`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Перейти на страницу:

— Вы, наверное, сумасшедшие, — пробормотал я. — Я… я с таким трудом ушел от этой… этой тени, как вы ее называете. К тому же я и сам нуждался в помощи. А теперь вы настаиваете, чтобы я вновь отправился туда. Чего вы ждете от меня? Чтобы я уничтожил это существо? Вы в своем уме? — Я чувствовал, как во мне закипает злость. — Неужели вы думаете, что я спокойно отнесусь к вашему предложению?

— Конечно нет, — сердито бросил мне Балестрано.

Он наклонился вперед, вытянул свою худую руку в белой перчатке и схватил трость. У меня внутри все сжалось, когда я увидел, как он поднял трость и стал рассматривать набалдашник молочного цвета.

Затем старик вновь повернулся ко мне.

— Может, мы ваши враги, Роберт Крэйвен, — сказал он. — Но поверьте мне, это враждебное чувство не всегда взаимно. Брат Девре с наилучшими побуждениями предложил вам прийти к нам, и сейчас наша вражда не имеет никакого значения. Дело в том, что мы знаем силу лабиринта лучше, чем вы. И мы знаем, как его уничтожить.

— Почему же тогда вы до сих пор не уничтожили его? — нахмурившись, спросил я.

Балестрано задумчиво покрутил трость в руках. Желание вскочить и отобрать у него свое оружие все больше усиливалось.

— К сожалению, пока мы не могли этого сделать, — после довольно продолжительной паузы сказал он. — Признаться, нам кое-чего не хватало, Крэйвен, — одного оружия.

— Одного… оружия? — переспросил я и замолчал, охваченный неясным предчувствием.

Балестрано холодно улыбнулся.

— Этого оружия, — сказал он и, наклонившись вперед, протянул мне трость.

Ошеломленный, я посмотрел сначала на него, затем на трость и снова на него. Осторожно взяв эту внешне безобидную прогулочную трость с большим набалдашником из кристалла, я растерянно пробормотал.

— Вы… знаете?..

Балестрано кивнул.

— Естественно. Мы осведомлены о необыкновенной звезде шоггота, которая вставлена в набалдашник этого оружия, как и о смертоносном воздействии клинка на тех, кого вы называете ДОИСТОРИЧЕСКИМИ ГИГАНТАМИ. — Он улыбнулся и скрестил руки на груди. — Как видите, мы честны с вами, — продолжил старик. — Я даже готов сделать еще один шаг навстречу, Крэйвен. Я признаюсь, что это оружие само по себе ничем нам не поможет. Только в ваших руках оно приобретает уничтожающую силу, превращаясь в мощное оружие. Брат Лоскамп или я могли бы им только поранить чудовище из лабиринта, не более того. А вот вы можете убить его.

Я помедлил, прежде чем ответить. Честно говоря, откровенность Балестрано смутила меня, тем более что я чувствовал его искренность. Он говорил правду.

— Возможно, ваше оружие не понадобится, — добавил Балестрано. — Брат Лоскамп все объяснит вам, как только вы согласитесь нас сопровождать. Существует такой способ, при котором можно обезвредить лабиринт, даже не разрушая его.

Окончательно сбитый с толку, я смотрел на этих двух очень разных мужчин и чувствовал, что каждое произнесенное ими слово было заранее взвешено и продумано. Неожиданно в голове мелькнула мысль, что они стараются запутать меня и поставить в безвыходное положение.

— Я понимаю ваше беспокойство, — продолжил Лоскамп, очевидно заметив тень сомнения на моем лице. — Мне тоже страшно, точно так же, как страшно и другим, кто будет рядом с вами. Но у нас нет другого выбора. — В его глазах блеснул яростный огонь. — Однако мы можем защитить себя! Иллюзии лабиринта не будут нам помехой, а от его существ нас будут защищать наши рыцари с мечами.

— Разумеется, — сказал я. — Но не слишком ли все просто? Вы говорите так, словно речь идет о прогулке.

— Это не будет простой прогулкой, — серьезно продолжил тамплиер. — Нас будут сопровождать пятьдесят наших самых храбрых рыцарей, Крэйвен. И не все из них вернутся назад. А может, и ни один из них. То же самое может постигнуть и нас с вами. Но мы должны это сделать.

— И что же, — сказал я, исподлобья глядя на него, — навело вас на мысль, что я добровольно соглашусь пойти туда с вашими рыцарями?

— То обстоятельство, что мы знаем вас, Роберт, — с суровостью в голосе ответил Лоскамп. — Лабиринт скоро проснется и станет существом невиданной силы и злобы. Чудовище уже начало отходить ото сна, и когда оно придет в себя окончательно, то никакая сила на земле больше не сможет защитить мир от его вторжения. Роберт, этот монстр будет занимать все большие пространства, поглощая соседние улицы, отравляя воду в каналах, что в итоге приведет к его полной власти над Амстердамом. То же самое грозит другим городам королевства. Возможно, и всему миру.

Я молчал. Ужасная картина, нарисованная Лоскампом, заставила меня содрогнуться. Слушая его, я не сомневался, что он, как и Балестрано, не лгал и даже не преувеличивал. Все, что сказал тамплиер, было очень серьезно.

На мгновение мне показалось, что я вновь нахожусь в искаженных коридорах и катакомбах лабиринта и чувствую адскую вонь зла, которым было одержимо это существо. А затем у меня было что-то вроде видения: огромный Амстердам, поглощенный этим молохом и превращенный в гигантский лабиринт из объединенных домов и зданий; каналы, где вместо воды текла кровь; дома, ставшие ловушкой для людей; улицы, которые вели прямо в ад. Я задрожал от ужаса, охватившего меня.

Лоскамп прав. Конечно, он был циником, расчетливым и хитрым, за дружеской улыбкой которого скрывалась злая сущность. Но он действительно прав. И я осознавал, что у меня нет другого выбора, а значит, мне нужно присоединиться к ним и вновь отправиться в самое сердце ужаса.

— Вы победили, — пробормотал я. — Я помогу вам.

Балестрано кивнул.

— Я так и думал, что вы согласитесь, Крэйвен.

Я посмотрел на него и попытался уловить хотя бы оттенок фальши или предательской хитрости в его серых глазах, но не смог.

— А когда… настанет время? — тихо спросил я. — Когда это… существо проснется?

— Если мы ничего не предпримем для предотвращения этого? — спросил Лоскамп и, подумав несколько секунд, пожал плечами. — Скоро. Через пару дней. Может, через неделю. Но не больше.

— Тогда у нас совсем не остается времени, — пробормотал я.

Лоскамп покачал головой.

— К сожалению, это так.

Я кивнул, задумчиво провел пальцами по кристаллу моей шпаги и шумно вдохнул, прежде чем задать решающий вопрос:

— И когда мы выступаем?

Балестрано улыбнулся.

— Сейчас.

Наступил полдень. Город окончательно проснулся и теперь пульсировал как огромное каменное сердце. По каналам туда-сюда сновали гондолы. А маленькие улицы, которые окружали водные пути и соединялись друг с другом благодаря бесчисленному количеству мостов, просто кишели людьми.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)