`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ)

Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ)

1 ... 10 11 12 13 14 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Впрочем, оставалось много других скользких моментов — пот, запах, синтетическая шкура и разные другие мелочи. Хорошо, что я сделал имитацию дыхания, то есть плавное движение ребер. И все же риск быть разоблаченным в самом начале приключений был весьма велик. Поэтому мы с Питером сами позаботились о своих лошадках, настрого запретив двум мальчишкам-конюшенным подходить к ним.

— Это такие ужасные боевые звери, — предупредил их Пит, — ударом копыта убивают волка, очень нервничают в незнакомом месте и не любят, когда чужие подходят близко. При этом он послал Ланселоту мысленное пожелание, что бы он действием показал свою свирепость. Ланс небрежно махнул задним копытом, целя в столб, на котором держалась перегородка между стойлами. Послышался глухой удар, полетели щепки и обломки досок. Старший подросток, который смотрел на Пита с хитрой усмешкой, а сам так и норовил погладить Ланса, отпрянул в сторону, с белым от страха лицом.

— Дурак будешь, если позволишь моему коню приложить себя вот таким ударом, — сказал ему я.

— Я к этой зверюге и близко не подойду, — выдавил мальчик, он больше не улыбался.

Едва мы разделись в нашей комнате на втором этаже, которая оказалась довольно большой и довольно светлой и чистой, как Пит сказал:

— Тут возникли проблемы, требующие срочного решения. Ведь на обед мы не можем пойти в доспехах, видел, как ходят здесь все — в рубахах и камзолах. Только некоторые носят кольчуги, и то под камзолами, а не напоказ.

— Ходить совсем без доспехов, думаю, не стоит.

— Ну, положим, мы рыцари и можем себе позволить ходить в легких кольчугах, но их у нас нет. Так что нам нужно прикупить пару кольчуг для себя.

— Я, было, подумал о бронежилетах, очень они похожи на одежду, но мне кажется они, хотя и похожи на куртки, выглядят уж очень экзотично по местным меркам.

— Нет, бронежилеты не подойдут. Впрочем, наверное, это не проблема — наш провожатый Джон говорил мне по дороге, что это королевство славится своими кузнецами. Так что стоит совершить шопинг по местным кузням и торговцам.

Мы достали из своих запасов парадную одежду, подвесили кошельки с золотом и мелкой монетой и, заперев дверь, спустились вниз. Наши мечи считали ступеньки, а позади нас бесшумно скользил Титан.

Хозяин гостиницы, невысокий немного располневший брюнет, лет тридцати пяти, увидев нас, оставил беседу с какими-то простолюдинами и повернулся к нам всем телом.

— Любезный хозяин, — обратился я к нему.

— Меня зовут Тирс Джонсон, и я весь к вашим услугам, — сказал он, быстро подходя к нам. Мы с Питером тоже назвали себя.

— Мы тут люди новые, но слава о ваших кузнецах дошла и до наших отдаленных земель, не подскажешь ли, у кого в вашем славном городе можно купить хорошую кольчугу и легкий стальной шлем? Мы, очень рассчитывали приобрести здесь прославленные изделия местных кузнецов.

— Самый богатый торговец оружием несомненно Баил, его лавка как раз напротив входа в казарму, а самые лучшие местные кузнецы — братья Боил и Доил, а после них — Семипалый Джексон. Их кузни рядом, как выйдите из моего заведения, так сразу направо. — Он улыбнулся и слегка поклонился, как человек, знающий себе цену.

Я поблагодарил, и мы с Питером двинулись в указанном направлении.

Мы осмотрели кузницу Боила и Доила, затем побывали у Семипалого Джексона. У последнего мы купили по длинному прямому кинжалу, немного грубоватой, но крепкой работы. Должно же быть у нас хоть что-то местное, не вызывающее сомнений. Были у кузнецов и кольчуги, но мне хотелось приобрести что-то такое, что в местных условиях и было эквивалентом дорого костюма богатого дельца из Сити. Конечно, в обеих кузнях было некоторое количество интересных вещиц, но я так и не смог остановиться, на чем либо.

Поэтому мы отправились в лавку Баила в надежде найти там нечто интересное. Хозяин встретил нас с распростертыми объятиями:

— Приветствую вас в моей скромной лавке, благородные господа. Могу я вам показать мои товары, у меня есть изделия и местных мастеров, и столичных, а так же имперских, и из далеких подземных кузен от самих рудокопов? — Все это он говорил не торопясь, немного растягивая слова, как будто с легким акцентом, который старался скрыть, с широчайшей улыбкой, при этом его маленькие усики смешно шевелились.

— За этим мы и пришли, — тоже с улыбкой отвечал я. — Мы с племянником хотели бы приобрести кольчуги, тонкие и прочные, которые можно носить под одеждой и поверх нее. Только покажите нам что-либо особенное — простых кольчуг хорошего качества полно и у местных кузнецов.

— Это можно, — улыбка не сходила с его лица. С этой фразой он скрылся за дверью в задней части лавки и через пять минут вытащил от туда не слишком большой узел, который уронил на большой стол в центре лавки. Его руки двигались быстро и вот на столе оказались разложены четыре кольчуги.

— Вот эти две, — показал он рукой, — работы подземных кузнецов востока из неведомого в здешних краях металла. Они без всяких новомодных излишеств, зато не ржавеют, хотя и серого цвета. Они выполнены в форме крупной рыбьей чешуи, что одинаково хорошо против рубящего и колющего удара, а так же за спиной имеется кольчужный капюшон, который, при необходимости, плотно застегивается вокруг головы, шеи и лица. Каждая чешуйка в форме сердца. Эти кольчуги не звенят и, тем самым, не выдают присутствия своего владельца.

Пит внимательно пригляделся к кольчугам. Они, похоже, сделаны из титанового сплава, только откованы вручную. Он попробовал поднять одну, и она заструилась в его руках легким серым потоком с едва слышным шуршанием.

— А если нравятся светлые кольчуги, то вот образцы, из числа самых лучших. Это заморская имперская работа из столицы. В таких, даже на приемы ходят. Они из стали с большим секретом, и тоже всегда блестят как серебряные и не ржавеют.

— А ты, уважаемый, что бы выбрал?

Он, молча, отвернул полу своего длинного халата, и мы увидели тусклый серый блеск кольчуги, едва не доходившей ему до колен.

— Ну что же, вы и в правду знаете толк в кольчугах, — сказал Питер. — А вот взгляните на этот меч. — Он вынул свой клинок из ножен и положил на свободный край стола.

— Что вы скажете о нем?

Баил наклонился, погладил лезвие пальцем, потом провел по нему ногтем.

— Это потрясающая вещь, очень похожа на то, что делают подземные кузнецы, и металл, несомненно, такой же. Но мне кажется это не их работа, а гораздо лучше. Рискну предположить, что это очень древняя вещь из легенд.

Пит убрал клинок в ножны.

— Вы правы, это оружие издавна передается в нашей семье от отца к сыну, от деда к внуку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)