Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Раймонд Фейст - Ночные ястребы

Раймонд Фейст - Ночные ястребы

Читать книгу Раймонд Фейст - Ночные ястребы, Раймонд Фейст . Жанр: Фэнтези.
Раймонд Фейст - Ночные ястребы
Название: Ночные ястребы
ISBN: 5-699-01735-6
Год: 2003
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 221
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Ночные ястребы читать книгу онлайн

Ночные ястребы - читать онлайн , автор Раймонд Фейст
Над Королевством Островов вновь сгущаются тучи: предводитель мореллов Мурмандрамас собирает великое воинство, чтобы покончить с принцем Арутой - Владыкой Запада и, согласно древнему пророчеству, Сокрушителем Тьмы. Призванные из небытия темные легионы сметают все на своем пути, стремясь подчинить Мидкемию силам черной магии.

На руинах города Сетанона силы Порядка сталкиваются в жестокой битве с силами Хаоса, а принц Арута и чародей Паг отправляются в долгое и опасное путешествие, чтобы сразиться с таинственным и ужасным Врагом и навсегда избавить мир от угрозы его владычества.

Перейти на страницу:

Томас начал вспоминать.

- Никто не может себе представить всю глубину безумия, с которым я сражался во время войны с цурани. Я был на волосок от гибели. - Его голос оставался спокойным, но в нем слышался отголосок пережитой боли. - Я стал убийцей. Я убивал беспомощных. Мартин готов был убить меня, таким я был жестоким. - Затем он добавил: - А ведь тогда ко мне вернулась лишь десятая часть моей силы. В день, когда я обрел... здравый ум, Мартин мог без труда пронзить мое сердце стрелой. - Он показал на скалу в нескольких футах от них и сделал хватательное движение. Скала рассыпалась в пыль, как будто Томас стиснул ее ладонью. - Если бы мои силы тогда были равны сегодняшним, я мог бы убить Мартина еще до того, как он натянул свой лук - одним усилием воли.

Макрос кивнул:

- Ты видишь, как мы рисковали, Паг. Даже один-единственный валкеру представляет собой опасность не меньшую, чем целое войско драконов. В космосе нет силы, способной его удержать. - В его голосе звучало беспокойство. - Нет ни одного существа, если не считать богов, которое могло бы противостоять валкеру. - Макрос слегка улыбнулся. - Конечно, исключая меня, но, даже обладая полной силой, я смог бы лишь выйти живым из битвы с ними, но не победить их. А без магической силы... - Он не стал договаривать.

- Тогда почему не вмешались боги? - спросил Паг.

Макрос горько засмеялся.

- А что, ты думаешь, .мы делаем здесь? В этом и заключается их роль. Мы лишь исполнители.

Паг закрыл глаза, и на смену серому внезапно пришел обычный дневной свет.

- Кажется, мы вернулись.

Макрос взял Пага за руку и, закрыв глаза, почувствовал бег времени через восприятие молодого мага. Через некоторое время Макрос сказал:

- Паг, мы уже достаточно близко к Мидкемии, чтобы ты мог послать домой сообщение. Думаю, стоит попробовать. - Макрос узнал от Пага о девочке и прошлой удачной попытке связаться с ней.

Паг закрыл глаза и попытался установить контакт с Гаминой.

Кейтала подняла глаза от вышивания. Гамина сидела неподвижно, уставившись в одну точку. Она наклонила голову, как бы прислушиваясь. Уильям, читавший старинную, изъеденную жучками книгу, которую ему дал Кулган, отложил ее в сторону и внимательно посмотрел на названую сестру.

Потом он тихо позвал:

- Мама...

Кейтала спокойно отложила шитье в сторону.

- Что, Уильям?

Мальчик посмотрел на мать широко раскрытыми глазами и шепотом сказал:

- Это... папа.

Кейтала подошла к сыну, присела рядом и обняла его.

- Что такое с отцом?

- Он говорит с Гаминой.

Кейтала взглянула на девочку, которая сидела в забытье, не обращая на окружающих ни малейшего внимания, медленно поднялась, подошла к двери в столовую и тихо толкнула ее. Затем она бегом бросилась в соседнюю комнату.

