Владимир Ленский - Прозрачный старик и слепая девушка
Ренье решился:
— Можно вопрос, ваше величество? — заговорил он.
Адобекк сморщил нос, словно готовясь рассмеяться.
— Говори. — Королева чуть склонила голову.
— Все ли эльфийские женщины таковы? — спросил Ренье нахально.
— Что ты имеешь в виду, мальчик? — Королева приняла надменный вид, но Адобекк отлично видел, что она польщена.
— Дядя Адобекк немного рассказал нам, в чем дело, — сказал Ренье. — Принцу Талиессину необходима эльфийская девушка. Кровь Эльсион Лакар оскудевает в жилах правящей семьи.
— Это так, — признала королева. В ее глазах прыгали искорки.
— Вот я и подумал, что найти девушку древней расы будет несложно — если все эльфийки так смотрят...
— Как? — в упор спросила королева.
Ренье побагровел, но встал и громко, отчетливо произнес:
— Как будто целуют...
И в этот миг яркие, резко очерченные розы проступили на щеках и скулах ее величества — такие определенные, как будто их нарисовали кистью.
Ренье качнулся и упал к ее ногам. Золотистый туман, в котором шевелились плотные благоуханные лепестки, сомкнулся над его бедной головой.
— Встань, встань, — услышал он над собой нежный голос. — Вот уж не думала, что ты такой трепетный...
Адобекк поднял племянника за шиворот, едва не повредив драгоценный ворот кружевной рубашки, и силком усадил на низенький диван.
— Отдохни, — бросил он, — хватит на первый раз с тебя эльфов.
Королева устроилась на тахте возле фонтана. Она чуть выставила из-под подола крошечные, изящные ножки в плетеных шелковых туфельках, скрестила их и взяла со столика печенье.
— Они сейчас оба испустят дух, — полушутя-полусердясь сказал ей Адобекк. — Прекратите это.
— Почему? — Королева чуть прищурилась. — Они ведь сами хотели знать, как распознать эльфийку среди обычных людей. — Ее глаза, источающие медовый свет, устремились на Эмери. — Разговаривая с твоим братом, я позволила себе проявить чувства. Обычно мы умеем скрывать их. Глупые люди полагают, что самый простой способ вызвать эмоции у другого — это разозлить его. Разозлить эльфа почти невозможно, хотя со стороны может показаться, будто мы гневаемся. Однако все это не затрагивает нашей души. Истинные наши чувства — сострадание и сластолюбие. Постарайся сделать так, чтобы девушка в тебя влюбилась, и тогда ты сразу распознаешь ее эльфийскую душу.
— Вряд ли такое возможно, ваше величество, — невозмутимо отозвался Эмери. — Я... э... не слишком красив.
— В тебе достаточно притягательности, чтобы вызвать интерес женщины, — возразила королева. — Помнится, Адобекк говорил, один из вас музыкант.
— Это я, — признал Эмери.
— Вот и превосходно. Музыка — грозное и великолепное оружие в борьбе за женское сердце. Мои враги внимательно следят за тем, чтобы Талиессин не нашел себе подходящей супруги, — продолжала королева. — Мне доносили, что несколько лет назад в северных областях страны были выслежены и убиты несколько эльфов. Поэтому Эльсион Лакар, если они и остались в Королевстве, тщательно скрывают свое происхождение.
Братья обменялись быстрыми взглядами. Встреча с громилами в черном на дороге из Коммарши в Изиохон была еще достаточно свежа в их памяти.
— Один из вас будет представлен принцу и останется при нем, — сказала королева. — Второй отправится на поиски эльфийской девушки, которая станет матерью нового наследника.
Королева ласково улыбнулась, и Эмери ощутил, как по всему его естеству разливается тепло, готовое претвориться в сладкую музыку. Усилием воли он сдержал свои чувства.
Королева сказала:
— Я могла бы отправить человека на поиски невесты тайно — но рано или поздно его бы выследили. Имея дело с вами, я получаю возможность использовать человека несуществующего. Никому и в голову не придет выслеживать его, поскольку вот он — находится при дворе, у всех на виду и никак не может разъезжать по стране с моим поручением.
— В таком случае, речь идет обо мне, — сказал Ренье. — Ведь это меня не существует!
— Нет, — возразил Эмери. — На поиски отправлюсь я. А ты останешься здесь и будешь защищать принца.
Дофин Талиессин занимал несколько башен, пристроенных к левому крылу дворца. Там имелся отдельный двор, окруженный колоннадой и деревьями. При особе принца находилось некоторое количество молодых людей, которые служили наследнику и преимущественно составляли его общество.
При «малом дворе» наследника почти не было женщин. Здесь не принято было заводить романы. Если подобное и происходило, то где-нибудь на стороне и так, чтобы принц не знал о случившемся. Наследник сторонился женщин, и ее величество находила такое поведение весьма осмотрительным. По ее мнению, сын поступал разумно, храня свое сердце для той, что принесет в качестве драгоценного приданого кровь Эльсион Лакар. Слишком долго представители правящей династии позволяли себе роскошь браков по любви.
Адобекк провел Ренье и Эмери на галерею одной из башен, откуда можно было скрытно наблюдать за происходящим во дворе Талиессина, где и остался с племянниками, чтобы комментировать увиденное.
Сразу бросалось в глаза, что кусты в «малом дворе» не подстрижены, дорожки хоть и присыпаны желтым песком, но растоптаны, как будто по ним недавно проскакало целое стадо молодых кентавров. Вообще, дворику была свойственна нарочитая неухоженность, в которой Эмери распознал вызов, пусть и слабый.
— Сейчас у его высочества урок грамматики и поэзии, — сообщил королевский конюший, поглядывая на солнце. — Но скоро он выйдет сюда для прогулки. Его высочество не слишком жалует поэзию.
— А музыку? — поинтересовался Эмери.
— Он ее слушает, — ответил дядя, — иногда.
Тем временем внизу началось движение. Ренье свесился, перегибаясь через перила, чтобы лучше видеть происходящее. Он хотел не столько усвоить факты и обстоятельства, сколько уловить самую атмосферу этого места — места, где ему предстояло служить.
В некоторых случаях Ренье завидовал брату. В любом самом ничтожном событии Эмери мог уловить музыку, которая говорила ему куда больше, чем слова и наблюдения. А Ренье был такой возможности лишен. У него даже интуиция была развита плохо. Во всяком случае, так он считал.
Эмери словно прочитал мысли брата.
— Чуть позже я сыграю тебе маленькую арию, — прошептал он на ухо Ренье. — Запомни ее и напевай, если почувствуешь, что плохо понимаешь происходящее. И еще, Ренье. Если напевая мою мелодию, ты уловишь некий диссонанс, несоответствие, то просто поверь: что-то творится неправильное.
— Смотрите! — шепнул Адобекк, указывая вниз.
Шептать не было никакой необходимости — они находились достаточно далеко, чтобы снизу их не услышали, но Адобекк полагал, что они находятся в засаде и потому следует приглушать голос.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Владимир Ленский - Прозрачный старик и слепая девушка, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

