Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Галина Романова - История одного эльфа

Галина Романова - История одного эльфа

Читать книгу Галина Романова - История одного эльфа, Галина Романова . Жанр: Фэнтези.
Галина Романова - История одного эльфа
Название: История одного эльфа
ISBN: 978-5-9922-0680-7
Год: 2010
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 402
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

История одного эльфа читать книгу онлайн

История одного эльфа - читать онлайн , автор Галина Романова
Высокий жребий предсказала Видящая юному Данкору из древнего, но ничем не примечательного Дома Дармира. Пройдя множество испытаний, вознесется он так высоко, как только возможно. Но пока лишь его удел — изгнание, разлука с любимой женщиной, война, плен и рабство. Что еще суждено пережить Данкору? Не ошиблась ли Видящая в своем предсказании?
Перейти на страницу:

— И из-за этого…

— Нет, все случилось намного позже, — отмахнулся Карадор. — Мы вернулись на Остров без Даральда, Каллирель очень скоро выскочила замуж за нужного ее отцу лорда и родила дочь. Я воспрял духом — дочь дочери не может наследовать власть, а Кэллегор — полукровка, да еще и со способностями к магии. Совет Наместников ни за что бы не допустил к власти детей Каллирель, и венец все равно стал бы моим. Но тут началась последняя война с темноволосыми… ну та самая, вы знаете… Когда орки подошли к границам Аметистового Острова, они выслали парламентеров — мол, склонитесь перед Золотой Ветвью добровольно, или мы вас атакуем. Муж Каллирели тут же нацепил доспехи, помчался на войну и погиб, причем довольно нелепо — убили его лошадь, она упала, и лорд сломал при падении шею. Дядя стал готовить второе ополчение, и тут я заявил, что не стану сражаться против Золотой Ветви. Готов признать своим императором орка, только бы не губить сородичей. Ведь к тому времени уже были захвачены Коралловый, Янтарный, Сапфировый и Изумрудный Острова, война подступила к границам Нефритового, Рубинового и Бирюзового… Судьба Радужного Архипелага висела на волоске, и я считал, что мы должны покориться. Вот тогда-то меня и изгнали. 

— Да?

— Официально это называлось: «Возглавить операцию по спасению наследника Наместника», то есть эвакуировать Кэллегора в безопасное место, в Паннорию, к его отцу-человеку. А неофициально — вышибли под зад коленом, обозвали трусом и орочьей подстилкой и запретили появляться на территории Аметистового Острова. Даже указ где-то валяется. — Карадор цыкнул и сплюнул сквозь зубы на дорогу. — Я честно собирался исполнить свой долг — Кэллегор мне нравится, да и побывать в Паннории хотелось… Но на самой границе с Ничейной Землей на нас напали — отряд орков вместе с людьми и гоблинами. Половину перебили, а остальных захватили. Но тут нам повезло в первый раз — нас не разделили, а оставили всех вместе и вместе же погнали в Ирматул, на рабский рынок.

Я вспомнил свое собственное путешествие в столицу работорговли и содрогнулся. Карадор вспоминал о случившемся с легкостью, как о большом приключении.

— Меня выставили на торги первым, — продолжал юноша. — Ступив на помост, я заорал во все горло, что являюсь эльфийским лордом и близким другом принца Кейтора Паннорского, что со мной вместе в плен попал его родственник — Кэллегор, сын Даральда, двоюродного дяди Кейтора, так что тут я не соврал! Заорал, что это международный скандал и все такое… Я сам не помню точно, что кричал с перепугу, но тут мне повезло второй раз — мимо проходили орки…

— Орки? — Я не поверил своим ушам.