Кулган и Элгахар сидели за шахматной доской, а Хочокена наблюдал за их игрой, время от времени подавая игрокам непрошеные советы. В комнате было очень дымно, потому что как всегда после обеда оба тучных мага посасывали свои большие трубки. Они так наслаждались курением, что совершенно забывали о других. Мичем сидел неподалеку и с помощью точильного камня доводил до совершенства свой охотничий нож.

Кейтала открыла дверь.

- Идите сюда, все идите!

Поняв по ее тону, что вопросы придется отложить, все пошли за ней в комнату, где Уильям продолжал наблюдать за Гаминой.

Кейтала присела рядом с девочкой и медленно провела рукой прямо перед ее глазами. Гамина не реагировала. Она находилась в трансе.

- Что такое? - прошептал Кулган.

- Уильям сказал, что она говорит с Пагом, - ответила Кейтала тоже шепотом.

Обычно сдержанный Элгахар, маг Великой Тропы, подошел поближе.

- Может, я смогу узнать что-нибудь. - Он присел перед Уильямом. - Ты не поможешь мне кое-что сделать? - Уильям неопределенно пожал плечами. Маг объяснил: - Я знаю, что ты иногда слышишь Гамину, как она слышит тебя, когда ты говоришь с животными. Ты позволишь мне услышать, что она говорит?

- Как? - спросил Уильям.

- Я изучал, как это делает Гамина, и, думаю, смогу сделать то же. Здесь нет никакого риска, - добавил он, обращаясь к Кейтале.

Кейтала кивнула.

- Пожалуйста, я не против, - сказал мальчик. Элгахар закрыл глаза и положил руку на плечо Уильяма. Через минуту он произнес:

- Я слышу... что-то. - Он открыл глаза. - Она с кем-то разговаривает. Наверное, это Миламбер. - Он называл Пага его цуранийским именем.

- Жаль, что Доминик вернулся в аббатство, - заметил Хочокена. - Он смог бы услышать, о чем они говорят.

Кулган, подняв руку, остановил его. Девочка вздохнула и закрыла глаза. Кейтала пододвинулась поближе, боясь, что та потеряет сознание, но Гамина широко открыла глаза, с улыбкой вскочила и восторженно протанцевала по комнате, мысленно выкрикивая:

- Это был папа! Он говорил со мной! Он возвращается!

Кейтала опустила руку на плечо девочки.

- Доченька, потише. А теперь перестань прыгать и повтори, что ты только что сказала, и говори, Гамина, говори.

И первый раз в жизни девочка заговорила громким голосом, прерывая смехом восторженные возгласы:

- Я говорила с папой! Он откуда-то позвал меня!

- Откуда? - спросил Кулган.

Девочка остановилась и задумчиво наклонила голову.

- Это было... просто какое-то место. Там был песчаный берег и все такое красивое. Я не знаю. Он не сказал, где это. Просто где-то. - Она прыгала по комнате, а потом потянула Кулгана за штанину: - Нам нужно идти!

- Куда?

- Папа хочет, чтобы мы встретили его. В каком-то месте.

- В каком месте, малышка? - спросила Кейтала.

Гамина еще разок подпрыгнула.

- В Сетаноне.

- Это город недалеко от Сумрачного леса, в центре Королевства, - пояснил Мичем.

Кулган бросил на него сердитый взгляд:

- Нам это и так известно.

Ничуть не смутившись, Мичем показал на цуранийских магов.

- Они не знали... мастер Кулган.

Кустистые брови Кулгана сошлись на переносице, и он откашлялся. Это было признанием правоты старого друга. И Мичем его прекрасно понял.

Кейтала попыталась утихомирить девочку:

- Подожди, не прыгай. Кто должен встретить Пага в Сетаноне?

- Все. Он хочет, чтобы мы все отправились туда. Прямо сейчас.

- Почему? - спросил Уильям. Он обиделся, что на него не обращают никакого внимания.

Настроение девочки резко изменилось, она успокоилась.

- Что-то плохое, дядя Кулган. Что-то плохое из видения Роугена! Оно там! - Она ухватилась за ногу Кулгана.

Кулган оглянулся на остальных, а Хочокена тихо спросил:

- Враг?

Кулган кивнул и обнял девочку.

- Когда, милая?

- Сейчас, Кулган. Он сказал, что мы должны идти немедленно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)