Джон Норман - Убийца Гора
Из груди Кернуса вырвался негодующий вопль.
Двое таурентинов один за другим также обнажили мечи и бросили их на покрывающие пол изразцы.
– Трусы! – завопил Кернус. – Мерзавцы!
Его наемники разом повернулись и все как один бросились из зала.
– Вернитесь! – отчаянно вопил Кернус.
Филемон с расширенными от ужаса глазами, пятясь, также поспешно оставил зал.
– Вернитесь! – призывал их Кернус. – Я приказываю: вернитесь назад!
Вне себя от ярости, он плюнул на пол и повернулся ко мне.
Я молча наблюдал за ним. В эту минуту лицо мое, должно быть, было страшным.
– Кто ты? – запинаясь, спросил Кернус.
В эту минуту я поверил, что, вероятно, я действительно мало напоминаю сейчас Тэрла Кэбота. Кернус это, конечно, помнил, по он никогда не видел настолько холодных, ничего хорошего не обещающих глаз.
– Я – Куурус, – ответил я.
Направляясь из спальни Суры в зал Кернуса, я задержался в отведенных для меня комнатах и снова надел черное одеяние убийцы и поместил на лоб черную отметку в виде кинжала.
– Убийца? – спросил Кернус прерывающимся голосом. – Ты – Тэрл Кэбот! Ну, да! Ты Тэрл Кэбот из Ко-Ро-Ба!
– Я – Куурус.
– У тебя на лбу черный символ смерти, – прошептал он.
– Это для тебя, – сказал я ему.
– Нет! – закричал оп.
– Да, Кернус. Это по тебе я ношу на лбу черную метку.
– Я ни в чем не виноват! – воскликнул он.
Я не удостоил его ответом.
– Это Менициус, – быстро забормотал Кернус, – это он, он убил того воина из Тентиса! Это он, а не я!
– Я получил плату, – перебил я его; я решил пока не говорить с ним о Суре.
– Это Менициус, – продолжал стонать Кернус.
– Но отдал ему приказ ты.
– Я дам тебе золота, много золота!
– У тебя ничего не осталось, Кернус, – сказал я, не сводя с него холодного, бесстрастного взгляда. – Ты все потерял.
– Не убивай меня! – взмолился он. – Не убивай!
– Но ведь ты лучше всех владеешь мечом в этом доме, – усмехнулся я. – Насколько я знаю, ты даже принадлежишь к касте воинов.
– Не убивай меня, – словно не слыша, бормотал он.
– Защищайся, – сказал я.
– Нет, нет, нет! – отчаянно замотал он головой.
– И это гордый Кернус, – с насмешкой заметил я.
– Нет, нет, нет, нет!
– Хорошо. Бросай оружие и сдавайся. Я прослежу, чтобы тебя в целости и сохранности доставили во дворец убара, где, я надеюсь, правосудие, наконец, свершится.
– Да, да, конечно, – простонал Кернус. Он с обреченным, покорным видом сунул руку в складки своей одежды и вытащил длинный кинжал. Я внимательно наблюдал за ним. Внезапно он быстро выбросил руку и метнул кинжал в меня. Я был готов к этому и резко увернулся.
Кинжал вонзился в спинку стоящего за мной кресла, и его лезвие глубоко вошло в деревянную поверхность.
– Превосходный бросок, – поделился я своим мнением.
Он уже сжимал в руке меч, в его глазах пылала ненависть.
Предстоящая схватка наполнила меня восторгом, и я, перемахнув через стол, бросился к нему.
В то же мгновение наши просвистевшие в воздухе клинки встретились.
Он прекрасно владел оружием и действовал быстро, умело, хитро и напористо.
– Превосходно, – заметил я ему.
Мы кружились по залу, опрокидывая стулья и сражаясь прямо на столе, неуклонно приближаясь к центру зала, к засыпанной арене.
Наконец Кернус, отступая, сделал неверное движение и упал; я тут же приставил острие меча ему к горлу.
– Ну, – сказал я, – выбирай: мой клинок или копье правосудия Ара?
– Пусть это будет твой клинок, – ответил он.
