Фиона Макинтош - Дар Мирен
— Я видел, как ваши глаза изменили цвет. Ваш друг тоже заметил это и страшно испугался.
Уил печально вздохнул.
— Я тоже испугался, когда он рассказал мне об этом. Не знал, что и думать. Но Герин, по-моему, вскоре решил, что ему все это просто померещилось.
— Но изменение цвета глаз было на самом деле знаком того, что дар Миррен перешел к вам, не так ли?
Уил нахмурился. Ему было неприятно вспоминать события прошлого.
— Да. Миррен обвиняли в колдовстве только на основании того, что у нее странные глаза разного цвета. Судя по описаниям Герина, в момент ее смерти радужки моих глаз окрасились именно в эти цвета.
Финч сосредоточенно молчал. Он знал, что Уил рассказал еще далеко не все, и терпеливо ждал продолжения. Мальчик не торопил собеседника, видя, что тому трудно вспоминать события, перевернувшие всю его жизнь.
— Долгое время со мной не происходило ничего необычного, — наконец снова заговорил Уил. — А потом, после смерти Магнуса, все перевернулось. Ты прекрасно знаешь, что Селимус задумал убить меня вместе с Валором во время поездки в Бриавель, куда он меня сам послал. Причем мой предполагаемый убийца, Ромен Корелди, тоже был обречен. Селимус разработал хитроумный план, но его замысел не удался. Мы с Роменом перебили всех наемников. — В голосе Уила звучала горечь. Воспоминания слишком долго лежали тяжким бременем, и теперь, делясь ими с Финчем, он чувствовал облегчение. — Если бы ты знал, что мне пришлось пережить накануне отъезда в Бриавель! Селимус решил запугать меня и, вызвав к себе, подвел к выходившему во двор окну. Там стоял эшафот. Селимус подал знак, и на моих глазах палач отрубил голову капитану Доналу.
Финч в ужасе ахнул. Он еще не знал, что Элид погиб.
— Но это еще не все, Финч. Когда Элида убили, я пришел в бешенство и решил во что бы то ни стало расправиться с Селимусом. Однако тот, прекрасно зная меня, принял меры предосторожности. Бросив взгляд во двор, я с ужасом увидел, что стражники ведут к эшафоту мою сестру. Селимус убил бы и ее, если бы я не согласился ехать в Веррил.
— О том, что случилось в Верриле, я знаю, — сказал Финч. — Так, значит, вы действительно Уил Тирск?
Уил, опустив глаза, кивнул. Некоторое время они молчали.
— Это и есть дар Миррен? — наконец тихо произнес мальчик. — Меч Корелди пронзил вас, но вы не умерли, а переселились в его тело?
Голос мальчика дрожал, его подозрения подтвердились. Но вместо радости, он испытывал страх. Уил кивнул.
— Да, все так и было. Мы с Роменом договорились, что если одолеем наемников, то сойдемся в честном поединке не на жизнь, а на смерть. Кто уцелеет, тот возьмет под свою защиту Илену и Валентину. Эту клятву мы скрепили кровью.
— И Корелди нанес вам смертельный удар.
Уил поморщился.
— Ему просто повезло. Я недооценивал его. Корелди оказался блестящим фехтовальщиком. Однако я ни в чем ему не уступаю.
Финч едва сдержал улыбку. Похоже, самоуверенность и бравада Корелди передались Уилу.
— В таком случае почему он одержал верх над вами?
Уил пожал плечами.
— Я объясняю это тем, что слишком боялся поражения. Мне было что терять. Пытаясь вырвать победу, я пошел на риск и дорого заплатил за это.
— И… как все случилось? — спросил Финч.
— Тебя интересует, как я стал Роменом Корелди? Это трудно передать словами. Он вошел в мое мертвое тело, а я переселился в его живое. Моя душа в целости и сохранности, теперь она пребывает здесь, в этой оболочке. А душа Ромена отошла в вечность.
В глазах Финча читалось изумление.
— Это настоящее чудо.
— Ты прав.
Мальчик бросился Уилу на шею, и они крепко обнялись. Почувствовав, что Финч плачет, Уил неожиданно для себя глухо разрыдался в порыве переполнявших его чувств. После того как он излил душу, ему стало намного легче. Уилу было жаль Финча, который обнаружил в себе пугающие магические силы. Он по собственному опыту знал, как тяжело человеку ощущать свою причастность к таинственному миру магии и колдовства. Тем не менее Уил был уверен, что мужественный Финч справится со всеми трудностями.
Слезы вскоре высохли, но размыкать объятия не хотелось. Они нуждались друг в друге. Финч был единственным человеком, кто понимал, в каком положении оказался Уил.
Наконец мальчик немного отстранился и взглянул Уилу в глаза.
— А что вы думаете о Нейве?
Уил усмехнулся.
— Более странной собаки я в жизни своей не видел, — признался он.
— Он тоже каким-то образом причастен к магии, правда?
— Не знаю, Финч. Но Миррен не зря, наверное, связала наши судьбы. Ты рассказывал мне о своем видении…
— Да, оно очень испугало меня.
— Так вот, все, что ты видел, произошло со мной на самом деле. Нейв спас мне жизнь. Я находился на севере, в Оркилде. Ума не приложу, каким образом он нашел меня и как узнал, что мне нужна помощь!
— Он пропадал трое суток.
— Ты можешь себе представить, что он весь день сидел под дверью и не ушел, пока не убедился, что я пошел на поправку?
— Чудеса, да и только, — согласился Финч. — Это Селимус подослал к вам наемных убийц?
— Да, он хочет убить Ромена Корелди, который, на его взгляд, слишком много знает. Думаю, то была не последняя попытка устранить меня.
— Я хочу рассказать вам еще об одном видении, — сказал Финч и поведал о том, что видел недавно во время прогулки с Валентиной.
— Значит, в твоем видении Валентина и Селимус были женаты? — спросил Уил, ошеломленный рассказом мальчика.
— Нет, я не могу это утверждать. Честно говоря, меня больше поразила сцена публичной казни. Вокруг было много народу. Я даже слышал гул голосов.
— Ты так и не узнал осужденного?
Финч покачал головой.
— Я описал его внешность Валентине, но она тоже не смогла определить, кто это.
— И как же выглядел этот человек?
— Он был высок ростом и крепок телом, у него было загорелое обветренное лицо с резкими чертами.
— Под это описание подошло бы немало людей, — задумчиво промолвил Уил, почему-то вспомнив горцев. — Могу сказать только одно, Финч, я не допущу, чтобы Валентина вышла замуж за Селимуса. Он погубит ее.
Мальчик пожал плечами.
— Не расстраивайтесь, это всего лишь видение, — сказал он, пытаясь успокоить не только старшего друга, но и самого себя.
— Не забывай, что ты должен называть меня Роменом, малыш.
Лицо Финча озарила улыбка.
— Я предпочел бы называть вас Уилом.
— В таком случае, тебя сочтут сумасшедшим и вывезут вместе с Нейвом за пределы Веррила.
— Для этого им нужно будет сначала поймать меня!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Макинтош - Дар Мирен, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


