`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чтобы создавать связь между несколькими людьми. Кто приведет пример?

— Побратимство! — выкрикнул кто-то.

— Брачные, — ответила Селия.

— Для усыновления или удочерения.

— Отлично, как минимум трое из вас не безнадежны и открыли учебник. Такие артефакты нужны для того, чтобы создать магическую связь между людьми в том случае, когда это необходимо. Когда это может быть нужно? Кто скажет?

Я взяла перо и принялась записывать ответы. Так что не заметила, когда Грей наклонился к моему уху.

— Теперь ты точно должна мне свидание, мышка.

Я дернулась и поставила кляксу.

— Что?

— Я тебя прикрыл. Теперь ты должна мне свидание.

— Я не просила меня прикрывать.

— Ты просто не знаешь, что такое гнев профессора Дейвиса, иначе бы точно попросила. Ну так как? Ты так и не сказала, в какой комнате живешь. Куда мне за тобой зайти? — Он наклонился еще ниже, так что я почувствовала ухом его дыхание. — Может, ты, — выразительно проговорил он, — придешь ко мне прямо в комнату? Я живу на верхнем этаже, там уютно. Тебе понравится. Все.

Я почувствовала, что его ладонь сжимает мое колено и, обернувшись, залепила ему пощечину. Рука от волнения соскочила, так что получилось не так впечатляюще, как мне бы хотелось.

— Кайден Грей, — прошипела я, удостоверившись, что на нас в кои-то веки никто не смотрит. — Не знаю, как тебе еще сказать, чтобы ты понял! Не сомневаюсь, что ты весьма искусен в том, на что намекаешь, но меня это совершенно не интересует!

— Вот как? А выглядит так, как будто интересует, — ухмыльнулся он, окидывая меня взглядом, а потом наклонился ниже и доверительно сообщил: — У тебя под ладонью из парты только что вырос совершенно бесстыжий цветок. Серьезно, Гринс, если хочешь научиться врать — то хотя бы попытайся взять свою магию под контроль. О чем ты вообще думаешь? Тебе что, три года?

Отдернув руку, я увидела, что Грей прав: под ней в самом деле виднелся небольшой желтый цветок. Это еще что?! Такого раньше не было!

Да, у меня колотится сердце и почему-то горят щеки, по телу бегают мурашки, а тело горит от его прикосновений… как и в прошлый раз.

Но ведь это ничего не значит! Ох, Мерлин, Моргана и их дети! Что со мной творится? Я что, настолько глупая? Снова попадусь в эту ловушку? От воспоминаний голова закружилась и старые шрамы на руках и на шее, оставшиеся после дня нашей встречи, дали о себе знать.

Я-то отлично знала, что этот Грей из себя представляет. Да, я многое бы отдала, если бы был маленький шанс, что он в самом деле поможет мне взять под контроль мою магию. Но, судя по всему, он не мог мне помочь. Как и все остальные.

А меньше всего я была заинтересована в том, чтобы стать одной из его игрушек.

— Знаешь что, Грей? — наклонившись к нему, проговорила я. — Ты можешь обманывать кого угодно, но не меня. Знаешь, что прячется за твоими ухмылками? Ничего. Ты как… как яичная скорлупа. Такой же пустой. Можешь врать кому угодно — но я все вижу. Я не желаю иметь с тобой дел.

Несколько секунд Грей буравил меня взглядом, а потом его зрачки вдруг стали вертикальными, драконьими. Воздух вокруг потяжелел. Подавшись вперед, он схватил меня за руку.

— Не забывай, с кем ты разговариваешь, мышь, — ухмыльнулся он и отстранился.

— Итак! — повысил голос профессор Дейвис. — У вас есть час для того, чтобы создать простейшией артефакт связи. Раздайте заготовки.

Мы с Греем буравили друг друга взглядами, когда на стол между нами кто-то положил медальон.

— Артефакты создать, но не активировать. Через час я расскажу, как мы их проверим. Приступайте.

Ни я, ни Грей, ни пошевелились.

В конце концов я первая отвела глаза. Что ж. Похоже, нам придется работать сообща. Хотя бы сейчас. Рада, что мы разобрались в наших сложных отношениях.

— Давай я рассчитаю формулу, а ты сплетешь заклинание.

— И не подумаю, — хмыкнул Грей, откидываясь на стуле назад.

Идиот.

— У нас нет другого выхода, — терпеливо объяснила я. — Я не могу пользоваться своей магией. Или так, или мы оба получим неуд.

— А мне плевать. Тебе надо, Гринс, — ты и напрягись. Но можешь меня поуговаривать, вдруг я соглашусь? Потом скажу, каким способом.

Глава 7

Как же мне захотелось придушить этого невыносимого Кайдена Грея! Я мысленно помолилась всему святому и не слишком святому, чтобы моя магия в очередной раз не вышла из-под контроля, и принялась остервенело листать учебник.

Артефакты связи? Отлично, это третья глава. Я справлюсь. Профессор Дейвис ведь сказал, что причинить кому-то вред невозможно? Отлично. Это главное.

В тот день, когда моя магия впервые дала о себе знать — чуть больше года назад, — я едва не обвалила и так шаткую крышу таверны. Ну, то, что от нее осталось после нападения сумрачных тварей. С тех пор навредить кому-то было моим самым большим страхом.

— Гринс, если ты собираешься устраивать пожар — будь добра, устраивай его подальше от меня, — лениво проговорил Кайден, ладонью гася островок огня на парте. — Боже, ты как ребенок.

Он наклонился ближе и заглянул в книгу.

— Отлично, ты все-таки соизволил присоединиться.

Ура!

— Нет, я делаю вид, что работаю, пока профессор Дейвис проходит мимо. Раз, два, три… Все прошел. — Грей откинулся на спинку стула и запрокинул голову к потолку. — Напрягайся дальше сама, Гринс. Эй! — Пожар вспыхнул прямо перед его лицом, и Грей пристукнул его ладонью. — Боже, теперь я понимаю, почему Алан назвал тебя катастрофой. Ты же неуправляема. Имеешь хоть малейшее представление о манерах?

Алан… Это он про ректора Эрхарда, кронпринца? Алан, значит. Ну конечно. Ясно, кто тут любимчик ректора. Я точно буду чистить картошку на кухне академии до конца моих дней, если этот Грей на меня пожалуется. А у моей тетушки таверна! Я должна чистить картошку там!

Так. Сосредоточиться! Артефакт связи. Я уставилась в учебник, пытаясь разобраться в схеме для плетения заклинания. Для меня эти схемы были примерно такими же бесполезными, как для обладателя топора — уроки по вырезанию миниатюр из дерева: настолько тонкая магия мне не давалась. Вот если нужно снести стену — тут я первая. Тут мне равных нет.

— Гринс, ты слишком зажатая, — хмыкнул Грей. — Расслабься. Дай магии течь свободно. Ты же не мешки таскаешь.

Легко сказать! От страха меня потряхивало. Все, связанное с моей магией, меня пугало.

— Я, кстати, знаю отличный способ расслабиться. Работает — идеально.

Я едва не вырвала из

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катастрофа в академии магии (СИ) - Анна Солейн, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)