Гала Рихтер - Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера
— Кто ко мне приехал? Риди? — вопрос был идиотский. Ко мне мог приехать только Дик. Зачем? — Какого…то есть почему?
Полина остановилась и сказала мягко, но с какой-то странной интонацией:
— Лучше, если он расскажет тебе сам, Чарли. И не задавай мне пожалуйста никаких вопросов, я все равно не смогу тебе на них ответить. Хорошо?
— Не слишком-то, — признался я. Она посмотрела виновато.
— Пойдем. Нас ждут.
Раньше, когда я тусовался во всех этих приютах для детей с криминальными наклонностями, Риди меня не навещал. Я всегда подозревал, что он был готов отдать свой годовой заработок тому, кто закроет меня в небольшой комнатке с зарешеченными окнами, и не будет выпускать до самой его пенсии. Какого такого хрена он приперся сейчас, я не понимал в принципе.
Дик в кабинете миссис Чанг был не один. С ним была женщина лет тридцати, темноволосая, и чем-то смутно знакомая. Она была красивой, элегантно одетой, но я почему-то представил ее себе в старых джинсах и футболке…непременно серой. Я ее знал, определенно знал, но за годы моих скитаний по миру я знавал кучу народа, и запомнить лицо каждого было просто невозможно.
— Привет, Дик. Каким… тебя занесло, погода-то нелетная, — поприветствовал я его, — Здрасте, мэм.
Женщина ничего не ответила, а Риди невесело усмехнулся:
— Дела, Чарли, деваться некуда.
— А какие?
— Связанные с тобой, балда, — пояснил он, — Или ты думаешь, что я здесь полюбоваться на лиственницы?
— А почему бы нет? Красивые, триста пятьдесят лет растут, национальное достояние. А ко мне зашел по старой дружбе…
— Заткнись, а, — попросил Риди, — Тут тебя искали и нашли.
Женщина, которая доселе молчала, наконец, подала голос, и я внезапно понял, откуда я ее знаю.
— Здравствуй, Чарли, — сказала она, и я отшатнулся.
Передо мной стояла моя мать.
* * *
Дик нашел меня в парке. Я стоял, задрав голову к небу и мое лицо было мокрым от падающего снега. Я был в одном свитере, в котором выбежал на улицу, и порядком уже замерз. Риди накинул на меня свое пальто.
— Ты в порядке?
— Нет!
— Пойдем в здание. Тебе нужно выпить чего-нибудь горячего.
— Нет! Я не пойду туда, пока она не уберется из школы. И из моей жизни.
— Ты заболеешь и помрешь, — серьезно сказал Дик. Помолчал и добавил. — Она — твоя мать и ничто в мире этого не изменит.
— Она не имеет родительских прав. Пусть катится к чертям! — я был зол, и меня трясло от бешенства, холода и испуга. Больше всего на свете я мечтал о том, что это все сон, просто один из моих постоянных спутников — кошмаров.
— Она тебя нашла. Она искала тебя, значит, ты ей нужен.
Я в упор взглянул на Риди:
— А где она была последние шесть лет, а? Когда меня били? Когда я воровал? Когда подыхал с голоду? Где? Она? Была? Где ее носило, когда ты определял меня в очередной приют, прекрасно зная, что я сбегу оттуда через месяц? А?
Дик сел на скамейку, занесенную первым несмелым снегом. Достал из кармана пачку своего незаменимого "Кэптен Блэка", затянулся и предложил мне. Сигарета грела пальцы, но внутри словно поселился небольших размеров айсберг.
— Я знаю, — проговорил он, — Я сказал ей то же. Но она захотела тебя увидеть. Формально, я не имею права ей препятствовать, а, зная то, как ты к этому относишься, решил поехать с ней. Чтобы никто не натворил глупостей.
— Чего она хочет? — я выдавливал из себя слова силой. Говорить отчего-то было трудно.
— Может быть, вернуть тебя.
— Я не игрушка, которую можно сначала выкинуть, а потом подобрать, постирать и снова ею играться.
— Она — твоя мать.
Я грязно выругался. Стало чуть полегче.
— Передай ей, — попросил я, — что я не хочу ее видеть и знать. Моя мать умерла. Точка.
Дик провел рукой по моим лохмам.
— Тебе пора стричься. С этими своими волосам ты похож на злую девочку, — сказал он ласково, — Я бы хотел такого сына как ты, Чарли, боюсь только это уж больно хлопотно.
— Поэтому она меня и бросила, да? — резко спросил я. — Потому что хлопотно.
От куска льда, что поселился в груди, было больно дышать. Я молчал и Дик молчал тоже.
— Пойдем, — сказал он тихо после нескольких минут тишины, — Не дело это сидеть здесь на холоде.
— Пока она не уберется, никуда я не пойду. Ясно?
— Ясно, — подозрительно покладисто сказал Дик, — Но если ты не тронешься с места, я дотащу тебя до школы силой. Учитывая соотношение твоей и моей массы, сделать это будет легко. Усек? Так что пошли, а с твоей мамашей я сам разберусь.
Когда Риди обещает дотащить вас куда-то силой, лучше не сопротивляться. Я пробовал пару раз — ни черта не вышло. Меня просто сгребли в охапку, перекинули через плечо и даже пикнуть не дали.
Мы уже дошли до крыльца, когда я дернул Дика за рукав свитера.
— Что?
— Не позволяй ей больше сюда приезжать. Скажи, что я ее видеть не хочу, и слышать и вспоминать о ней. Слышишь? Скажи, что ей запрещено это, натрави на нее Полину, соври что-нибудь, но не позволяй! Обещай, мне, Дик, пожалуйста.
Меня, наверное, колошматило, поэтому Риди обнял меня (чего никогда в жизни себе не позволял, да и я бы сопротивлялся таким телячьим нежностям), и я уткнулся лицом в его свитер и попытался сдержать рвущийся наружу вой.
— Обещаю, Чарли, — расслышал я его глухой голос и, наконец, разревелся.
Полина Чанг довела меня до моей комнаты и тихо прикрыла за собой дверь, когда я потерянно сел на кровать. Она не задавала вопросов, не утешала и ничего не говорила. Если быть честным, то я был ей благодарен. Меня знобило и, не раздеваясь, я залез под одеяло, и постарался уснуть. Мне снились какие-то мрачные подвалы, лабиринты и чудовища, от которых я убегал, и проснулся я в холодном поту, оттого что в комнате был включен свет и кто-то, негромко чертыхаясь, чинил сломанную мной еще неделю назад книжную полку.
— Какого хрена? — разозлился я. Питер Чейс обернулся, поправил очки, съехавшие набок, и пожал плечами:
— Дверь была не заперта, а ты кричал во сне. Я решил посидеть здесь — на всякий случай.
— Я в порядке, можешь больше не караулить.
— Хамить было не обязательно, — сообщил Питер, — Что-то случилось?
— Ни-че-го, — по слогам произнес я, — Питер, меньше всего на свете мне бы хотелось с кем-то сейчас общаться. Я серьезно. Извини.
За окном уже было темно, снег все падал такими же огромными хлопьями, у меня явно была повышена температура и мне было откровенно плевать на то, обидится Питер или нет. Просто плевать.
— Ладно. Ухожу. Если вдруг захочешь поговорить, то…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гала Рихтер - Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





