чуть-чуть похожую на нее…

— Есть другая, похожая на нее! — перебил его Стайл, вспомнив рассказ Шины. — И в этом смысле я твой должник. Подобно тому, как ты бескорыстно пожертвовал мне единственный шанс получить совет у Оракула, я должен тоже что-то сделать для тебя.

Двое мужчин обменялись многозначительными взглядами.

— Другая — на Протоне, — сказал Халк. — Двойник Голубой Леди, но та, другая, тоже должна быть…

— Нет, не моя. Я не могу любить двух, та не нужна мне, даже…

— Даже со всеми ее качествами по версии Протона — добавил за него Халк. Он улыбнулся, ему понравилось предложение. — Значит, ты не против?

— Говорю же тебе, черт возьми, что Леди с Протона меня не интересует, — воскликнул Стайл. — Перебирайся на Протон, но знай, что сюда, на Фазу, ты не сможешь ее привезти. Никогда.

— Ну хоть изредка… Не часто, не надолго… Это все, о чем я прошу.

— Поторапливайся, Халк. Когда проникнешь за Занавес, отыщи Шину. Она и ее друзья помогут тебе найти двойника Леди.

Халк кивнул, подошел к Адепту и протянул ему руку. Тот сердечно пожал ее, зная, что это их расставание: Халк никогда не вернется в Голубой Замок. И Стайл почувствовал, как глубоко затаившаяся обида шевельнулась в нем: великан променял дружбу с ним на женщину, пусть и особенную. И вместе с обидой он внезапно ощутил и облегчение — нашлось решение сложной проблемы, и чувство вины за то и другое исчезло.

У Халка был хороший вкус, очень хороший, а Леди была в его вкусе, она была самым лучшим в Голубом Замке, оставалось только надеяться, что ее двойник на Протоне обладает теми же качествами. Итак, уговор был триумфом фортуны и здравого смысла, и все же такая развязка немного беспокоила Стайла, ибо в душе его не было столько благородства, сколько казалось со стороны. Ему еще предстояло духовное совершенство.

Теперь некому было охранять Леди, и он не мог больше надолго оставлять ее одну, но и сам он подвергался опасности. Неизвестный Недруг, узнав, что воссоздан двойник погубленного им хозяина Голубого Замка, мог в любой момент нанести удар по второму "я" Адепта, по его второй сущности.

Стайл постоянно повторял старые и составлял новые заклинания, обдумывал стратегию своего поведения на случай атаки со стороны Недруга, и в душе у него крепло убеждение, что в нужный момент он овладеет ситуацией.

От глубоких раздумий его оторвала появившаяся во дворе Леди.

— Великан готовится к отъезду. Ты знаешь, почему?

— Знаю! — Стайл кивнул.

— Мне это не нравится.

Как она узнала о его приготовлениях?

Он сказал, взглянув прямо в глаза Леди:

— Халк — хороший человек. Мне кажется, такие больше в твоем вкусе, чем я. Он достоин многого…

Если она и уловила скрытый смысл его слов, то не подала виду.

— Достойный — это еще не выход из положения. Но… насчет Халка у меня роковое предчувствие.

— Признаюсь, решение досталось нелегко. Я испытываю чувство вины… Может быть, причина в ревности.

— Да, это так, — согласилась она. Теперь он убедился, что она разгадала причину отъезда Халка.

Стайл переменил тему разговора.

— Мне страшно оставлять тебя одну без присмотра Халка, и все же мне нужна Платиновая Флейта. Нейса отправится со мной, на меня может напасть Недруг.

— Ты безопасности ищешь или мести?

По лицу Стайла пробежала гримаса.

— Откуда ты так хорошо меня знаешь?

— Ты очень похож на моего покойного мужа.

— Он никогда не помышлял о мести?

— За себя самого — нет. Только за тех, кем дорожил… — Она сделала паузу, и он заподозрил, что сейчас перед ее мысленным взором предстала кровавая картина битвы с троллями, которые погубили родную деревню ее бывшего мужа. — Без Халка и Нейсы оставаться в Замке опасно, я должна идти с тобой в Пурпурные Горы.

— Но это не менее опасно, Леди!

— С тобой и твоей магией я в меньшей безопасности, чем без тебя? — язвительно спросила Леди. — Что ж, получается, я ошиблась в тебе?

Стайл растерянно глядел на нее.

— Но до этих твоих слов я был уверен, что ты не очень-то охотно переносишь мое присутствие. Ради памяти своего мужа ты называешь меня, как и его, господином, но и только. Мы-то с тобой знаем, что наши отношения не повторяют тех, ваших, прежних. Я не хотел навязывать тебе мое общество дольше, чем того требовала необходимость.

— Но с учетом всего этого может ли Леди сопровождать своего господина?

Стайл пристально вглядывался в нее. Внутренне он протестовал против ее плана, который действительно не нравился ему. Испытывая нервозность и вину перед нею, он сказал:

— Конечно, может.

Леди ехала на светло-голубой кобылке, Хинблу, родившейся той далекой весной от Хинни и Голубого Жеребца. Собственно, масть кобылки — всего лишь отблеск голубой упряжи, но эффект поразительный. Хинни уже давно не было в живых, состарившийся Жеребец доживает отпущенный ему срок.

Стайл сидел верхом на Нейсе. Он не признавал других животных для езды с тех пор, как приручил единорога. Даже самая резвая и умная лошадь не смогла бы так верно служить ему, как Нейса. И дело было не только в послушании животного хозяину, а в большем.

Они пересекли южную границу Голубых Владений и углубились в лес, смыкавшийся с Грядой Пурпурных Гор. Подножья достигли быстро. Согласно выпискам Стайла из географических манускриптов, которые составил при жизни его двойник-предшественник. Темные эльфы, работавшие с платиной, жили в Пурпурных Горах в пятидесяти милях на восток от Занавеса — двери в Протон. Эльфы знали про эту дверь. Нейса же, что бороздила эти земли годы и годы, знала тайное место лишь понаслышке. С поселениями эльфов она тоже была плохо знакома.

Здесь, у подножья Пурпурных Гор, земля была мягкой, а воздух — ароматным, облака на небе ребристые, как бы испещренные тропинками, что делает утреннюю зарю полосатой, прерывистой.

Несмотря на приятный пейзаж, поездка вдруг стала скучной и утомительной. Будь Стайл один — он поспал бы на спине Нейсы, попросив ее не трясти при беге, или поиграл бы на гармонике, наконец просто поболтал бы с рогатой кобылицей, но присутствие Леди подавляло его свойственными ей величием и великолепием.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)