`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Катарина Керр - Чары дракона

Катарина Керр - Чары дракона

Перейти на страницу:

– Вот, хозяин. – Барума порылся в седельном вьюке и нашёл серебряный кинжал. – Он принадлежал Родри. Я использовал кинжал, чтобы увидеть Родри на расстоянии. Это облегчало мне работу.

Главный Ястреб взял кинжал, взвесил на руке, затем уставился на выгравированного на лезвии сокола.

– А это что? Какой-то магический символ?

– Нет, хозяин. Вероятно, его личный знак. Варвары не умеют читать.

Главный Ястреб попробовал лезвие пальцем, и оно издало мягкий звук.

– Это, определённо, сплав, который не встретишь на островах. Хорошо, маленький гадёныш. Для нашего плана кинжал прекрасно подходит. – Он махнул одному из ястребов. – Отнеси кинжал на рыночную площадь Ганджало и продай. Убедись, чтобы покупатель тебя запомнил.

После того, как подчинённый убежал выполнять поручение, Главный Ястреб снова обратил внимание на Баруму, который сидел на корточках у потухшего костра и обеими руками засовывал в рот еду. Барума жевал и чавкал так громко, что Главный Ястреб чуть не убил его прямо на месте, но сдержал себя. Это удовольствие он получит позднее, после того как они займут усадьбу Старца.

– Прекрати набивать брюхо и отвечай. Как далеко мы от твоего хозяина?

– Сейчас закат или рассвет?

– Рассвет.

– Значит, нужно ехать целый день.

– Хорошо. Мы подождём в горах, пока Мастер Эфира не окажется поблизости, и тогда мы поставим капкан.

Чтобы прийти в себя, Старцу потребовался весь день и часть ночи. Когда он лежал, тяжело дыша, в кровати, то понял: его тело подходит к концу неестественно продлённой жизни, и даже если он сможет убить всех своих врагов, как Невина, так и ястребов, то в любом случае вскоре умрёт. Вначале он впал в ярость и ругался, затем плакал и дрожал; наконец, после того, как выпустил эмоции и стал размышлять над ситуацией, он замер в неподвижности. Он предположил, что Когтистые оставляют его. Они всегда покидают мастера злого искусства, раньше или позже. Такая у них последняя проверка. Они хотят посмотреть, сможет ли мастер справиться без них. И только тогда Старец сможет перейти в новую жизнь, которая наступает после смерти физического тела.

Хотя он и сожалел об этом, но пришло его время умирать. Несомненно, враги думают, будто его смерть означает конец самого Старца и его силы, и они навсегда избавятся от него после того, как уничтожат эту мерзкую оболочку, которая его носила. Но Старец знал, что отправляется в другое место, где будет жить дальше и обретёт неограниченную власть, чтобы отомстить.

– Глупцы! – прошептал он. – Вскоре я досуха высосу их души.

– Невин, – заговорила Джилл, – кажется, ты точно знаешь, куда мы направляемся.

– Знаю. Боюсь, я был упрямым и высокомерным дурнем, пытаясь все сделать точно по-своему и в то самое время, какое я сам посчитаю правильным. К счастью, у меня хватило ума принять помощь, когда её предложили.

– От Диких?

– От их владык. Это сущности с полным сознанием – очень отличным от нашего, но, тем не менее, истинным. Они находятся в таком же отношении к Диким, как Великие к нам.

– Я не знаю почему, но когда бы ты ни говорил о Великих, я прихожу в ужас.

– Не догадываешься, почему? Потому что ты – разумный человек, вот почему. Знаешь ли, они совсем не приятные.

Они ехали верхом во главе отряда, немного впереди остальных, чтобы поговорить. Этим утром, когда путники снялись с лагеря, Невин увёл их с дороги, заметив, что не видит основания пугать жителей Ганджало, и затем повёл прямо через дикие горы. Теперь они следовали вдоль Ручья, который, выходя из берегов, нёсся после наводнения с огромной скоростью. Невин сказал, что ручей приведёт их к поместью Старца.

– Почему Старец не пытается нас остановить?

– Не знаю, но предполагаю, что он готовится бежать, спасая свою жизнь. О, на самом деле я выразился не совсем правильно. Послушай, Джилл, ты вскоре все узнаешь. Я только прошу от тебя одного: что бы я ни приказал, выполняй это. Меня не волнует, как у тебя от этого будет болеть сердце – делай, что я скажу.

– Конечно. Обещаю.

К полудню Невин объявил привал. Пока Джилл в волнении ходила взад-вперёд, размышляя, что же он задумал, Невин один отправился к вершине ближайшей горы и примерно час сидел в траве. Вернувшись, он объявил, что усадьба Старца лежит прямо впереди. Пока они ехали эти последние несколько миль, Джилл обратила внимание, как тихо ведёт себя Невин. Он сидел в седле, слегка опустив плечи, словно глубоко погрузился в размышления. В это мгновение он напомнил ей отца: он выглядел так, словно ему все прискучило, и он отстранился от окружающей действительности, как делал это Каллин, когда собирался броситься в битву при плохом для него раскладе. На вершине последней горы они остановили потных лошадей, от которых даже поднимался пар, и Невин приподнялся на стременах, прикрыл глаза ладонью от солнца и осмотрелся.

– Вот она.

Подобно драгоценности на ладони, усадьба находилась в зеленой долине. Белые отштукатуренные стены оттеняли сады и здания – главный дом, конюшни и несколько сараев. Крыши всех зданий были покрыты обычным красновато-коричневым деревом, как и принято в Бардеке. Джилл не увидела там никаких признаков жизни.

– Невин, – спросила она, – а над усадьбой есть охранные знаки?

– Ты в самом деле кое-чему научилась, не так ли? Есть, но я сейчас с ними справлюсь.

Невин схватился обеими руками за луку седла, закрыл глаза и расслабился, склонившись к шее лошади. Несколько минут казалось, что ничего не происходит, затем его голова дёрнулась вверх – хотя глаза остались закрытыми – и все его тело содрогнулось.

– Вот, – внезапно Невин опять проснулся. – Ну, я был прав насчёт одного: Старца нет. Предполагаю, что снова найти его будет проблемой.

– Ты имеешь в виду, что мы выиграли?

– Если бы… Там внизу находится небольшая армия ястребов, они спрятались и ждут.

– Мы должны атаковать ворота, мой господин? – Родри подвёл коня поближе. – И я, и мои люди готовы.

– Твои люди, а также Гвин и Перрин останутся здесь с лошадьми. Ты можешь спуститься вниз со мной, Джилл и Саламандром, если обещаешь не мешать и предоставить все мне.

– Что? Вы сошли с ума?

– Ни в коей мере. В этой усадьбе имеется одна вещь, которую я обязательно должен найти, если собираюсь отыскать Старца.

– Заходить прямо в гнездо наёмных убийц и просить какую-то вещь кажется мне безумием.

– Несомненно, но я и не буду спрашивать. Более вероятно – заключать сделку.

– Невин, – перебила Джилл. – Я холодна, как лёд. Везде вокруг нас опасность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катарина Керр - Чары дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)