Дампир - Хенди Барб
— Пора искать место для ночлега, — устало сказала Магьер, проведя ладонью по лицу. — Темнеет.
Над морем, над прибрежным белашкийским трактом заходило солнце, и окрестности, которые днем, казалось, дышали унынием, в закатном солнечном свете неожиданно похорошели. Лисил всегда любил закаты и сейчас на минуту остановился, любуясь тем, как гаснет, погружаясь в соленую воду, пламенный шар солнца. Прибрежный тракт, по которому Магьер и ее спутники отправились на юг из Белы, столицы Белашкии, относительно чистый и благоустроенный, показался им сущим раем после пятидневного перехода через леса Западной Стравины. Миновало двенадцать дней с той ночи, когда Магьер обезглавила загадочного безумца, а Лисил все никак не мог добиться внятного рассказа о том, что же на самом деле произошло тогда на берегу реки Вудрашк. Магьер более чем скупо поведала о том, что случилось с нею и Мальцом. Лисил до сих пор ломал голову над двумя загадками: почему Малец напал на человека, не дожидаясь приказа, и почему Магьер этот случай потряс до глубины души. Все-таки той ночью она прикончила не просто сумасшедшего крестьянина — было, было во всем этом нечто странное… Впрочем, ни Лисил, ни сама Магьер этой темы не касались, даже когда по пути заглянули в деревню, чтобы купить для Мальца тележку и ослика. Вот еще, кстати, вопрос: что повреждено у пса настолько, что его приходится везти в тележке? Ведь его раны к тому времени почти зажили — во всяком случае, так казалось Лисилу, — но Магьер настояла на том, что Малец должен отдохнуть и набраться сил.
— Разбиваем лагерь, — сказала Магьер.
Лисил молча кивнул и сошел с тракта. Он заметил, что Магьер, раздраженно откинув со лба прядь волос, липкую от дорожной грязи и пота, снова провела рукой по лицу. Лисил знал, что его напарница — жуткая чистюля.
— Может, пройдем чуть дальше и остановимся на берегу? — предложил он. — Отмываться в соленой воде — то еще удовольствие, но за неимением лучшего… Вот только одежду стирать не стоит — просолится.
Магьер метнула на него подозрительный взгляд.
— С каких это пор ты стал приверженцем чистой одежды?
— Не стал, а всегда был, — оскорбленно поправил Лисил.
— Ты мне голову не морочь, — саркастически хмыкнула Магьер. — Я ведь знаю, что у тебя на уме, а потому сразу говорю: даже и не думай. Мы не станем обрабатывать еще одну деревню. Я ушла из дела — и точка.
Вслед за Лисилом она сошла с тракта, затем вдруг запнулась, неуверенно огляделась.
— Что такое? — спросил полуэльф.
— Сама не знаю. — Магьер покачала головой. — С тех пор как зашло солнце, я не могу отделаться от чувства, что кто-то… — Она оборвала себя.
— Что — «кто-то»? — переспросил он.
— Да ничего. Устала я — вот и все. — Магьер пожала плечами. — Давай станем поближе к дороге — слишком уж тяжело тащить тележку через кустарник.
С закатом быстро похолодало, и Лисил уже продрог, а потому поспешил выбрать подходящую для стоянки прогалину. Магьер вынула из мешка выщербленный котелок, достала чай, сушеное мясо и яблоки, а Лисил расчистил на земле место для костра и проворно развел огонь.
Хотя он держался спокойно, на душе у него было тяжело. Вот и снова они весь день провели в обыденных хлопотах, толком так и не поговорили. А ему очень хотелось обсудить кое-что еще, кроме обустройства стоянки.
— Помочь тебе привезти сюда Мальца? — спросила вдруг Магьер.
— Да нет, не нужно. Он и сам дойдет.
Лисил вернулся к тележке и тонкими смуглыми руками обнял за шею дремлющего пса.
— Просыпайся, малыш, пора подкрепиться.
— Как он там? — окликнула Магьер.
Пес мгновенно открыл глаза и, радостно заскулив, облизал лицо Лисила. Затем вывернулся из хозяйских объятий и, легко выскочив из тележки, затрусил прямиком к костру и ужину.
— Сама увидишь, — отозвался Лисил. — По мне, так ему уже до чертиков обрыдло трястись в тележке.
Лисилу всегда казалось странным отношение Магьер к Мальцу. Она ни разу не погладила пса, да и говорила с ним редко, зато неизменно заботилась о том, чтобы он был сыт и по возможности обихожен. Лисил, с другой стороны, с удовольствием возился и играл с Мальцом, но в те давние дни, когда с ними еще не было Магьер, псу частенько приходилось самому добывать себе ужин, потому что легкомысленный хозяин просто забывал его покормить.
