`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

1 ... 10 11 12 13 14 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- П-п-пожалуйста, взгляните на это!

Кольбер передал мистеру Осману том, который недавно читал.

- Это - книга "Фамильяры Основателя Бримира", не так ли? Опять копаетесь в разной древней литературе вроде этой. Если у вас столько свободного времени, придумайте, как искусно собрать средства на обучение с этих погрязших в лени дворян! Мистер... как вас там?

Мистер Осман наклонил голову набок.

- Я - Кольбер! Вы забыли?!

- Да, точно. Именно так вас зовут. И не говорите-ка очень быстро. Итак, мастер Кольбер[9]. Что за проблемы с этой книгой?

- Пожалуйста, взгляните еще на это!

Кольбер передал Директору эскиз рун, появившихся на руке Сайто.

У мистера Османа изменилось выражение лица, как только он взглянул на рисунок. Глаза сверкнули и стали ледяными.

- Мисс Лонгвиль, покиньте нас.

Секретарша встала. И вышла из кабинета. Удостоверившись, что она ушла, мистер Осман заговорил:

- Объясните мне подробнее. Мистер Кольбер...

* * *

Наведение порядка в аудитории, которую разгромила Луиза, окончилось перед самым обеденным перерывом. Уборка заняла так много времени, поскольку в качестве наказания было запрещено выполнять исправления с помощью магии. Хотя стоит отметить, что, поскольку хозяйка Сайто почти не умела пользоваться магией, смысла в этом наказании не было. Миссис Шеврез ожила через два часа после того, как она была сметена взрывной волной, и вернулась к занятиям, однако с того дня она больше не проводила лекцию о заклинании Трансформации. Вероятно, у нее возникла психологическая травма.

Покончив с наведением порядка, Луиза и ее фамильяр направились в Обеденный зал. Естественно, чтобы пообедать.

По пути Сайто снова и снова поддразнивал свою хозяйку. Как бы то ни было, недавняя тяжелая работа организовалась из-за ее действий. Именно Сайто носил новые стекла для окна. Именно Сайто таскал тяжелые столы. Именно Сайто надраивал тряпкой до блеска полностью закопченную классную комнату. Единственное, что сделала Луиза - неохотно протерла парты.

Спать - на полу. Еда - нищенская. В довершение всего - стирка ее нижнего белья (Хотя я этого пока так и не делал).

Обнаружив слабое место у своей хозяйки, которая подобным образом издевалась над своим фамильяром, Сайто не имел причин молчать. Именно над этим мальчик и подшучивал:

- Луиза-Нулиза. И в самом деле. Подмечено замечательно! Вероятность успеха - нулевая. И, тем не менее - дворянка. Великолепная.

Девочка хранила молчание. А Сайто веселился:

- Заклинание Трансформации! Ах! Бум! Заклинание Трансформации! Ах! Бум! Это - ошибка! Ошибка только потому, что я - Нулиза!

Дурачась в такой манере, Сайто носился вокруг хозяйки. Произнося: "Бум!" - он вскидывал руки вверх. Это был подробный спектакль.

- Леди Луиза. Ваш фамильяр сочинил песню, - сказал Сайто, почтительно склонив голову. Естественно, он потешался. Это была очередная шутка.

Плечи у Луизы задрожали от гнева. Она готова была взорваться, однако упоенный собой Сайто не заметил этого:

- Послушаете?

Луизочка НулизойЗа то так прозвана,Что в магических наукахКак тумбочка сильна.При этом хладнокровна -Девчонка ведь она...!...И даже грудь ее плоскаСовсем как классная доска![10]

Сайто схватился за живот и засмеялся.

- Баха-ха-ха-ха!!

Он смеялся над тем, что сказал. Такой вот бесполезный малый.

* * *

Когда они прибыли в Обеденный зал, Сайто как всегда выдвинул стул.

- Кстати, леди. Не вздумайте применять заклинания к кушаньям. Если взорвутся, будет большая проблема.

Луиза молча села. Сайто был удовлетворен, что смог жестоко поиздеваться над хозяйкой. Он наконец-то нанес ответный удар этой дерзкой и высокомерной девице. То, что ему дают пищу, годную для бедняков, его не беспокоило.

Налитый в тарелку нищенский зловонный суп и черствый хлеб - жалкие, однако поскольку он недавно до такой степени повеселился, то простил и это.

- Итак, Основатель какой-то там. Мисс Королева. Черт с ней, с этой скудной нищенской едой. Приступим.

Он уже намеревался поесть, когда его тарелку резко забрали.

- Что происходит?!

- К-к-ка...

- К-к-ка?

Плечи Луизы дрожали от гнева. И голос - тоже. Похоже, до того, как сесть за стол, она сдерживала переполняющую ее ярость. Вероятно, потому что изобретала эффективное наказание.

- К-к-какой-то фамильяр, и еще смеет говорить т-т-такие вещи с-с-своей хозяйке!

Сайто осознал, что зашел слишком далеко.

- Извини. Я больше не буду такого говорить, верни мой корм.

- Ничего не выйдет! Абсолютно ничего! Бесполезно! - кричала Луиза, и ее милое лицо исказилось от гнева. - Столько раз, сколько ты произнес какое-то слово, связанное с нулем, ты останешься без еды! Обсуждению не подлежит! Никаких исключений!

* * *

Короче говоря, лишенный обеда Сайто покинул Обеденный зал.

Не стоило мне говорить колкости... Но потерянного не воротишь.[11]

- Аа, я голоден... Черт...

Прижав одну руку к животу, он другой оперся на стену.

- С вами что-то случилось?

Он обернулся. На него с видимой обеспокоенностью уставилась окруженная аурой наивности девочка, держащая в руках серебряный поднос и одетая в форму горничной. Ее черные волосы, собранные кружевной завязкой[12], и веснушки делали ее миленькой.

- Все в порядке... - Сайто помахал левой рукой.

- Вероятно, вы являетесь фамильяром мисс Вальер...?

Похоже, она заметила руны, изображенные на его левой руке.

- Вы тоже осведомлены?

- Да. Определенно, вызвать простолюдина заклинанием Призыва. Были толки.

Девочка тепло улыбнулась. Это было первое беззаботное улыбающееся лицо, которое увидел Сайто с момента прибытия в этот мир.

- Вы - тоже волшебница? - спросил он.

- Нет, я - не волшебница. Я - простолюдинка, как и вы. Я служу здесь, забочусь о господах дворянах.

Хотя я - не простолюдин, а человек с планеты Земля, но, думаю, объяснять бесполезно. Мальчик спокойно представился:

- Вот как... Меня зовут Хирага Сайто. Приятно познакомиться.

- Необычное имя... А меня зовут Сиеста.

В этот момент живот у мальчика заурчал.

- Вы голодны?

- Угу...

- Пожалуйста, пойдемте со мной.

Сиеста пошла вперед.

* * *

Сайто привели на кухню, расположенную позади Обеденного зала. Там стояли в ряд огромные котлы и духовки. Повара и такие же служанки, какой являлась Сиеста, были заняты приготовлением кушаний.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)