Лиланд Модезитт - Война гармонии
— Даже и не знаю. Вот вас обоих я видеть рад, это точно. И очень хочу съездить в Уондернот, к родителям и сестренке.
Алтара с Гуннаром переглянулись.
— За это время мне довелось столкнуться с такими... со стольким... Многому даже названия не подобрать, — промолвил Джастин после недолгого молчания.
— А чем ты занимался?
— Много чем. Но главным образом старался выжить. Пойдем туда, — он указал на вывеску с изображением водяной струи над заведением Гуларта. — Хочу поведать вам всю историю шаг за шагом, а не выдергивать из общей картины разрозненные нитки.
Обеденный зал трактира был пуст, что для середины утра в Найлане казалось несколько необычным. Джастин обратил внимание на доску для игры в «захват» и подумал о том, сменил бы ли он прежнюю тактику, случись ему сыграть с Гуннаром сейчас, но внезапно почувствовал, что игра его больше не привлекает.
Алтара жестом подозвала служанку, и низкорослая женщина в голубой шапочке заспешила к посетителям.
— Есть колбаса, яйца, жареные белые водоросли... — начала она.
— А как насчет хлеба, варенья и пива? — поинтересовался Джастин.
— Не так уж он и изменился, — шепнула Гуннару Алтара.
— Ну, расскажи про плавание, — велел брату Гуннар
— Лучше уж я начну с самого начала, — возразил Джастин. Темное пиво показалось горше, чем ему помнилось, однако он с удовольствием сделал большой глоток. — Во-первых, вернемся к окончанию той битвы в Сарроннине. Я был совершенно вымотан и оказался отрезанным от остальных. Пробраться через стан Белых не было никакой возможности, и я решил раздобыть лошадь, переправиться через Сарронн и вернуться по собственным следам...
Он подробно рассказал о блужданиях по Сарроннину, о Белом маге, высматривавшем его глазами птицы, и о том, почему ему так и не удалось добраться до переправы. Потом речь зашла о снах.
— А видел ты такие сны, пока не оставил Отшельничьего? — спросил Гуннар.
— Один раз. Но тогда я счел это обычным сном. А вот когда увидел нечто подобное, пытаясь пересечь Каменные Бугры...
— Но ты же сказал, что сарроннинские горцы подстрелили твою лошадь.
— Поэтому мне и пришлось идти через Бугры пешком. И поначалу в одиночку. Хуже всего дело обстояло с водой. С отчаяния я ел даже серые кактусы, а большую гадость трудно себе представить. Зеленые — те посочнее и на вкус терпимы. Но воды все равно не хватало, и не найди меня Дайала...
— Кто такая?
— Одна друида.
— Судя по выражению его лица, Гуннар, она для него не просто «одна друида», — заметила Алтара.
— А как она тебя нашла? Просто отправилась погулять в смертоносные Каменные Бугры и случайно наткнулась на умиравшего от жажды инженера? — допытывался Гуннар.
Джастин покачал головой:
— Как оказалось, она-то и посылала мне те сны, а нашла меня с помощью магии песков...
Путь из пустыни в Наклос Джастин описал довольно подробно, однако о первом столкновении с Великим Лесом предпочел умолчать. А дойдя до домов, которые выращивают из деревьев, он поднял торбу к себе на колени и сказал:
— Я ведь понимаю, что половина того, о чем говорю, кажется вам полным бредом. Вы думаете, что бедолага Джастин от скитаний и пережитого попросту спятил. Но прежде чем делать такие выводы, взгляните на это.
Одну шкатулку Джастин вручил Гуннару, а другую, поменьше и потемнее, Алтаре.
Гуннар тихо ахнул: прикоснувшись к подарку чувствами, он ощутил благоговейный трепет. Алтара долго всматривалась в шкатулку молча и лишь потом растерянно произнесла:
— Но здесь нет никаких соединений.
— Их и быть не может, — усмехнулся Джастин. — Все свои изделия она выращивает... Но не думайте, что это так просто, — добавил он, уже с серьезным лицом. — Работа с деревьями очень нелегка. Дайала выматывалась в саду не меньше, чем я в тамошней кузнице.
— А я всегда думала, что друиды не работают с металлом.
— Я тоже, но оказалось, что ее отец кузнец. Использует болотное железо. Правда, он живет малость на отшибе, не вместе с остальными. И лишь немногие друиды могут орудовать ножами и прочими режущими инструментами.
— А что...
— А что это все я говорю да говорю? — прервал ее Джастин. — Теперь ваша очередь.
— Но ты не закончил...
— Закончу, время еще будет. Мне хочется узнать, что произошло после битвы. Я почувствовал, что Белый чародей уничтожил город, но после этого все время находился в бегах.
— После гибели тирана почти все сарроннинцы, кроме жителей Берлитоса, прекратили сопротивление, — промолвила Алтара. — Нам удалось добраться до Рильярта вместе с потоком беженцев. Паника царила немыслимая: чтобы выбраться из Сарроннина, люди шли на все, от подкупа до убийства. Некоторые перебрались в Сутию, но в то, что сутианцы продержатся долго, никто не верит. Нам удалось попасть на борт «Гордости Бристы». Кают на нашу долю не досталось. Пришлось довольствоваться палубными местами, а тут еще, как назло, все плавание прошло под дождем. Двое моряков, ослабленных ранами, простудились и умерли. Целителей-то у нас не было.
— А что известно о Фирбеке?
— То, что он передал наши ракетные установки Железной Страже и, как впоследствии сообщили нам сарроннинские беженцы, командовал отрядом, захватившим и разграбившим Рильярт. Гуннар был удивлен, — холодно добавила Алтара. — Он думал, что ты его убил.
Джастин покачал головой:
— Нет, только ранил. И ему все-таки удалось ударить Гуннара. А потом, когда копейщики прорвались к гребню холма, он выпустил ракеты по целителям.
Алтара и Гуннар переглянулись.
— Так это сделал он? Мы думали, целителей погубил Белый чародей.
— Нет, Фирбек. Но отчасти в том была и моя вина. Он стрелял в меня, а я уклонился, и ракеты взорвались в расположении целителей. — Джастин опустил глаза и продолжил: — Клерв, Крителла... они погибли, даже не поняв, что произошло. Я прикончил бы негодяя, будь у меня хоть малейшая возможность.
Джастин подманил служанку и велел ей принести еще пива.
— Расплатишься, Гуннар? — спросил он. — Через день-другой я смогу вернуть тебе деньги.
— Нашел о чем беспокоиться, — отозвался Гуннар, касаясь его плеча. — Главное — ты вернулся.
— Итак, я слушаю, — напомнил Джастин. — Вы мокли и мерзли на палубе, а когда вернулись домой...
— То предстали перед Советом, — заключил Гуннар. — Нас расспрашивали о случившемся, каждого по отдельности. Турмин особо интересовался тем, как ощущается хаос вблизи.
— И при этом, — фыркнула Алтара, — все пытаются сделать вид, будто ничего не произошло. Правда, Рилтар провел через совет новый налог на местных купцов. Якобы эти деньги требуются для увеличения численности военных моряков — на тот случай, если торговым судам потребуется охрана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиланд Модезитт - Война гармонии, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