Лисил распряг ослика, привязал его там, где трава погуще, и вернулся к костру.
— Пол-лиги назад мы миновали боковую дорогу, — как бы между прочим заметил он, наливая из бурдюка воду в котелок, чтобы вскипятить чай. — Вполне возможно, что эта дорога ведет к деревне.
— Если ты хотел там заночевать, мог бы сказать об этом и раньше, — тем же безразличным тоном отозвалась Магьер.
— Да не хотел я… — Лисил осекся, разозлившись наконец на это вежливое безразличие. — Ты прекрасно знаешь, что я хотел! Пускай мы уже не в Стравине, но ночи в здешних деревнях такие же темные. Мы проходим мимо прибыльного дельца только потому, что тебе, видишь ли, расхотелось работать! Хочешь купить таверну? На здоровье! Только не пойму, с какой стати нам уходить из дела без гроша в кармане?
— У меня в кармане грошей достаточно, — напомнила Магьер.
— А у меня — нет! — Лисила не на шутку взбесило ее хладнокровие. — У меня всего-то и есть, что доля с одной деревни, а ты даже не предупредила меня, что хочешь выйти из дела. Кабы я это знал заранее, я бы тоже позаботился о своем будущем.
— Это вряд ли, — сказала Магьер. Голос ее был все так же ровен, и на Лисила она не смотрела. — Дарилинское красное — вино не из дешевых, а не будь вина, ты нашел бы, с кем сыграть в карты, или же проникся бы жалостливым рассказом смазливой служаночки. Даже если б ты все знал заранее, это ничего не изменило бы.
Лисил тяжело вздохнул, в уме лихорадочно подыскивая более веские аргументы. Он прекрасно знал, что Магьер многое недоговаривает. Они проработали вместе не один год, но она по-прежнему пряталась от мира и от него, Лисила, за незримой стеной молчания. По большей части Лисила это даже устраивало — у него, в конце концов, тоже было, о чем умалчивать.
— Почему бы нам не обработать еще хоть одну деревню? — наконец спросил он. — Их тут пропасть, и…
— Не могу. Больше не могу — и все. — Магьер прикрыла глаза, словно так можно было отгородиться от мира. — Стоит только вспомнить, как волокла в воду труп этого сумасшедшего… Не могу. Я слишком устала.
— Ладно. Хватит об этом. — Лисил отвернулся. — Расскажи-ка мне тогда про эту таверну.
Магьер тотчас воодушевилась:
— Миишка — город небольшой, рыбацкий, и основной доход ему приносит прибрежная торговля. Посетителями нашими будут в основном рабочие да еще моряки, которым после трудового дня охота выпить и поиграть в карты. Таверна двухэтажная, наверху — жилые комнаты. Название я пока еще не придумала. Это дело как раз для тебя. Можешь даже нарисовать вывеску.
— И ты хочешь, чтобы я держал банк, хотя прекрасно знаешь, что в пяти случаях из десяти я проигрываю? — осведомился Лисил.
— Держать банк еще не значит играть самому. Именно поэтому заведение всегда остается в выигрыше, а ты — с пустым кошельком. Будешь вести честную игру в «фараона», и мы по-прежнему будем партнерами. Сам видишь — не так уж сильно изменится наша жизнь, как ты думаешь.
Лисил встал, подбросил хвороста в огонь, сам не понимая, почему так упрямится. Предложение Магьер куда как щедрое, и она всегда была с ним откровенна. Во всяком случае, насколько она вообще может быть откровенна, этакая молчунья. Никто еще ни разу в жизни, строя собственные планы, не принимал в расчет и его, Лисила. Быть может, ему просто не по душе неизвестность и риск, которые стоят за этой, на первый взгляд привлекательной затеей.
— И далеко эта Мушка? — спросил он вслух.
— Миишка. — Магьер тяжело вздохнула. — Город называется Миишка, и до него еще лиги четыре на юг. Если не будем мешкать, то придем туда уже завтра к полудню.
Лисил вытащил из мешка бурдюк с вином, мельком отметив, что Малец бродит вокруг стоянки и принюхивается. Теперь полуэльф начал уже всерьез обдумывать планы Магьер насчет таверны, и преимущества ее замысла становились ему все больше по душе. Может, мирная, спокойная жизнь позволит расстаться и с его кошмарами… в чем он, впрочем, сомневался.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дампир - Хенди Барб, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

