`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Гребенщикова - Переход

Ольга Гребенщикова - Переход

Перейти на страницу:

Как ни удивительно, никаких следов вторжения в окрестностях не обнаружилось. Само собой, в деревнях видели и слышали, что ночью в крепости случилось нечто необычное, но обильные слухи, далекие от истины, доказывали одно — больше нигде не встречалось ничего странного, летающего, извергающего огонь. Редкие патрули не задерживали спешащий отряд — Роланд сам себе сочинил устрашающий пропуск, грозивший всеми мыслимыми и немыслимыми казнями тому, кто воспрепятствует "королевским гонцам". Крестьянские телеги и прочие помехи тоже попадались на пути нечасто. Едва миновал полдень, а на обочине уже показалась памятная вывеска, оповестившая о скором прибытии в деревню Дыра.

Дыру проехали быстро, не останавливаясь, и лишь в самое последнее мгновение Алекс подумал — отчего это замызганная тетка в огороде вдруг взвизгнула, бросилась к дому, подхватив не менее чумазого карапуза, и со стуком захлопнула дверь? Остальные селяне тоже таращились испуганно, а то и разбегались, как тараканы. Давно солдат не видели или кто-то напугать успел?

Всадники свернули к замшелому каменному мостику над ручьем. И вдруг мир исчез, растворившись в огненном беззвучии. Алое пламя ударило ослепительной вспышкой и так же внезапно разбилось о стену непереносимо-белого света. Раздался чудовищный грохот, сразу запахло жареным.

Роланд понял, что лежит на земле и смотрит в небо, подернутое пеленой черного дыма. Судя по ощущениям, его словно огрели дубиной, причем от души. Потом проснулась тупая боль в раненом боку, и еще множество мелких, назойливых болей. Дымное небо заслонил Алекс, чумазый, исцарапанный, но живой.

— Ты цел? — спросил он.

Про этикет и не вспомнил, значит, дело плохо. С трудом сдержав стон, Роланд повернулся на бок и сел. Ладно, бывало и хуже. Руки-ноги на месте, разве что ссадин прибавилось, и новая кольчуга, через ряд напичканная охранной магией, разошлась, покрылась дырами, как побитое прожорливой молью вязание. Ну и где смогла, сквозь порвавшуюся ткань впилась в кожу острыми краями, поэтому так больно.

Чужих поблизости не оказалось, как и лошадей — разбежались с перепугу. Два гвардейца, тоже почти невредимые, что-то разглядывали в стороне, еще один, держась за голову, сидел возле четвертого, лежащего на земле, но вроде живого.

— Повезло, — сказал Роланд, поднимаясь на ноги и стягивая растерзанную, бесполезную теперь кольчугу, — хорошая была вещичка…

Чье-то заклинание-ловушка сработало, как положено, и раскидало бы всех шестерых по округе мелким крошевом. Вот только с одним неизвестные злодеи просчитались — хоть на сей раз мага при короле не оказалось, защитные амулеты, вплетенные в кольчужную сетку, от этого слабее не стали. А Роланд впервые в жизни убедился, что не зря королевское боевое снаряжение проходит через специальную мастерскую при Академии.

Когда ловушка сработала, ответная волна отбила враждебную силу, выдрав с корнем подвернувшиеся кусты и подпалив дерево. Как оказалось, не только дерево. Засаду стерегли двое, они и валялись теперь на обочине под присмотром гвардейцев, один мертвый, а второй еще цеплялся за жизнь, но безо всякой надежды уцепиться всерьез.

— Что ж вас так мало-то? — спросил король у умирающего. Тот с трудом открыл глаза и не стал упираться, ответил:

— Думали… наповал…

— Почти угадали, — кивнул Алекс, доставая кинжал.

Не звери ж, человека так оставлять — изломанный весь, аж кости торчат, но даже кровь не течет, огнем припекло.

— Кто? — спросил король, не вполне уверенный, что его слышат, — кто устроил засаду?

Раненый скривился от боли, но, увидев кинжал в руке Алекса, впился в него взглядом с надеждой и мольбой.

— Принц… Экхарт…

— Он же в тюрьме!

— Ресс…

Когда все было кончено, король со своим маленьким отрядом вернулся в деревню, оставить двух раненых гвардейцев и взять новых лошадей. Заодно и допрос учинили. Да, побывали здесь люди, поколдовали, и молчать велели — так велели, что вспомнить страшно. Но уехали не к Проклятой дороге в горы, а на юг.

— Насчет молчания — это правильно, — одобрил Роланд, щедро сыпанув монет в подставленные ладони старосты, — и богаче будете, и живее…

Глава 15

Через полдня пути Веллита все же не устояла перед уговорами. Открывать портал в окрестности Амилара — дело гиблое, так научили ее еще в детстве, но теперь, когда самым гиблым делом стало промедление, она все же рискнула. Не в окрестности, конечно, а только чуть поближе, чтобы не болтаться по большим и не очень дорогам лишние два дня. Долго выверяли выход портала по карте (непонятно, что выверяли остальные, но все, особенно Морис, проявили к магическо-математическим расчетам немалый интерес), и, наконец, Веллита решилась. Лошадей снова бросили — не любят они волшебные тоннели, не любят, что тут поделаешь?

Путешествие удалось лучше некуда. Все равно ехать на чем-то надо, вот и вывалились все четверо из дыры в пространстве прямиком к товару, на конюшню, такую, какую в обычном крестьянском сарае не встретишь — не иначе, конезаводческое хозяйство. Вокруг храпели и ржали перепуганные лошади, да еще и Морис не постеснялся дам, высказался по поводу того, что чудом разминулся с навозной кучей. Еще больше дивных слов досталось продавцу карты, как оказалось, изрядно устаревшей и никоим образом не сообщавшей о деревне в этой местности. Но что ни делается — иногда оно к лучшему. Лошадок выбрали, не сходя с места, то-то хозяин удивился, когда ворота подались от пинка изнутри и явили взору гостей.

— Неопрятно там у тебя, — пожурил обалдевшего мужика Морис, — Чуть не вляпался…

А потом предложил добровольно сдать скотину в фонд помощи борцам с концом света. Мужик справедливо решил, что так оригинально его еще ни разу не грабили, но тут за подданного вступилась королева. Порылась в кармане, протянула блескучую серьгу с изумрудами — на целый табун хватит, если считать в клячах, но если в скакунах, тоже выйдет больше одного. Во всяком случае, убыток от заимствования четырех лошадок средней невзрачности и всяких сопутствующих принадлежностей к оным покроет полностью.

Вдоль самой кромки болота, минуя людные места, путешественники добрались до старой дороги, и вскоре обнаружили, что они не первые, кто едет в Забытый город за сегодняшний день или, самое давнее, ночь. Следы копыт явственно свидетельствовали о том, что не один и не двое, а, по меньшей мере, десяток всадников побывали здесь совсем недавно и отправились в сторону гор. С другой стороны, ничего особенного. Люди из Амилара тоже летать не умели, их следы в этих местах дело хоть и редкое, но вполне естественное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Гребенщикова - Переход, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)