Елена Асеева - По то сторону Солнца. Часть вторая


По то сторону Солнца. Часть вторая читать книгу онлайн
Вторая, заключительная часть романа
Это был первый рабочий двор амирнарха Раджумкар Анга Змидра Тарх, как знал из пояснений негуснегести Камал Джаганатх. В коем зачастую амирнарх принимал гостей, просителей, правителей высокоразвитых рас, когда-то виденный в фантасмагории на каке клопанидов. Впрочем, в этот раз помещение вновь наблюдалось куском, а именно той частью, где просматривался потолок в виде трех полусферических отдельных сводов, стыкующихся гранями, и сходящихся в общий центр, из которого спускаясь на тонких трех голубых жилах, свисало массивное перламутрового сияния яйцо. Внутри оного происходил бесконечный процесс движения мельчайших розоватых частиц (помещенных в белый густой раствор) возле укрепленного в центре черного широкого скрученного по спирали ствола. Также наблюдаемым оставался расположенный под ногами пол, испещренный тончайшими красными нитями и две стены, по обеим сторонам от стоящего Камала Джаганатха. Имеющие прозрачную поверхность (подобной стеклу), поделенные на отдельные отсеки, в которых в белковой массе плавали разнообразные формы мозга и диэнцефалона. Однако взгляд принца фокусировался на отсеке, в котором в полный рост был представлен замерший скелет людоящера. До пояса повторяющий скелет человека с однотипным черепом, позвоночным столбом, реберным рядом и костьми рук (лишь имеющих их большую длину, ширину и количество), а ниже сходный с ящером с широкими тазовыми костями, связанных с мощными бедрами, где сам позвоночник переходил в кости хвоста.
— Одолжение, — по правую от принца сторону раздался, враз включившись, искусственный с легким дребезжанием голос. — Я так рад, что могу вас увидеть, посему исполню любую вашу просьбу, ваше высочество. Вы даже не представляете, как мне хочется с вами общения, ваше высочество. Как я долго этого ждал, — с мягкостью и ощутимой виной протянул амирнарх.
И повернувший вправо голову принц, наконец, разглядел стоящего подле Раджумкар Анга Змидра Тарх, возглавляющего и управляющего Веж-Аруджаном, на правах первого, старшего тарховича.
Он предстал перед Камалом Джаганатхом таким как тот его видел в воспоминание внутри оранжевой туманности. В виде высокого и крепкого создания, где под белой прозрачной одеждой без рукавов, косоклиной и распашной, плотно облегающей грудь и спину, на оранжевой, бархатистой (точно покрытой мельчайшим пушком) коже просматривалось плетение широких коричневых мышц, по которым сверху вниз (по круговой траектории) спускался рисунок сообщающий, что это есть «первый, старший сын Ананта Брхата-патра, последнего великого отца». Сейчас был зрим и тонкий плеточный хвост, имеющий на кончике кисточку, вылезающий из-под материи одежды и легохонько покачивающийся взад-вперед. И особенно четко наблюдаема голова амирнарха, в форме сплюснутого сфероида, акцентирующая внимание прозрачностью затылка, где биологическая черно-синяя студенистая ее часть была скреплена с небольшим электронным механизмом. На прямоугольном лице Раджумкар Анга Змидра Тарх, с угловатым подбородком, крупными тремя глазами, (один из которых располагался во лбу и имел внутри темно-коричневую вертикально расположенную радужку и черную склеру), широким, плоским носом, на толстых, красных губах залегла широкая улыбка, явно указывающая на его радость.
— Не ждите того от меня Раджумкар, — достаточно гневно молвил Камал Джаганатх, с тем испытывая к амирнарху чувства нежности. — Ответной радости не будет. Ты, что Раджум, не понимаешь, почему я не хочу встречаться с тобой. — Внезапно переходя на «ты» и это явственно говоря не по-перундьаговски, ибо изменилось даже движение края рта принца, продолжил все с той же раздраженностью он. — Ну, ты токмо, черт тебя раздери, не прикидывайся дурандаем. Я не встречался с тобой только по причине того, дабы тебя не убить, вже будучи так возмущен! Возмущен! — теперь и вовсе рывком дыхнул Камал Джаганатх моментально вызвав на лице амирнарха чувство вины, согнав улыбку и колыхнув на коже мельчайший, бархатистый пушок. — Когда я, наконец, осознал себя! Себя, как Ананта Брхата-патра Ришватья-Ума СансарСветовидФлинца и понял, что ты нарушил мои указания, я жаждал тебя убить! Убить, Раджум от гнева мною испытанного!
Голос принца сорвался на окрик, и сразу потух, ибо он узрел, как его негодование болью отразилось в темно-синих радужках двух глаз амирнарха (входящих в иссера-серебристую склеру), полыхнув боками круглых слез в их уголках.
— Я оставил тебе, милый голубчик, — голос Камала Джаганатха вновь зазвучал как альт, не истеряв властности, впрочем, стараясь успокоить амирнарха. — Четкие указания по использованию остатков моего диэнцефалона и информационных кодов его наполняющих. Предельно ясно указав, дабы вы не создавали меня, не возвращались к отжитому, умершему, минувшему, потому как я все время поколь жил около вас старался изменить грядущее и не допустить собственного клонирования. Я знал, что когда-нибудь ты, Ковин и Врагоч предпримите попытку меня воссоздать из оставленного материала. Но я сего не желал. Вдобавок я того боялся, поелику до конца не был уверен в правильности моих действ. Обаче наблюдаемые моим диэнцефалоном отрезки грядущего неизменно показывали фрагмент моего клонирования. Всего-навсего один, из дотоль мною виденного, не демонстрировал сей процесс, понеже я и сомкнул его в круг. И я указал, как вы должны действовать. В том кругу, ты был обязан, Раджум, вывести джан в высокоразвитые расы, и тем самым обеспечить себя и иных моих сынов поддержкой. Но ты все изменил, разомкнув круг, уничтожив геном моего брата и тем самым возродив меня.
— Дети всегда жаждут видеть своего отца, — чуть слышно отозвался амирнарх и губы его толстые, красные завибрировали, пустив по кругу сверху вниз по мышцам бегущей строкой осознание собственной вины. — Да и потом нам нужна твоя помощь, как сурьевича, как Ананта Брхата-патра. Схапатиху Галактик Джиэйсиу и Ланийкдан подвергаются процессу мараны, а без них существа, населяющие сии Мироздания, становятся не под контрольными. Схапатиху Ланийкдан и указал нам, как надобно тебя возродить, абы уравновесить то, что вмале выйдет с под их власти.
— Ты не понимаешь, Раджум, что именно джаны и должны были сие уравновесить, — с ощутимой грустью, и, понизив голос до шороха, отозвался Камал Джаганатх. — Я обо всем позаботился заранее. Днесь же я не сурьевич, разве ты не видишь, только его клон, несущий мысли, чаяния, но не всегда способности. Несущий в себе боль от потери собственных братьев, первоначального создателя, но не всегда его мощь, силу. Ни я! Ни я был нужен вам, а они, джаны, потомство моего старшего любимого брата СансараРудраАгни, вечного источника творящий стихии природы. Мои способности ноне лишь капля в озере Дана в сравнение с тем, чем обладал я ранее. Лишь капля с тем, чем могли обладать джаны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});