`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » К. Паркер - Пробирная палата

К. Паркер - Пробирная палата

Перейти на страницу:

– Нет.

– Нет? А не заржавеешь?

– Ну, спасибо, – буркнул вождь.

– Да, должно быть, это ужасно, когда…

– Все, хватит, – твердо сказал Темрай. – Расстегни пряжки на плечах.

– Но я же их только что застегнула.

– А теперь расстегни.

– Хорошо, только не кричи.

– Я не кричу.

– Подай мне латный воротник.

– Вот это?

– Да.

– Хм, на воротник совсем не похоже.

– Тем не менее это латный воротник. Так… Закрепила? Хорошо. Вот видишь, остались только рукавицы и шлем. Не так уж и трудно, верно?

– Совсем нет.

– Вот и отлично. – Он протянул руку. – Подтяни немного и завяжи.

– Должно быть, во всем этом ужасно жарко.

– Да, жарко. А теперь подержи здесь, а я попробую… Черт, я же попросил подержать.

– А я что делаю?

– Держи крепче.

– Так?

– Так. Тяни.

– Не могу. Что-то мешает.

– Это мой палец.

В конце концов рукавицы были надеты.

– Жмет, – пожаловался Темрай.

– Где?

– Вот здесь, в запястье.

Тилден подала мужу шлем, отдаленно похожий на небольшой чугунок с одной-единственной узкой прорезью для глаз. Она водрузила его на голову Темрая и отступила.

– Темрай?

– Что?

Голос звучал глухо и доносился словно издалека. Это было комично, но вождь, ее супруг, действительно исчез. Его поглотила сталь.

– Ничего. Ты можешь хотя бы стоять во всем этом?

– Думаю, что да. Надо только привыкнуть.

Он поднялся. Тилден оглядела его с головы до ног. В том, что стояло перед ней, не было ничего знакомого, ничего человеческого, кроме общих очертаний.

– Ты забыл сапоги.

– Сабатоны.

– Что?

– Они так называются, сабатоны.

– Ладно, пусть будет так. Наденешь сейчас или попозже?

– Потом, – эхом отозвался голос. – А сейчас мне нужен меч. Вон там, возле рукомойника.

Тилден принесла меч.

– Его тоже надо привязать?

Шлем кивнул.

– Через плечо. – Он поднял руку. – Давай же, пошевеливайся, я не могу стоять так вечно.

– А ты сумеешь вытащить его из ножен? – с сомнением спросила Тилден, возясь с перевязью.

– Не знаю, может, и нет. Да кому какое дело? Он мне не очень-то нужен. Так, для виду. Я же без посторонней помощи и руку не согну.

– Ты выглядишь как-то смешно, – сказала Тилден. Вообще-то ей не казалось, что он выглядит смешно, скорее, наоборот. Но зачем ему знать, каким он выглядит в ее глазах? Пусть уж лучше будет смешным, чем… – Смотри не упади.

– Постараюсь.

Пройдя от палатки до ворот, Темрай немного освоился. Доспехи словно прирастали к нему, становясь привычной частью тела. Тяжесть ощущалась меньше, чем вначале, но ловкость еще не пришла. В какой-то момент вождь сделал нерасчетливое движение и потерял равновесие. Пришлось переместить вес на пятки и уж затем двигаться дальше.

Наверное, так же чувствуют себя дети, когда учатся ходить, подумал он.

Его уже ждали: Силдокай, Азокай и другие.

– Здорово, – сказал кто-то. – А дышать-то ты можешь?

– Да, – ответил Темрай, – а вот слышу не очень хорошо. Кто-нибудь, снимите с меня шлем. – Он с жадностью вдохнул свежий воздух, словно только что вынырнул из-под воды или вылез из подземелья. – Так-то лучше. Ну, что тут происходит?

Силдокай, смотревший на вождя так, словно ничего подобного раньше не видел, вытянул руку, указывая на движущиеся внизу крошечные фигурки.

– Готовятся к осаде. Пока что они еще далеко. Близко мы их не подпустим. Впереди у него конница на случай, если мы попытаемся сделать вылазку, так что я бы не советовал. Сейчас они, наверное, начнут ставить лагерь, чтобы чувствовать себя как дома.

Темрай попытался рассмотреть то, что шевелилось внизу, но видел только какие-то пятна и пятнышки.

– Что ж, посмотрим. Как насчет ночного рейда, вроде того, что принес нам успех в последний раз?

– Можно попробовать, – без особого энтузиазма согласился Силдокай. – Но я бы предпочел подождать день-другой, пока они не развернут артиллерию. Тогда можно было бы обрезать канаты или поджечь осадные башни.

Темрай кивнул. Что-то скрипнуло.

– Хорошо. А рекой они совсем не пользуются?

– Пока никаких признаков, – ответил человек, чье имя вождь постоянно забывал. – Может, он опасается, что мы можем пустить брандеры, и не хочет рисковать.

Силдокай усмехнулся:

– Весьма разумно с его стороны. Ладно, посмотрим, станет ли он строить мост. Не будем сразу выдавать ему все наши тайны.

– Никакой мост он строить не будет, – сказал Темрай. – Воспользуется лодками, но только после того, как расстреляет наши орудия. Вот тогда мы и прибегнем к помощи брандеров. Конечно, он будет ждать чего-то подобного, но сделать ничего не сможет.

Силдокай взглянул на него:

– Ты, похоже, уже все рассчитал.

– Да, рассчитал и уверен, что все так и будет, – ответил Темрай. – Если помнишь, мы уже проходили через нечто похожее.

– Неужели? Вождь кивнул:

– Да, война другая, ситуация та же, если Лордан не превзойдет меня, выступая в моей роли, то не сделает ничего, к чему я оказался бы не готов. Ну и, конечно, он прекрасно знает, что буду делать я.

– Вот оно что. Ну и как? Ты поделишься с нами тем, что знаешь, или это останется между вами?

– В последний раз, – устало запротестовал Венарт. – Я не правительство. У нас нет правительства. И никогда его не было. Оно не нужно нам и теперь. Вы можете это понять?

Его собеседник покачал головой:

– Ладно, пусть так. Официально вы не правительство. Но вы руководили революцией и вы сбросили этих негодяев в море, а поэтому – хотите вы того или нет – вы за все отвечаете. И я хочу знать, когда получу компенсацию.

Венарт чувствовал, что вот-вот расплачется.

– Откуда, черт возьми, мне знать? И с чего начались какие-то разговоры о компенсациях? Я, например, не имею к ним никакого отношения.

– Значит, вы хотите сказать, что никакой компенсации не будет? – спросил кто-то из толпы. – Это так?

– Так.

– Что ж, вы можете считать как вам угодно, но ведь сгорел-то не ваш склад. Вы готовы пойти со мной и объяснить это моим кредиторам?

– Нет… то есть я имею в виду…

– Тогда скажите, что вы имеете в виду, – крикнул кто-то еще из толпы. Венарт поднял голову и увидел искаженное злобой лицо. – Вы начали объяснять, почему нам не полагается никакой компенсации. Продолжайте.

– Я еще ничего не решил, – простонал Венарт. – И это не мое дело…

– Так вы еще не решили? А когда решите? Можете нам сообщить?

Венарт вздохнул:

– Нет, не могу. Пожалуйста, пропустите меня.

Это никому не понравилось.

– Собираетесь уйти? А что делать нам? – крикнул кто-то.

– Я собираюсь пойти домой и отлить, – зло ответил Венарт. – У меня сейчас мочевой пузырь лопнет. Вы этого хотите? Ну, так пеняйте тогда на себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение К. Паркер - Пробирная палата, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)