`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2

Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2

Перейти на страницу:

— Что вы имеете в виду? — спросил он.

— Прежде всего, — это оружие, — пояснил я. — Я бы не отказался получать то, которое у вас снимается с вооружения. Оно устарело у вас, но прекрасно подойдет нам, особенно если его привести в надлежащее состояние. А вам его будет нетрудно списать. Во-вторых, это транспорт по той же схеме. Кроме того, меня интересуют станки. Не что-то сложное, а самые простые. Наверняка таких много на предприятиях. Проведете им капитальный ремонт и переправите нам, а себе поставите что-нибудь получше. У вас ведь еще остались государственные предприятия?

— Хотите развивать промышленное производство?

— Скорее, со временем организовать ремонтную базу. Ну и потихоньку подтягивать наших ремесленников. До настоящего промышленного производства нам еще далеко. Лет пятьдесят будем по-прежнему все у вас покупать.

— Я сам ничего не решаю, — сказал он. — Передам запись нашего разговора Рогожину, и он ознакомит с ней тех, кого сочтет нужным. Я думаю, что все, о чем вы говорили, можно будет устроить. Но с вами еще захотят поговорить.

— Мне нетрудно сюда зайти в любой момент, — сказал я. — Напишите, когда состоится такая встреча, и оставьте записку на столе. Если это будет в другом месте, приложите фотографию.

Глава 26

— Милорд, поступил вызов от лейтенанта Саймура, — сообщил секретарь. — Лейтенант сказал, что во дворец прибыл граф Стэн Зарда. Он хотел попасть на прием к Повелителю, но тот передал, что его прием — это ваша обязанность.

Секретарь у меня появился сегодня утром вместе с завтраком. По поручению отца его прислал глава канцелярии барон Герд. К поручению Повелителя барон подошел ответственно и выделил для моих нужд своего младшего сына. Пока я в нем никакой необходимости не видел, но раз обещал отцу… Теперь у меня была приемная, в которой этот вьюнош и обосновался.

— Коль, сообщи лейтенанту, чтобы графа доставили ко мне, — сказал я, чтобы хоть чем-нибудь его занять. — Когда придет, проводишь в кабинет.

Мы только что закончили завтракать и пока еще сидели в огромной, в два раза больше прежней, гостиной.

— Я пойду в кабинет, — сказал я Адели. — А ты сходи к Эмме. Скоро к ней должен подъехать Алексей, у которого возьмете образ для похода за пилотами. Закончу с графом, и сразу же сходим.

— Ты с ним быстро не закончишь! — сказала встревоженная жена. — Это же Зарда!

— Черт! — по-русски выругался я. — Северянин, да еще сам граф, а не сыновья. Я как-то сразу не сообразил. Он же с запада?

— Самое западное графство на севере, — подтвердила Адель. — Интересно, почему отец его отправил к тебе?

— Эмма тянет со свадьбой, вот у него и депрессия, — пояснил я. — Я уже декаду не вижу, чтобы он хоть чем-нибудь занимался, кроме чтения. Даже его чиновники из канцелярии начали по разным вопросам обращаться ко мне. Надо будет поговорить с Эммой. И не мне о таком разговаривать, а тебе.

Видимо, граф шел семимильными шагами, потому что до его появления я едва успел зайти в кабинет. Стэн был высоким, широкоплечим мужчиной, рядом с которым низкий Коль выглядел мальчишкой.

— Ну и как это понимать? — не поздоровавшись, зло спросил он. — Я шесть дней не вылезал из седла, потерял троих дружинников, а ваш отец даже не соизволил меня принять!

— Не понимаю, чего вы на меня орете, граф, — спокойно ответил я. — Я вам в приеме не отказывал и за отца отвечать не могу. В утешение могу сказать, что в последнее время я решаю почти все дела, так что вас никто не унижал и не хотел обидеть пренебрежением.

— Извините, принц! — немного потише сказал он. — К нам вообще относятся, как к бедным родственникам, а тут еще этот отказ. В другое время я бы к нему отнесся гораздо спокойнее, но сейчас я уже забыл, когда в последний раз был спокойным!

— Все так плохо? — спросил я. — До весны хоть продержитесь?

— Не знаю, — ответил он. — Вряд ли. По крайней мере, если не будет помощи.

— Много крупных тварей? — спросил я. — Я спрашиваю о тварях с размахом крыльев больше десяти рашей.

— Не знаю, я им крылья не измерял! — опять начал сердиться он. — Их у нас много и крупных, и мелких! Крупные сильнее, и их трудно убить, но мелких гораздо больше. Этой осенью твари словно сбесились. Мало того что их стало в три раза больше, они совсем перестали бояться воинов! В ловушки уже не заманишь, а копьями могут отбиться только большие отряды. У меня уже половина крестьян сбежала в города, причем мало кто успел привезти зерно или пригнать скот. И как жить?

— А как у соседей? — спросил я.

— Не лучше, чем у нас. Я слышал, что графство Радом покинуто жителями.

— Из Вальши тоже ушли, — сказал я. — Все уцелевшие беженцы собраны в лагере недалеко от столицы.

— И это все, на что вас хватает? — спросил он. — Меня тоже примите, если прибегу?

— Я вам горожан на тварей не погоню! — сказал я графу. — И от обычных воинов толку мало, тем более что мы их много потеряли в войне. Я готовлю новую армию и достиг в этом немалых успехов. Закупаем в другом мире очень сильное оружие, которым можно бить даже крупных тварей и не нести больших потерь. Недавно этим оружием стали вооружать беженцев и посылать их на север. А из северных графств начали присылать воинов и охотников, которых мы тоже учим и даем им оружие. Вы дальше других, поэтому до вас просто не успели добраться. Но раз вы добрались сами, мы к вам сегодня отправим помощь. Заодно переправим вас каналом домой вмести с охраной. Сколько с вами саев?

— Осталось шесть. Но, принц, каналами в нашем мире не ходят!

— Это другие не ходят, — улыбнулся я. — А мы уже по-другому ходить разучились. Подождите, сейчас я кое с кем поговорю.

— Сигар, экипажи готовы? — спросил я майора.

— Три экипажа полностью готовы, — ответил он. — В каждом БТР, помимо экипажа, будет по пять автоматчиков. На броне закрепили по две бочки с горючим, так что смогут вернуться своим ходом.

— У нас изменения, — сказал я. — Прибыл граф Стэн Зарда. У него там все настолько плохо, что он решил оставить графство на наследника и мчаться сюда за помощью. Вот мы ему помощь и окажем.

— До него далеко, — с сомнением сказал Сигар. — Больше половины горючего уйдет на обратный путь, а на охоту его останется мало.

— Мне пришла в голову гениальная идея, — сообщил я. — Пришла сегодня утром, удивив своей простотой и нашей тупостью.

— И что же вы придумали? — хмыкнул он.

— Смотрите, что мы сделаем, — начал объяснять я. — Нам в России выделили помещение, которое назовем цехом. В этот цех посадим слабого мага, который мог бы сходить туда и обратно неполноценным каналом. Единственное требование к нему — это умение читать образы. Здесь у него должен быть напарник, который его будет периодически заменять. В каждую из наших групп даем такого же слабого мага, но уже без всяких ментальных талантов, они им просто не нужны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)