— Угу. Вы знаете, что князю Ирматульскому служат орки? Уже более сотни лет там существует орочья диаспора. Вот я и попался на глаза кое-кому из орочьей сотни. Меня тут же сняли с помоста и доставили к князю Терезию Ирматульскому. Он заставил меня повторить рассказ и послал гонца в Паннорию — дескать, знают ли в Альмраале Карадора по прозвищу Шутник и его племянника Кэллегора, сына принца Даральда. Лорд Даральд сам приехал за нами и доставил всех в Альмрааль. Оказывается, Кейтор уже несколько лет как стал королем — его старший брат, король Клеймон Третий, отрекся от престола в его пользу после скандала с королевой. Она приревновала короля к собственной дочери от первого брака и совершила покушение. Девушка умерла сразу, короля Клеймона Даральду еле-еле удалось вытащить с того света, но он остался инвалидом.

Я посмотрел на обрубок своей руки.

— Король Клеймон прикован к постели, — объяснил Карадор, проследив за моим взглядом. — Он пытался закрыть собой девушку, королева ударила его в спину и повредила позвоночник. Лорд Даральд вернул подвижность его рукам, но ходить король Клей не сможет уже никогда. Королеву казнили, несмотря на то что у нее остались три дочери-принцессы. Ее бы помиловали, но главным обвинителем выступал лорд Веймар делль Тирс, у которого, оказывается, на супругу монарха давным-давно было собрано огро-омное досье… Короче, я рассказал все Кейтору, он вошел в мое положение и предоставил политическое убежище. Вот уже шесть лет, как я неофициально возглавляю посольство в Великой Паннории. Мы с Кеем по мере сил выкупаем всех эльфов, которых продали в Паннорию. Некоторые с помощью Эльфина вернулись домой, другие пока еще живут здесь. Думаю принять гражданство Паннории, жениться и осесть в этой стране навсегда — дорога-то на родной Остров для меня закрыта!

— А вы хотели бы вернуться? — осторожно поинтересовался я.

— Очень хотел бы, — вздохнул Карадор. — Эльфин советует подать прошение на имя императора — дескать, пусть прикажет Наместнику Калливару разрешить мне вернуться. Да только я не уверен, что императору есть дело до единственного отдельно взятого эльфа! Так что пусть все остается как есть!

За разговором незаметно доехали до эльфийского посольства.

Перед нами оказался небольшой замок, стоящий в центре густого тенистого парка, где вековые деревья вытянулись вровень с крышами. Замок был полон народа — одних только женщин и девушек в нем жило более полусотни, — и почти все высыпали на двор или на парадную лестницу, чтобы встретить меня. Особенно восторгались женщины — две сразу вцепились мне в локти, буквально повисли на вашем покорном слуге с видом победительниц и совершенно не замечали того, что у меня нет руки. Еще две атаковали Карадора, чему он ни капельки не сопротивлялся. Среди эльфов я увидел и нескольких женщин-альфаров, которые энергично приветствовали Горо. Слуге с большим трудом удалось отбиться от соплеменниц и занять место подле меня.

Жизнь в замке кипела повсюду — от подвалов до чердака. Часть эльфов и альфаров собирались в ближайшее время отправиться домой, на Радужный Архипелаг, вместе с Эльфином Невозможным, но некоторые желали остаться тут надолго. В основном это были женщины, потерявшие в войну всех своих близких и не желающие возвращаться на пепелище.

Замок был переполнен — достаточно сказать, что многие девушки и почти все дети и подростки жили в комнатах по двое-трое, а большинство альфар и вовсе ночевали под лестницами, — но для меня Карадор нашел небольшую комнатку на первом этаже. Она оказалась возле выхода в парк, в котором я сразу полюбил гулять. Компанию в этих прогулках мне составлял только Горо.

Сам парк был небольшим — всего шагов тридцать-сорок от забора до окаймляющей замок гравийной дорожки, — но в нем вместе с дубами, липами, тополями и буками высадили деревья волшебного Белого Леса, так что изнутри парк был намного больше, чем могло показаться. Пока я болел, началась зима, но среди деревьев, благодаря магии Белого Леса, почти не виднелось снега, на многих кустах набухали почки, а кое-где под кронами мелькали белые, желтые и голубые первоцветы. Тропинок как таковых имелось очень мало, и я чаще ходил напрямик. Так можно было блуждать по парку целый день и всякий раз выходить на новое место.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)