`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пирс Энтони - Проклятие горгулия

Пирс Энтони - Проклятие горгулия

1 ... 9 10 11 12 13 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Привет, крылатый монстр! Меня зовут Нейя Наяда. На всякий случай я приволокла с собой хвост. — Она развернулась, продемонстрировав Гари свое богатство, а затем продолжила: — Большая рыба приказала мне помочь тебе перебраться на противоположный берег, чтобы ты смог добиться условленного свидания с Добрым Волшебником.

— Условленного свидания?

— Ну конечно! Каждый, кто проходит свои испытания, мгновенно попадает во дворец нашего повелителя, разве ты об этом не знал?

— Но ведь я же еще не прошел три испытания! — пытался протестовать Гари.

— Какая разница, — пожала плечами морская девица. — Следуй за мной, герой сказок и преданий!

Несказанно удивившись, Гари приблизился к воде, которая к этому моменту уже достигла высоты рва. Шагнув в воду, он мгновенно погрузился на дно. Жидкая глина охватила его ноги и попыталась утянуть вниз, но тут на помощь пришла русалка. Да и вообще она оказалась настолько ответственной особой, что ни на секунду не позволяла себе терять Гари из виду. Перед носом горгулия постоянно маячил ее хвост, порой, надо признаться, взгляду приходилось скользить и по другим, более приятным частям женского тела. Гари решил, что поскольку он не имеет отношения к людям, то подобные достоинства не должны его особенно волновать. «Единственное, что мне следует знать, — что русалка, по всей видимости, не будет иметь никаких проблем с выкармливанием детей».

Наконец Нейя вывела его к противоположному берегу. Топорща мокрые крылышки, он медленно выбрался на сухую почву, интенсивно встряхнулся и только было развернулся, чтобы поблагодарить свою прекрасную провожатую, как та мгновенно исчезла. Поверхность рва пестрела огромным количеством чешуи: рыбы возобновили свой веселый турнир «плей-офф».

Медленно двинувшись вдоль внутреннего берега рва, Гари приблизился к сгоревшему подъемному мосту, а затем к воротам. Те радушно отворились: складывалось впечатление, что его здесь ждали. На пороге стояла молодая девушка лет двадцати.

— Привет! — произнесла она, почему-то заглядывая ему за спину.

— Добрый день. Меня зовут Гари горгулий. Конечно, я не уверен, что…

— Да-да, мы давно ждем твоего прибытия. Я — Вира, невестка Доброго Волшебника. Добро пожаловать!

— Видите ли, я немного мокрый, а потому…

— Я не могу тебя видеть, однако прекрасно знаю, как выглядят горгулий. Уверена, что несколько капель воды ничуть не испортят твоей сногсшибательной внешности, — она хихикнула, а затем поморщилась. — С тобой желает поговорить мать Горгона. — Девушка резво двинулась вдоль внутренней стены замка, а Гари опасливо поковылял следом. Складывалось впечатление, что состояние непрестанного удивления становилось хроническим.

— Кто? — переспросил он. — Твоя мама?

— Да нет, мать моего мужа Хьюго, — поправилась девушка. — Вообще-то наша мамочка очень милая, однако у нее есть один маленький недостаток: каждый предмет, которого она касается взглядом, мгновенно превращается в камень. Узнав об этом, Хамфри сделал ее лицо невидимым и поместил в специальную маску, которая очень напоминает внешность обычного человека. Поэтому ты можешь чувствовать себя совершенно спокойно, — заключила она.

«Глупые люди, — подумал Гари. — Нашли чем пугать каменного горгулия! Она превратит меня в камень… Как бы не так!»

Через несколько минут они вошли в небольшую уютную комнатку, меблированную в стиле сада камней. Гари мгновенно осознал, что подобный дизайн ему пришелся весьма по душе. «Может быть, эта женщина и не такая плохая особа», — решил он. В центре комнатки стояла невысокая старушка.

— Рада приветствовать тебя, Гари горгулий, — произнесла она. — Меня зовут Горгона, и нам нужно поговорить.

— Как пожелаете, — согласился Гари. — Однако я не уверен, что должен здесь находиться. Я вообще не уверен…

— Ты прошел все испытания в свойственной тебе сострадательной манере. Ты — очень хорошее существо и вполне достоин того, чтобы задать вопрос Доброму Волшебнику. Тем не менее я хочу знать: известна ли тебе цена ответа Волшебника?

— Мне пришлось об этом узнать, — уныло произнес горгулий. — К сожалению, смею признаться: у меня нет такого количества времени на то, чтобы служить одному лишь Волшебнику. Священный обет обязывает вернуться на место службы точно в срок, иначе река Брачного Лебедя, что течет из Обыкновении, превратится в сплошной поток фекалий и Ксанф станет похож…

— Хватит-хватит, — прервала его тираду Горгона. — Именно об этом я и хотела с тобой поговорить, чужестранец. У тебя имеется очень ответственная общественная работа, а потому ты просто не можешь служить в замке Волшебника на протяжении целого года. Мы подумали и решили, что заменим эту отработку совсем другим заданием, более кратковременным. Ну что, идет?

Наконец-то до Гари начало доходить, что цель его миссии вот-вот осуществится.

— Для меня самое главное — вернуться на реку в срок. Все остальное не имеет никакого значения.

— Обязана тебя предупредить, что задание весьма… необычное, возможно, ты не захочешь его выполнять — что мы тогда будем делать? Именно поэтому я и решила сначала поговорить с тобой… Видишь ли, такие исключения не характерны для нашего семейства и данный факт в очередной раз подтверждает важность предстоящего мероприятия. Если ты не согласен на наши условия — встреча с Хамфри бессмысленна.

— Я же с самого начала сказал, что согласен. Главное — побыстрее вернуться домой. Так в чем же заключается моя обязанность?

— В уходе за малолетним человеческим ребенком.

— Дело в том, что мне мало что известно о людях и уж тем более об их детях… — возразил он.

— Согласна. Но это — не совсем обычный ребенок. Она… очень сложна в общении.

— Да ведь я же крылатый монстр. С первого взгляда девочка решит, что горгулий намеревается ее съесть. Честное слово, на свете существуют тысячи нянь, которые значительно лучше справятся с этими обязанностями, чем я.

— На самом деле ты единственное существо, способное направить развитие событий в правильное русло. Я признаю, что решения моего мужа порой бывают сумбурными и необдуманными, однако на этот раз все совсем по-другому. Нам нужен ты, и только ты.

Гари пожал плечами, пытаясь найти хотя бы еще один аргумент для защиты. Наконец, мягкое сердце в очередной раз дало слабину.

— Ну, если она действительно нуждается в моей помощи…

— Действительно! Однако это только половина условия.

— Что же еще? — устало спросил Гари, которого уже трудно было чем-нибудь удивить.

— На протяжении какого то времени тебе придется принять человеческий облик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пирс Энтони - Проклятие горгулия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)