Владимир Пекальчук - Живые и мертвые
– Ладно. Теперь ты скажешь мне, как же мы вдвоем остановим такую силу? – равнодушно поинтересовался Зерван. – У тебя небось есть хитрый план?
– Разумеется, – кивнула девушка, – в целом ты играешь роль рыцаря, а я – твоего оруженосца. Мы выезжаем перед эскадроном, и ты бросаешь перчатку. Къелда за глаза называют «искателем славы» – в этом генерал подобен орку. Ты бросишь вызов, и он непременно его примет. А дальше ждем, как только Къелд выедет вперед…
– У плана есть два изъяна, – сказал вампир. – Во-первых, я не уверен, что смогу одолеть столь искушенного мастера поединков: я стремительно слабею, да и последний раз дрался на коне много лет назад… А во-вторых, даже если я убью генерала, его эскадрон это не остановит.
– А тебе и не требуется его убивать. Ты вообще не будешь с ним сражаться.
Зерван вздохнул. То ли от изнуряющей жары его голова отказывалась работать, то ли и правда слишком хитрый план.
– Хорошо, эта загадка мне не по зубам, – сдался он. – В чем твой план?
Вместо ответа Каттэйла простерла руку вправо:
– Гляди, вон они. Видишь пыль за ближайшей дубравой? Это Къелд. Сейчас ты сам все увидишь.
Зерван кивнул устало:
– Хорошо. В конце концов, не самый худший способ умереть.
Ранее он позаимствовал у адъютантов двух лошадей и теперь вскочил в седло одной из них. Животное, почувствовав на себе непривычного, зловещего седока-вампира, встревоженно заржало. Однако времени успокаивать лошадь у Зервана не было, потому он только пришпорил ее и поскакал за Каттэйлой, стараясь не отстать: конь девушки, не обремененный доспехами своего всадника, шел быстро.
Вдвоем они стремительно приближались к двухтысячному кавалерийскому эскадрону, который остановился за леском, чтобы развернуться в боевой порядок.
Почти доскакав до опушки, Каттэйла натянула поводья:
– Ты первый, сэр рыцарь, твой оруженосец следует за тобой.
Зерван со вздохом подумал, что его спутница – себе на уме, и всегда была такой, даже подставляясь под смертоносное жало мандалы. Что она задумала на этот раз? Скоро он это узнает.
Вампир выехал из-за густого, высокого орешника, растущего на самой опушке, и нос к носу столкнулся с вражескими кавалеристами, уже почти закончившими строиться.
– Не говори ничего, просто брось перчатку.
Вампир стащил с левой руки латную рукавицу и швырнул ее вперед. Она пролетела полсотни шагов и упала в траву у самых ног лошадей в первом ряду. Сразу несколько рыцарей направились к нему, но резкий окрик заставил их тотчас же вернуться в строй. А к Зервану из расступившихся шеренг выехал всадник в массивных серых с позолотой доспехах. Генерал Къелд, невзирая на преклонные годы, носил тяжелую броню и по силе мог бы дать фору молодым.
– Вот он, – шепнула девушка.
– А где твое копье, сэр рыцарь? – окликнул старый рыцарь вампира на сносном эренгардском. – Ты забыл его дома вместе с гербом?
Каттэйла пришпорила коня и выехала вперед, оказавшись между Зерваном и генералом, и сбросила капюшон.
– Здравствуйте, генерал! – звонко крикнула она на своем родном языке. – За годы, прошедшие с момента моей смерти, вы почти не изменились.
Несмотря на слепящее солнце, вампир хорошо видел, как удивленно переглядываются рыцари и как замер в удивлении Къелд.
– Не может быть! – воскликнул старый генерал и поднял забрало, чтобы лучше рассмотреть Каттэйлу. – Этого просто не может быть!
– Чего не может быть, генерал? Того, что я восстала из мертвых? Я не сомневаюсь, что вы лично присутствовали на моих похоронах, может быть, были в числе несших гроб. Я не знаю, что положил в него Саргон – восковую куклу или несчастную, похожую на меня, – но то была не я.
– Не верю! Это происки эренгардских корольков, а вы… ты – самозванка!
– Да, самозванка, и тогда я конечно же не могу знать о том, что вы тайком учили меня ездить на своем коне, Фервинале. Как не могу знать, что однажды упала с него и потребовала у вас дать слово не говорить моему отцу. Конечно же это не меня вы учили правильно держать кинжал и метать его. Коль я самозванка, то уж точно не слышала от вас множества историй и мудрых слов, сказанных вам вашим отцом. И конечно, это не мне вы рассказали о судьбе ваших четверых товарищей, с которыми имели несчастье нарваться на пару мантикор, и о том, что тогда спасались бегством первый и последний раз и позже поклялись над могилами друзей более никогда не показать врагу спину. Если я самозванка, генерал, откуда я знаю то, чего вы никогда никому, кроме меня, не рассказывали?
Вампир видел, как бледнеет изборожденное морщинами и шрамами лицо старого воина.
– Не может быть… Вы умерли от оспы! – растерянно воскликнул генерал.
– Саргон очень постарался, чтобы это случилось… не совсем от оспы конечно же. Но когда в мои покои вошел убийца, мне пригодились ваши уроки метания кинжала. Я скрылась, а Саргон похоронил вместо меня фальшивку и узурпировал трон. И вы, будучи обманутым, присягнули на верность убийце вашего короля. Я понимаю, трудно поверить, что мертвые возвращаются… но иногда они все же делают это, если у них остаются незаконченные дела. Ваши глаза не лгут вам. Это действительно я, и если вы сочтете меня восставшей из мертвых – ненамного ошибетесь.
Старый рыцарь спешился, подошел к Каттэйле и преклонил колено:
– Ваше высочество… Вместе с вами в могиле я похоронил часть моей души. Это счастье – увидеть вас вновь.
– Я должен был догадаться, – хмыкнул Зерван, обращаясь к самому себе.
– Встаньте, сэр Къелд. У нас теперь выдался хороший день, чтобы воздать по заслугам мяснику, тирану, братоубийце и узурпатору. Если вы со мной, разумеется.
– Всегда с вами, ваше высочество! – воскликнул старый генерал, свистом подозвал коня и запрыгнул в седло так, словно помолодел лет на двадцать. – Эскадрон, слушай мою команду!
Несколько офицеров начали наперебой что-то кричать, один потянулся за мечом. До них было дальше, чем до генерала и Каттэйлы, они тараторили наперебой на чужом языке, потому вампир не разобрал слов, но о смысле догадался сразу.
Къелд подлетел к строю и на полном скаку раскроил бунтовщику голову вместе со шлемом. Строй загудел, и Зерван отчетливо разобрал слово «мятеж».
– Нет, это не мятеж! – закричал генерал, обращаясь к воинам. – Мятежник тот, кто будет защищать узурпатора и тирана, даже зная правду! Вы все знаете меня! Мы с вами прошли через много боев и войн! Лгал ли я когда-нибудь?! Я свидетельствую, что это – законная наследница Леандро Четвертого! И теперь – к йоклол узурпатора! Кто не со мной – тот против справедливости, против закона, против меня!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Пекальчук - Живые и мертвые, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


