`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Барб Хенди - Дитя падшего бога

Барб Хенди - Дитя падшего бога

Перейти на страницу:

— Ну, селение для нас может быть и не очень кстати, — отозвался он. — Не забывай, что в Древинке идет гражданская война.

— Это верно, — согласился Сгэйль, — но все-таки у нас будет случай пополнить припасы и сделать конец пути более сносным.

Лисил глянул на него:

— Может, ты нашел фляжку с ромом и решил ни с кем не делиться?

— Фляжку с чем?

— А, забудь.

Магьер стояла, скрестив руки на груди, и молча разглядывала лодку.

Лисил знал, что сейчас она испытывает смешанные чувства. Ей не терпится поскорее оказаться в Миишке, и вместе с тем ее отнюдь не привлекает мысль пробираться через свою былую родину в разгар военных действий. Лисила, кстати, эта мысль тоже нисколько не прельщала.

Из-за угла хижины появились Винн и Оша. Заметив баркас, они тут же завели оживленный разговор. Последним, неистово виляя хвостом, прибежал Малец. Магьер при виде их только выразительно закатила глаза к небу. Взгляд ее скользил по болотцам и зарослям рогоза, по деревьям, густо обросшим мхом, и мутно-зеленым озерцам. Со всех сторон доносилось оживленное лягушачье кваканье, и в воздух то дело взмывали огромные стрекозы.

— Никогда бы не подумала, что буду скучать по этим местам, — пробормотала она, — но после того, как мы столько пробыли в горах…

— О да, мы точно спятили! — с преувеличенным пылом отозвался Лисил.

Магьер слабо улыбнулась ему и направилась назад в хижину.

Они славно провели ночь и тем более славно позавтракали тем, что осталось от ужина, — галетами с медом, гороховой похлебкой и копченой говядиной. Когда принялись собирать снаряжение, Магьер сама забрала шар.

Наконец все надели плащи и куртки, пристегнули и убрали в ножны оружие. Когда все пожитки были сложены на берегу островка, Лисил помог Сгэйлю столкнуть баркас в мутную воду.

— Немного вещи положить на корма — будет хороший равновесие, — посоветовал Оша.

— Галеты забыла! — ахнула Винн и побежала к хижине. — Я сейчас!

Сгэйль медленно развернул лодку, притянув ее бортом к берегу. Лисил ухватил мешок, который протягивал ему Оша, и устроил его на носу баркаса.

— Магьер!.. — донесся голос Винн.

Юная Хранительница стояла возле угла хижины, прямо за покосившимся куриным загоном. И вдруг, не поворачиваясь к ним, начала пятиться.

— Сгэйль! — пронзительно закричала она.

Малец бросился к ней, Лисил метнулся следом. Он схватил Винн за руку, в другой руке уже пряча вытряхнутый из ременных ножен стилет, и оттащил девушку назад. Мимо него, сжимая рукоять сабли, пробежала к фасаду хижины Магьер. И только когда появился Сгэйль, Лисил наконец увидел то, что так испугало Винн.

С северной стороны островка по мелководью шли двое эльфов — мужчина и женщина. Лисил оцепенел, увидев, что они одеты в серо-зеленое.

Анмаглахки!

Лица их были обветрены, одежда изношена в долгом пути. Женщина держала в руках короткий лук с наложенной на тетиву стрелой. Лисил, однако, смотрел только на мужчину.

Капюшон его был отброшен на плечи, почти белые, коротко остриженные и давно не мытые волосы торчали жесткими пучками. Янтарные глаза эльфа были совершенно непроницаемы и бесстрастны, и, хотя он шел по щиколотку в воде, от его шагов почти не разбегалась рябь. Он даже не смотрел себе под ноги, как будто ни разу в жизни не сделал неверного шага. Его серо-зеленый плащ был подвязан на талии, и оружия у него в руках не было.

— Сгэйль?.. — негромко проговорил Лисил и, с трудом оторвав взгляд от незнакомца, глянул на своего спутника.

Сгэйль хранил молчание до тех пор, пока пришельцы не поднялись на островок и не остановились шагах в десяти от них. Тогда он коротко кивнул мужчине:

— Греймасга.

— Меня послал Вельмидревний Отче, — сказал тот на безупречном белашкийском. Голос его был так же сух и бесстрастен, как и взгляд. — Ты должен передать мне артефакт и черноволосую женщину.

Магьер выхватила из ножен саблю, и женщина тотчас нацелила на нее лук.

* * *

Хкуандув впервые видел этих людей так близко.

Он и бровью не повел, когда Магьер обнажила саблю. Глядя на ее черные волосы, в которых вспыхивали странные алые искорки, на бледное лицо с темными глазами, Хкуандув отчего-то чувствовал себя оскверненным. Даже близость жалкого полукровки, свихнувшегося маджай-хи и маленькой женщины в закатанных штанах не вызывала у него таких чувств.

Эта тварь, полунежить с дерзким, неестественно бледным лицом, тотчас пробудила в нем отвращение.

Вельмидревний Отче рассказал Хкуандуву, кто она такая, велел разделаться с ней.

Но какое бы омерзение ни испытывал Хкуандув оттого, что гнусная тварь стоит от него всего в нескольких шагах, он был рад, что может наконец-то открыто появиться перед Сгэйльшеллеахэ и Ошей и ему больше нет нужды по-разбойничьи красться по их следам. Он во всеуслышание объявил о своей миссии, а она оправдывает все остальное. Дело сделано.

Сгэйльшеллеахэ шагнул вперед и поднял руку, заслоняя Магьер.

— Я не понимаю, — проговорил он по-эльфийски. — Данный мною обет защиты еще не завершен… и не может быть нарушен.

— Слово Вельмидревнего Отче превыше всего, — бесстрастно ответил Хкуандув.

— Со всем почтением, греймасга… ничто не может быть превыше моего обета.

Хкуандув воззрился на него, не веря собственным ушам.

Сгэйльшеллеахэ только что открыто подверг сомнению волю Вельмидревнего Отче, чаяния и нужды своей касты и своего народа. Хкуандув пристально всматривался в него. Взгляд Сгэйльшеллеахэ метался, переходя от собратьев по касте к тем, кто застыл у него за спиной.

И наконец остановился на Хкуандуве.

* * *

К горлу Сгэйля подкатил тугой комок.

Прошлым вечером Вельмидревний Отче говорил с ним как с сыном, расспрашивал об успехах Оши и выражал радость оттого, что они скоро вернутся домой. А наутро явился Хкуандув, один из всеми почитаемых греймасга, и требует, чтобы он, Сгэйль, отрекся от своего обета и отдал ему артефакт… и Магьер?

Малец, угрожающе оскалив зубы, бросился на Хкуандува.

Греймасга даже не дрогнул, но Денварфи отступила на шаг, явно не решаясь пустить стрелу в маджай-хи.

— Стой! — крикнул Лиишил, и пес застыл как вкопанный. — Что они говорят?

— Он не станет слушать Сгэйля, — прошептала Винн. — Они хотят забрать Магьер и шар.

Сгэйль вздрогнул, когда Магьер угрожающе шагнула вперед, пытаясь оттолкнуть его руку. Сгэйль схватил было ее за плечо, но она отмахнулась как от надоедливой мухи. Тогда он вскинул вверх ладонь и резко покачал головой — и Магьер остановилась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барб Хенди - Дитя падшего бога, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)