Химера - Виктор Волков
Кассандра вспомнила имя мага. Алахард. Алахард Великий. Алахард Непревзойдённый. Алахард Всемогущий. Древнейший из живущих архимагов, возрастом более тысячи лет.
— Она меня узнала. — усмехнулся Алахард, и повернулся к Кармину. — давай ты разберёшься с девчушкой, а потом мы будем спорить дальше? Она явно устала, и один демон вся эта новомодная философская чушь идёт от рассуждений одного древнего и безумного философа, и мы оба знаем все её изъяны и подвохи.
Кармин вздохнул. Он попробовал налить себе ещё томатного сока, но бутыль уже опустела. Поэтому он поднял старинную стеклянную бутыль в воздух, с потолка спустилась стая летучих мышей и унесла её. А затем принесла новую.
Летучие мыши, самый обычный фамильяр мага. Ничего особенного и подозрительного.
— Я забыл, Алахард. Ты так давно не вылезал из своей берлоги, что я просто рад был поговорить с кем-то из старой компании. — улыбался Кармин.
Маг кивнул. Кармин повернулся к Кассандре. Он вытащил откуда-то из стола пачку листков и заговорил. И свет в кабинете загорелся чуть ярче.
— Итак, миссис… а нет, мисс Холл. — заговорил Глава.
— Во-первых. — Кармин щёлкнул пальцами, с потолка спустилась летучая мышь, тяжело хлопая крыльями. Ещё одна абсолютно обычная, нормальная и совсем не подозрительная летучая мышь-фамильяр, которая держала потерянные Кассандрой очки.
Глава взял их, протянул Кассандре, и мышь упорхнула назад на потолок, в темноту. Интересно, сколько их там?
— Постарайтесь больше их не терять.
Взять очки Кассандра не успела. Их взял Алахард, повертел в руках. Глаза его на мгновение вспыхнули синеватым цветом. Затем он отдал их Кассандре и пробормотал что-то неодобрительное.
— Что касается вашего задания. Вам дали проверочное задание на повышение ранга, воспитать и облагородить несколько избалованного отпрыска дворянства…
Кармин перелистнул парочку листков и усмехнулся.
— Александр Роттридж. — Глава положил листки и уставился на Кассандру. Кассандра молчала. Глава тоже молчал. Молчал Алахард, затем с интересом уставился на парочку.
— Глава, объявите мне моё наказание. — сказала, наконец, Кассандра. Похоже, настойка ящера перестала действовать и она снова хотела спать.
— Кармин. Что ты своим ученикам в голову вбил… — вздохнул Алахард, а Кармин расхохотался. Он смеялся долго и искренне. Но лицо его так и осталась белого цвета мела.
— Наказать? Зачем? — сказал Кармин. И отхлебнул из бокала. Красная струйка потекла было по краю его рта, но он слизнул её.
— Я прекрасно понимаю, что он вас довёл. Но нас интересуют результат. А Александр Роттридж, "бесполезный наследник", показал желаемый результат.
Кассандра удивлённо моргнула. Алахард задумался.
— Погоди. Роттридж… этот тот, который… несколько сот лет назад… — он покрутил пальцем в воздухе.
— Он самый. Это его потомок — весело сказал ему Кармин. Алахард закрыл лицо рукой.
— Но вот ранг мы вам дать не можем, так как возникла проблема. — сказал Кармин.
— Какая? — недоумевала Кассандра. Она ожидала, что её выгонят и лишат звания из-за обиженного дворянина.
— Александр Роттридж теперь хочет на вас жениться.
— Яблоко от Яблони… — вздохнул Алахард, и посмотрел в сторону. Главу явно забавляла эта ситуация.
— Вы знаете, ведь там весь род встал на уши. Они пытаются отговорить молодого наследника, но тот впервые воспротивился и ни в какую. А у них там помолвка должна быть… с семьёй, если не ошибаюсь, Голдстоунов, крайне выгодная. И вот, наследник упёрся, и теперь говорит, что в его сердце только вы.
Ровная осанка Кассандры вдруг дала слабину. Она устало осела в кресле и опёрлась на подлокотник.
— И что теперь? — спросила она. Выходить замуж за Роттриджа ей совсем не хотелось.
— А теперь это проблема Роттриджей. Отец выпросил магов менталистов, и пытается что-то сделать, Голдстоны думают над тем, чтобы научить их скромную дочку вести себя так, как это делали вы и выбить клин клином. А на худой конец Роттридж думает передать наследование старшей дочери вместо сына.
Алахард улыбался и явно вспоминал что-то смешное из далёкого прошлого.
— Вот только вам, Кассандра, надо бы ненадолго исчезнуть. Пока всё не уляжется.
— Но моя работа? — спросила Кассандра.
— Вы хотите сказать, деньги. — улыбаясь, поправил её Кармин.
— У нас есть для вас задание. Оно хорошо оплачено, и после него мы вам поднимем ранг.
Кармин замолчал, и с интересом смотрел на Кассандру.
— Вы спрашивайте. Задавайте вопросы. Можете спросить прямо. — посоветовал он уставшей девушки.
— Что не так с этим заданием? — спросила она. Снова хотелось спать. Бегство от Роттриджей и полёт в болтающейся карете давали о себе знать.
— Это заказ от новой графини Крауфорд. Нужно воспитать дикарку. И с вами поедет Алахард. Его Графиня тоже пригласила.
— Дикарку?
— Дикое разумное существо. Его надо научить языку и вести себя в мире.
Кассандра посмотрела в сторону Алахарда с молчаливым вопросом. Тот улыбнулся.
— Есть старая традиция. Вызов знаниям. Моим знаниям. Кто-то вызывает меня опознать неизвестный предмет или документ. Если я это сделать могу, то платят мне. Если нет, то плачу я. Я проигрывал лишь дважды, и поэтому вызовов давно не было.
— Это потому, Алахард, что ты просишь огромные деньги. — вставил Кармин.
— Возможно. Но так ко мне не пристают с деревенскими крынками, доказывая что это древний артефакт. — пожал плечами маг.
— А дикарка? — уточнила Кассандра.
— Графиня Крауфорд вызвала меня, чтобы я узнал, что это за существо. — ответил маг.
— И вот ваша ситуация. — сказал Кармин Кассандре. — Вы согласны на задание? Если да, подпишите и отдыхайте. Вы отправитесь дня через два, вместе с нашим уважаемым Алахардом. А пока выспитесь. Вы очень плохо выглядите.
Кассандра сонным взглядом просмотрела договор, удивлённо моргнула, увидев сумму, а потом поставила подпись.
Глава 5
* * *
— Насмехаешься над стариком, Кармин? — спросил Алахард, задумчиво поглаживая свою длинную бороду.
Рядом с ним стояла белая, как полотно Кассандра. Она поела и выспалась, а потом её вызвали сюда, для отправки на задание.
— Ни в коем случае! Как можно — улыбаясь, ответил Кармин. В дополнение к привычной мантии, Глава надел непроницаемые чёрные перчатки, шапку, очки с красными стёклами, замотал лицо белым шарфом, закрылся от солнца чёрным зонтиком и теперь очень походил на мумию. С зонтиком. Он не любил солнечный свет, и в этом не было совершенно ничего странного. Его зонтик отбрасывал невероятно тёмную тень, от которой веяло холодом.
— Кру! — согласился с ним грифон.
Они стояли на той же самой посадочной площадки, где их ждали запряжённые в карету грифоны. У открытой двери слегка помятой кареты стоял нервный,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Химера - Виктор Волков, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


