Раймонд Фейст - Тень темной королевы
— Почему?
— Этот путь ведет через Большой Южный Лес. Немногие выбирались оттуда живыми. Ходят слухи, что именно там зимуют ваши пантатиане, и живут тигры, которые разговаривают, как люди… — Грейлок недоверчиво поглядел на него, и он быстро добавил:
— Это же только слухи.
Раздался свист, и они плюхнулись на землю за считанные секунды до того, как на них обрушился очередной дождь дротиков. Эрик съежился под щитом, бормоча ругательства, и сдавленный вскрик сказал ему, что кто-то оказался недостаточно расторопным.
— Есть раненые? — спросил Грейлок.
— Могло быть и хуже, — ответил Эрик. — Один получил дротик в бедро, но идти сможет. Пара сломанных рук, а Грегори из Тэйберна вывихнул плечо.
Грейлок выругался.
— Нет, хватит сидеть здесь и ждать, пока у них кончатся дротики! Проклятие, мы даже не знаем, сколько здесь джилан, — добавил он раздраженно. Низкорослые воины, скрываясь в траве, подбирались почти вплотную, забрасывали отряд дротиками и моментально исчезали. Это была уже третья их вылазка.
Грейлок огляделся по сторонам и сказал:
— Эрик, постарайся пробраться в арьергард и начинай отводить людей назад, к пещере. Попробуем поискать другой путь, в обход этого осиного гнезда.
Пригнувшись, Эрик побежал вдоль колонны, и дважды ему пришлось бросаться на землю, чтобы увернуться от дротиков. Основное оружие джилан было сделано с умом, хотя и незамысловато. Длинные тростинки связывались в тугие пучки и снабжались наконечниками из заостренного обсидиана или камня. Эти связки были на удивление прочными, а метали их, по словам Праджи, с помощью устройства, называемого у джилан «атлатл». Эрик на собственной шкуре убедился в эффективности этого оружия.
Он добрался до конца строя и приказал людям опять отходить. Колонна двинулась вверх, а Эрик обшаривал глазами местность в поисках признаков погони, но таковых не обнаружил. Дождавшись Грейлока, Праджи и Ваджа, замыкающих строй, он сказал:
— Похоже, они не горят желанием преследовать нас.
— Джилане не дураки, — ответил Ваджа. — Они низкорослы и слабы. В открытом бою мы перемелем их быстрее, чем потом будем об этом рассказывать. Но нападать из высокой и густой травы — в этом им равных не сыщешь.
Спорить с этим не приходилось.
— Но почему они так враждебно настроены?
Ваджа оглянулся назад.
— Как правило, они просто не любят чужих; но могут напасть и просто так. Возможно, саауры отбросили их на юг, вот они и взбесились.
— Интересно, как саауры собираются очищать степи от этих кузнечиков? Ведь для этого им потребуется такая же армия, как та, что собралась на Ведре.
Внезапно Ваджа хлопнул Эрика по плечу и показал наверх. Навстречу отряду быстро спускались Кэлис и де Лонгвиль.
При виде капитана не один Эрик вздохнул с облегчением. Забирая свой лук у солдата, который нес его, Кэлис спросил:
— Почему вы опять поднимаетесь?
Грейлок в двух словах рассказал ему о джиланах, но Кэлис покачал головой:
— Через горы нам не пройти, мы не можем рисковать и возвращаться в пещеру, чтобы искать другой выход. — Об увиденном Кэлис решил помалкивать, пока не обсудит это с Накором, и, повернувшись к де Лонгвилю, сказал:
— Пошли на разведку Шо Пи и Джедоу. Пусть ищут тропу, ведущую на юг. Попробуем пройти вдоль гор и спуститься, обогнув территорию джилан, а потом свернуть на Махарту.
Де Лонгвиль кивнул и пошел отдавать приказ, а Кэлис спросил у Грейлока:
— Как у нас с водой?
— На пару дней еще хватит, — ответил тот. — Теперь у нас на восемь человек меньше, чем было два часа назад.
Кэлис кивнул:
— Праджи, есть здесь вода?
— Почти столько же, сколько в пустыне, — последовал ответ. — На Равнине Джэмс есть несколько ручьев и колодцев, но если не знать, где они точно, можно их не заметить и умереть от жажды в двух шагах от воды.
— А здесь водятся птицы, которые могут вывести к воде?
— Наверное, но будь я проклят, если их знаю, — признался старый наемник.
— Но если мы пройдем достаточно далеко на юг, в предгорьях у побережья с водой получше. Много ключей, озер и ручьев, по крайней мере так мне говорили.
— Ну что ж, значит, идем на юг, — сказал Кэлис и, пройдя вдоль строя, занял свою обычную позицию во главе колонны.
***Эрик с трудом переставлял ноги и, когда Кэлис наконец скомандовал сделать привал, был поистине счастлив.
По кругу пустили мех с водой, и Эрик, дождавшись своей очереди, жадно к нему присосался. По дороге они миновали озерцо, и поэтому пока не было причин экономить воду.
Передавая мех следующему, Эрик взглянул на далекую равнину, и что-то привлекло его внимание.
— Интересно, что это за шевеление там вдалеке? — пробормотал он себе под нос, ни к кому конкретно не обращаясь, но Праджи услышал и, прищурившись, тоже задрал голову.
— Эх, мои глаза уже не те, что были раньше, — посетовал он и позвал:
— Капитан! Взгляните-ка туда!
Кэлис долго вглядывался в горизонт, а потом прошептал:
— О боги! Да это же саауры.
— Не может быть, — откликнулся де Лонгвиль. — Так далеко на юг…
— Это, должно быть, вторая армия, — перебил его Праджи.
— Неудивительно, что эти ублюдки так старались не пускать никого в эти горы, — сказал Ваджа.
— Они, должно быть, используют нижние части пещеры для размещения солдат,
— заметил Кэлис. — Так вот почему наши маленькие травяные дружки так взбесились — да и кто не взбесится, когда по твоим родным местам шастает целая армия.
— Они собираются ударить по Ланаде с тыла! — воскликнул де Лонгвиль.
Горячему обмену мнениями положил конец Кэлис, который примерно с минуту всматривался в даль, а потом сказал:
— Нет, они движутся на юго-восток. На Махарту.
— Если радж послал своих боевых слонов на помощь Ланаде, значит, Махарту защищают только дворцовая гвардия и наемники, — сказал Праджи.
Де Лонгвиль выругался.
— Этим ублюдкам мы были ничуть не нужны! Они просто хотели не дать нам присоединиться к другой стороне!
— Когда они будут там? — спросил Кэлис. Праджи задумался.
— Хоть я и не знаю точно, где мы находимся, но, должно быть, через неделю, самое большее, дней через десять. Если не будут гнать лошадей, через две недели.
— Мы можем их опередить?
— Нет, — сразу ответил Праджи. — Если бы мы умели летать, тогда, конечно,
— или если бы прорвались сквозь этих джилан, а там нас ждали бы свежие лошади. А так мы достигнем Махарты в лучшем случае через неделю после того, как туда придут ящерицы.
— Город сможет продержаться неделю?
— Может быть, — ответил Праджи откровенно. — Все зависит от того, как повернутся дела. Не удивлюсь, если осада Махарты уже началась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Раймонд Фейст - Тень темной королевы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


