`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристофер Сташеф - Маг, связанный клятвой

Кристофер Сташеф - Маг, связанный клятвой

Перейти на страницу:

Старый дон стоял, освещенный факелами. Он держал за руку прекрасную молодую женщину и не отрывал глаз от ее загадочного лица. Его губы растянулись в глупую улыбку.

Мэт уставился на незнакомку. Ее зеленое одеяние было сделано из полотна, сотканного из морских водорослей, а ветки с листьями создавали впечатление, что ее мантия украшена перьями. На пальцах сверкали золотые кольца, и великолепная диадема украшала ее волосы. Волосы были белокурые, но не золотистого оттенка, а слегка зеленоватые. Лицо очень бледно, но губы были ярко красными, а глаза, как море, — глубокие, переливчато-зеленые. Она повернула голову, чтобы увидеть гостей старого дона, и перед ними возникло нежное лицо сердцевидного овала со слегка вздернутым носиком и огромные, волшебной красоты глаза. И в этих глазах покой и безмолвие. Она улыбнулась:

— Да, это они, милорд! Смертные, но не грешники! Я чувствую их удивление! Это чудо!

Мэт почувствовал легкий озноб от волнения. Он осторожно встал и повернулся, чтобы поклониться молодой даме:

— Ваш покорный слуга, мадемуазель. С кем я имею счастье говорить?

Девушка захлопала в ладоши и радостно рассмеялась:

— Ах, как он нетерпелив, вот этот! Милорд, вы представите нас друг-другу?

— С удовольствием. — Де ла Лукка просто сиял. — Лорд Маг, это — леди Синелла, девушка, о которой я вам рассказывал. Леди Синелла, это Мэтью, лорд Маг Меровенса.

Мэт посмотрел на старика с ужасом. Он что — рехнулся, выдать Мэта с головой непонятно кому, эдак весь их заговор можно в два счета провалить!

Нет. Старик знает, что делает. Мэт усилием воли заставил себя расслабиться. Дама наверняка на их стороне.

Широко распахнутыми глазами она оглядывала зал.

— Мне никогда не приходилось видеть так много смертных, собравшихся в одном месте! Но ужасно приятно, что в этом зале больше не звучит эхо пустоты. Когда вы мне рассказали о них, милорд, я все время мучилась вопросом, зачем они пришли.

Старый дон начал было отвечать, но Мэт резко прервал его:

— На этот вопрос можно будет ответить через некоторое время, но только после того, как вы познакомитесь с остальными из нашей компании.

Маг быстро оглядел своих соратников, прикидывая, кого представить первым.

Фадекорт все еще пребывал в полном ошалении. Он держал за руку недоумевающую Иверну — их потрясло то, что старый дон, оказывается, говорил правду. Что касается сэра Ги и Робина — их замешательство длилось лишь долю секунды, они быстро пришли в себя и встали со своих мест готовые ко всему... как всегда.

— Это Робин Гуд, законный граф Локслей, в настоящее время объявлен вне закона, так как восстал против тиранов. Милорд, граф... мадемуазель... э-э... леди Синелла.

— Но я и мадемуазель де Иесс тоже, — сказала дама, пожимая руку Робин Году. — Но я не та, из легенды, которая принесла погибель своему городу. Я ее потомок. Она давно мертва, ее титул перешел ко мне.

Дама повернулась к сэру Ги, и Мэт торопливо заговорил:

— Сэр Ги де Тутарьен, Черный Рыцарь, — леди Синелла, мадемуазель де Иесс.

Дама наклонила голову, с улыбкой рассматривая сэра Ги:

— Вы хотите, чтобы все поверили, будто вы просто-напросто одинокий рыцарь, сэр Ги?

Сэр Ги успел поцеловать кончики пальцев дамы прежде, чем она убрала руку.

— Мне кажется, мадемуазель знает гораздо больше, чем говорит, — пристально глядя на даму, заметил рыцарь.

— Как и следует делать любой разумной даме, — быстро парировала Синелла, — или любому благоразумному человеку. Моя предшественница не была такой, хотя и думала, что очень благоразумна — и все же это было тщеславное презрение ко всем окружавшим ее, скрывавшееся под другой личиной. И именно из-за своей гордыни она затопила город.

— Но как же, — возразила Иверна, — могло погибнуть так много народа из-за гордыни одной-единственной женщины?

— В Иессе было много хороших людей, — продолжала дама, — так как влияние моей прародительницы простиралось достаточно далеко. Но мой дед собрал немногие светлые души вместе у себя в замке, и погибли только те, кто заслуживал гнев Морского Царя. Там, под волнами, в замке, у нас остался веселый двор, и мы никогда не испытываем нужды или печали, потому что никому из нас не грозит смерть, а дедушка научил морских обитателей снабжать нас всем необходимым. И они это делают в обмен на дедушкино покровительство. Скажи это своим друзьям, и будьте уверены, эта бухта неприкосновенна и для тех, кто рыбачит, и для тех, кто ныряет!

— Точно так, — подтвердил старый дон. — Никто никогда не будет ловить рыбу в моем заливе или в проливе, отделяющем мой остров от материка, а с теми, кто попытается вытаскивать из воды в этом месте что бы то ни было, произойдут ужасные вещи.

«Это не улучшает наше положение», — подумал Мэт.

— Вы хотите сказать, что у вас ни разу не возникали неприятности с правящим ныне королем?

Синелла состроила недовольную гримасу:

— Были некоторые недоразумения, когда он, заняв трон, попытался ловить рыбу себе на ужин, но бурное море перевернуло его лодки, а морские чудовища разбили его корабли. С тех пор и поныне мы ощущаем силу его черного колдовства, ну, как если бы вам на зуб попал кусочек железа или кто-то громыхнул у вас над ухом, но мой дедушка легко справляется с ним. И все морские обитатели спасаются у нас, а огромные монстры бороздят воды, проверяя действие дедушкиного заклинания, направленного на защиту всех морских тварей. Конечно, не в наших силах разбить столь огромное королевство, но если бы мы смогли, то не колебались бы ни секунды.

— Прекрасно! — Мэт более пристально посмотрел на девушку. — Но это и наша цель тоже, и именно поэтому мы здесь все и собрались. Дон де ла Лукка оказал нам гостеприимство, хотя он прекрасно знает, что таким образом увеличивается опасность, грозящая ему самому. Все настроены столь же решительно, как и я, хотя, по правде говоря, мы и представить себе не можем, как пробраться в замок.

— Вы тоже хотите это сделать! — Девушка посмотрела на них пристально и заулыбалась. — Но вас уж не так и много.

— Сотня или около того, — согласился Мэт, — но здесь объединилось против короля гораздо больше людей, чем в любом другом месте Ибирии.

— Что же, хорошо сказано. — Однако в голосе девушки звучала еще некоторая настороженность. — Но союзники должны встретиться и поговорить. Вы не отправились бы со мной к моему деду, чтобы посовещаться с ним?

Мэт ошеломленно уставился на девушку, чувствуя леденящий ужас. Наконец ему удалось побороть страх, и хриплым голосом он сказал:

— Под воду? О, большое спасибо, мадам, но я как-то не очень хорошо дышу на глубине.

— Да я тоже, — заверила его девушка. — По заклинанию Морского Царя вода не попадает ко мне в легкие и позволяет воздуху оставаться вокруг меня, а я могу распространить это заклинание на любого, кого захочу, для этого мне стоит просто прикоснуться к человеку. — С этими словами она протянула вперед руку. — Ну что же, вы пойдете со мной, чтобы встретиться с королем Иесса?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташеф - Маг, связанный клятвой, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)