Светлана Велесова - На вершине отчаяния
— Неделю максимум. — Так же тихо предположил Жиль. Нагнулся, взял несколько травинок растер пальцами и вдохнул аромат. — Аронис Дельк. Применяется в медицине для лечения психически больных людей и прочих нервных расстройств. При длительном применении к нормальным людям вызывает галлюцинации и шизофрению.
Жиль аккуратно собрал с пола все травинки, замотал в носовой платок и сунул в карман.
— Еще неделя и мы бы не вернули ее обратно.
— Думаешь? — Глаза Гери от страха за подругу были полны слез. — По-моему она уже немного того. Виданное ли дело? Захотеть остаться здесь.
— Немного того, она была и раньше. Небольшой сдвиг ей не повредит. Вот если бы доза была больше или мы припозднились, тогда действительно было бы плохо, а так отоспится, отъестся и за месяц полтора придет в норму.
— И главное чтобы никакого стресса.
— Главное выбраться отсюда живыми. — Оборвала философов Гери. — И чтобы она не доложила о нас, кому следует. Может, стоит убраться отсюда, тогда спишут все на ее галлюцинации.
— Отличная мысль, Гери. А ну двигаем отсюда.
— Айк., куда двигаем? Я обещался завтра провести ритуал. Одна ночь на все про все.
— Тебе время нужно? — Странным голосом спросил Айк.
Жиль кивнул, а когда увидел каким огнем загорелись глаза оборотня попятился от него прочь, да не успел. Айк схватил его за шиворот, выволок из кельи и подтащив к крутой лестнице сбросил вниз.
Гери зажала рот руками, душа визг в самом зародыше. Жиль вскрикнул и с грохотом покатился по ступеням, пару раз что-то нехорошо хрустнуло, и он остался недвижимо лежать на полу.
— Ты убил его! — Гери кинулась на Аликая с кулаками.
Он поймал ее за запястья и с легкостью отстранил от себя.
— Не убил. — Он хорошенько встряхнул девушку, чтобы та пришла в себя и прекратила истерику. — Малость покалечил, да, но не убил. Так что никакого ритуала по вызову демона не будет, пока Жиль не поправится. Пошли отсюда. Нам надо вернуться в клетку, пока не настало время утренней кормежки.
Глава 7
Ее разбудило постороннее присутствие в спальне. Открыв глаза, Эния увидела Удвина, сидящего на постели у нее в ногах.
— Удвин? Что ты здесь делаешь? — Она натянула одеяло до носа, хотя была полностью одета.
— Пришел узнать как ты?
— Зачем? — Эния тряхнула головой, от чего волосы, освобожденные от чепца, рассыпались по плечам. — В смысле, разве со мной могло что-то случиться? Здесь?
— Не знаю. Ночью кто-то напал на мага. Он в лазарете с сильнейшим сотрясением мозга. Я подумал, вдруг ты что слышала. Твоя комната ближе всех к тому месту, где его нашли.
— И что с того? При чем тут я?
Эния совершенно ничего не понимала. От воспоминаний вчерашнего дня не осталось и следа. Но она привыкла к тому, что часто по утрам не помнит о том, что происходило вечером. Она догадывалась, что ей промывают мозги. Ее об этом еще Эйдес предупреждал. Но пока ничего плохого с ней не случалось. А сегодня одна новость невероятнее другой. И голова трещит как после хорошей пьянки.
— При чем тут ты? — Удвин передвинулся ближе и помог ей надеть чепец, спрятав под него ее кудряшки. — Притом, что ты двуликая и об этом известно каждому в храме.
— Да я двуликая. Я и не скрывала этого.
— А надо было. Я предупреждал тебя, а ты не захотела меня слушать. Вот и случилось то, чего я опасался.
— Что случилось? — Вскричала Эния, и тут же схватилась за виски, так как голова чуть не раскололась на две половины.
— Тебя обвиняют в нападении на мага.
— Что?
— То! — В тон ей ответил Удвин. Встал, и в нетерпении прошелся по келье. — Мать Настоятельница требует привести тебя в лазарет. Если маг опознает тебя, то тебя осудят. — Он остановился напротив нее. — Где ты была ночью?
— Я… — Эния зажмурилась в отчаянной попытке припомнить события вчерашнего вечера. Но все ее попытки были тщетны. — Я не помню. Ты же знаешь, что иногда я забываю некоторые события.
— Именно, что некоторые Эния. Я не могу прикрывать тебя вечно. Ты должна научиться справляться со своими проблемами сама.
— Я пытаюсь!
— Этого недостаточно! — Он повысил голос, и она сжалась от его крика, так как голова взорвалась дикой болью.
Удвин, заметив ее состояние, подошел к ней, погладил по голове как ребенка, прижал ее лоб к своей груди.
— Эния, ты должна избавиться от дара двуликой.
— Нет!
Она вырвалась из его рук. Она могла сколько угодно грешить на свою память и неустойчивую психику. Могла даже допустить нападение на мага. Но то, к чему клонил Удвин, было в корне неверно. Он уже неделю пытался убедить ее в том, что она рождена чистокровным человеком, и все те неприятности, что с ней случаются оттого, что в ней находится чуждая ей энергия оборотней. Она устала доказывать ему и матушке настоятельнице, что ее двуликость никому не помеха. Тем более ее зверь под надежным замком серебра.
— Я не делала этого.
— Это легко установить. Ты сейчас пойдешь со мной, предстанешь пред несчастным, и он скажет ты это или нет.
— Да зачем мне это нужно? Нападать на него?
— Я не знаю, Эния. Может это и не ты вовсе… — Эния не успела вздохнуть свободно, как слова Удвина напугали ее с еще большей силой. — Может это зверь берет верх над твоим разумом, и поэтому ты ничего не помнишь?
Он вышел за дверь, давая ей время переодеться. Эния встала с постели. Сменила мятую мантию на свежую, сняла чепец, и взялась расчесывать волосы. Ей нужно было время подумать. Вот только мысли путались, и не желали выдавать так необходимый ей ответ. И тут ее взгляд опустился на пол, где валялась разобранная на части лампа. Отложив расческу в сторону, Эния опустилась на колени, взяла лампу в руки и удивленно воззрилась на крючок под потолком, на котором лампа должна была висеть. Притом, что келья была мала, и по размеру больше напоминала кладовку, потолки здесь были высокие, и при ее росте она могла дотянуться до лампы, только если встанет на кровать или сундук. Но вся мебель была на своих местах, и не было ни единого признака, что ночью ее кто-то двигал. Тогда как? Что происходит?
— Эния!
— Иду!
Она сунула лампу под кровать, решив подумать над этим позже, кое-как нацепила чепец и вышла из комнаты. Удвин окинул ее скептическим взглядом, сделал недовольное лицо, но оставил ее внешний вид без комментариев.
— Пошли, нас и так уже заждались.
Эния пошла за ним, уже не зная бояться ей или нет. Лазарет располагался на первом этаже. В нем пахло лекарствами и пряными травами. Так как никакая магия при лечении больных не использовалась. Только обычная медицина. Сестра в белой мантии и таком же белом чепце впустила их внутрь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлана Велесова - На вершине отчаяния, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