Я отступил и позволил ему подняться. Схватка возобновилась с новой силой. Наконец я ранил его в левое плечо. Показалась кровь. Я отошел на пару шагов. Он сорвал с себя мантию и остался только в подпоясанной ремнем домашней тунике. Рана в его плече сочилась кровью.
– Сдавайся, – предложил я.
– Умри! – крикнул в ответ он, бросаясь ко мне.
Его атака была великолепной, но вскоре мне снова дважды удалось ранить его, нанеся удары в грудь и слева, под ребра.
Кернус пошатнулся и отступил. Взгляд его помутился. Он закашлялся, и на губах у него показалась кровь.
Я ждал.
Он смотрел на меня, тяжело переводя дыхание и вытирая капли пота на лице окровавленной рукой.
– Сура мертва, – сказал я ему.
Он, казалось, удивился.
– Я не убивал её, – пробормотал он.
– Это именно ты убил её.
– Нет!
– Убить можно по-разному, – сказал я.
Едва держащийся на ногах, залитый кровью, Кернус не сводил с меня глаз.
Я двинулся к нему. Кернус быстро оглянулся и увидел, что дверь, ведущая на лестницу, открыта. Там, наверху, начинался проход к зверю. Черты его лица мгновенно исказились, взгляд наполнился дикой, безумной радостью. Он весь подобрался, словно готовясь отразить мою атаку, и, внезапно развернувшись, со всех ног бросился к двери.
Я дал ему возможность добежать до двери и, спотыкаясь, взобраться по ступеням. Сам я остановился в дверном проеме.
– Вот кто защитит меня! – донесся до меня сверху его голос. – А ты, Тэрл Кэбот, – глупец!
Стоя на верхних ступенях, он запустил в меня мечом. Я уклонился, и лезвие глухо загрохотало до черепичному полу. Кернус скрылся в проходе.
Я медленно поднялся по лестнице и увидел, что дверь в помещение для зверя в конце прохода открыта.
Как я и ожидал, охранников на месте не оказалось.
По полу, там, где пробежал Кернус, тянулась цепочка кровавых следов.
– Ты тоже так и не стал настоящим игроком, Кернус, – сказал я негромко.
Из дальнего конца помещения я услышал донесшийся до меня душераздирающий вопль и сердитое рычание, сменившееся странными звуками какой-то возни и утробным урчанием.
Когда я осторожно с мечом наготове подошел к комнате, животное уже исчезло.
Я пробежал через комнату и оказался у прохода, ведущего в гораздо большее по размеру помещение с широким порталом, выходящим наружу и открытым всем ветрам. Здесь я почувствовал запах тарна и примешивающийся к нему другой, не поддающийся определению, но, несомненно, принадлежащий животному запах. С наружной части помещения во внешнюю стену цилиндра Кернуса была вделана площадка для тарнов, ступив на которую я увидел на спине быстро удаляющегося огромного тарна что-то косматое и сгорбленное.
Я обернулся и внимательно осмотрел помещение. В углу я заметил ружье, несомненно доставленное сюда с Земли. Вдоль стен располагалась аппаратура, напоминающая некогда виденные мною приборы Царствующих Жрецов: сложные пульты управления, переплетающиеся толстые жгуты проводов, какие-то диски. Я заметил, что приборы предназначались для существ, обладающих органами зрения: они были снабжены разнообразными шкалами и дрожащими на них стрелками, подходящими, как – я догадался, к предельным из рассчитанных делений. Среди приборов, на одной из горизонтальных панелей вспыхивал и гас какой-то конус. Я осторожно взял его, поднес к уху и услышал поступающий из него странный сигнал непрерывно изменяющейся тональности. Сигнал поступал со все возрастающей частотой, становился все громче, набирал силу и вдруг, к моему изумлению, исчез. Наступила томительная пауза, сменившаяся через минуту также внезапно появившимся странным звуком, который едва ли мог быть воспроизведен живым существом. Он, несомненно, был искусственного происхождения и продолжал раздаваться снова и снова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Норман - Убийца Гора, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





