Дэвид Фарланд - Логово Костей
Острие меча было направлено в его сторону и вонзилось прямо ему в грудь. Она смотрела на его исхудавшее лицо.
То, что она увидела в его глазах, ужаснуло ее: там не было ни смятения, ни страха — только коварство.
Король Андерс перехватил рукоять ее меча правой рукой, так что она не могла вонзить его глубже, а левой вцепился в ее плечо.
Он наклонился к ней, и несколько секунд его рот был у самого ее уха.
Она думала, что он хочет сказать что-то, прежде чем умереть, но вместо этого он только рассмеялся странным смехом.
Свидетели внезапной атаки Эрин в смятении кричали вокруг. Селинор воскликнул:
— Схватите ее! Держите ее!
Лорды окружили ее в тот же миг. Эрин пришпорила копя, стараясь вырваться из окружения, но тщетно. Селинор спрыгнул с коня, крича:
— Отец! Отец!
А в это время ослабевший Андерс выскользнул из рук Эрин и упал на землю, продолжая сжимать застрявший в нем меч.
Грубые руки схватили Эрин, протащили ее по земле и швырнули рядом с Андерсом. Три сильных воина навалились на нее. Толстый человек с рыжей бородой закричал:
— Веревку! Веревку! Повесить суку!
Слабым движением Король Андерс поднял руку к лицу Селинора:
— Нет! — воскликнул он. — Спаси несчастную сумасшедшую. Она носит твое дитя — королеву, которая будет править миром. Посади ее в тюрьму. Обещай… держать ее в заключении, пока она не родит.
Андерс слегка повернул голову и, страдая от боли, пристально посмотрел на Эрин. Лекарь ворвался в толпу и оттолкнул Селинора, готовясь наложить повязку на рану.
С лицом, искаженным яростью, Селинор повернулся к Эрин:
— Связать ее!
Эрин чувствовала, как земля дрожит под ногами, словно вот-вот расколется.
Раздался крик дальновидца:
— Корабли! Корабли на озере! Военачальники Интернука поднимаются по реке на больших кораблях!
Люди, державшие Эрин, наконец закончили связывать ее руки за спиной. Они оставили ее и поднялись на холм, глядя вниз, на город. Один из них резко дернул веревку, заставляя Эрин подняться на ноги, а лекарь в это время накладывал исцеляющий бальзам на рану короля.
Эрин рванулась из своих пут, стараясь освободиться, но ее тюремщики связали ее так хитроумно и крепко, что чем больше она старалась вырваться, тем сильнее затягивались узлы, и веревка глубже врезалась в ее запястья.
С востока, из пустынных мест, донеслись рокочущие звуки — военный клич великанов фрот. Это от их поступи дрожала земля.
— Там великаны, их тысячи! — послышался чей-то крик. — Они идут с гор!
Эрин взглянула в сторону источника звука, но какое-то время ничего не видела. Затем они ринулись через гребень горы, держа в руках тяжелые дубинки, а их мех отливал красным, словно отражал свет далекого пожара. Они рысью мчались к орде опустошителей, покрывая двадцать футов за один шаг.
Над Каррисом, как граак, парящий на неподвижных крыльях, плыл шар-шпион Раджа Ахтена. Внезапно прямо под шаром возникла вспышка света и послышался чудовищной силы взрыв. Огромное, похожее на гриб, облако огня и дыма расцвело над полем боя и осветило его.
Огненный шар возник прямо над Печатью Опустошения, где трудился ужасный маг опустошителей. Несколько монстров, казалось, были оглушены, но Эрин видела, что чудовищный маг, а с ним и дюжина других магов спокойно стояли среди языков пламени.
Дальновидцы опустошителей шипели и смотрели в небо, и Эрин видела, как новость распространялась по толпе. По мере того как опустошители один за другим осознавали, что угроза исходит сверху, они поднимали заднюю часть туловища и с шипением испускали предупреждающие запахи.
Ужасный маг развернулся и нацелил свой жезл вверх, посылая черную губительную стрелу в небеса. Стрела прорвала ткань воздушного шара, и тот рухнул прямо на орду опустошителей. Монстры прыгнули, чтобы оградить чародеев.
В следующий миг пламяплеты погибли. Три огненные фигуры возникли в воздухе — элементали раскаленной добела ярости, очертаниями напоминающие людей, каждый в шестьдесят футов высотой.
Они напали на опустошителей, касаясь их одного за другим, и те вспыхивали и взрывались в пламени.
Один из элементалей поднял руку. Мысленно он послал свою силу сквозь Каррис, как стрелу.
Внезапно вспыхнули факелы, усилив освещение. Пожары, уже охватившие купеческие лавки, разгорелись с новой силой. Пламя стремительно, как молнии, растекалось по балкам и столбам.
Весь город словно погрузился в пламя, и как только это случилось, крики десятков тысяч жителей города слились с рокотом преисподней.
Столбы дыма, как грибы, вырастали над городом и горели, словно угли. Даже атакующие опустошители заколебались и начали пятиться от элементалей, которые уже начали рассеиваться в воздухе, теряя человеческую форму и становясь просто огненными тварями, полными злой воли.
Эрин застыла в изумлении, глядя на эту картину. Яростные элементали рассекали орду, словно стаю псов. Пламяплеты посылали струи огня в самую гущу опустошителей, на холмах воцарился сущий ад.
На юге и на западе внезапно запели боевые рога, звучные рога лордов Индопала.
Люди Раджа Ахтена вступали в бой.
Дочь Лоуикера прокричала приказ своим войскам, стоявшим ниже на склоне холма. Ее собственные серебряные боевые рога затрубили чистыми и звонкими голосами, словно отвечая на призыв Раджа Ахтена. Ее рыцари на мощных боевых конях перескочили через Стену Баррена и вихрем понеслись в атаку на опустошителей. Лучники и пехота с громким боевым кличем бросились следом.
— Труби атаку! — слабым голосом сказал Король Андерс сыну. Трубачи поднесли к губам рога, и лорды Андерса вскочили на коней.
Многие готовы были немедленно ринуться в бон, страстно желая исполнить то, что могло оказаться предсмертной волей их короля. Но Селинор преклонил колено и приподнял отца, чтобы тот мог видеть происходящее, а двое лордов стояли рядом, охраняя их.
— Ну же, ступай, — слабым голосом сказал сыну Король Андерс. — Это наш день, это час твоего триумфа. Пусть сын Короля Земли добудет себе славу в бою.
Вся армия Селинора была уже на конях. Селинор склонился ближе, стиснув правую руку отца, чтобы ободрить его. Лекарь тоже наклонился и понюхал рану короля.
— Он выздоровеет, — сказал лекарь. — Я полагаю, меч повредил печень, но не задел сердце и легкие. С его дарами он будет здоров через неделю.
— Прекрасно, — сказал Селинор.
Он поднялся на ноги и взлетел на коня. Затем взглянул вниз, на стражей, державших Эрин, и предупредил:
— Убейте ее, если она попытается освободиться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Фарланд - Логово Костей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


