Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2.
"О, да, - подумал Дэвиан Каррел, слушая речь дядюшки. - Ажади сам себе подписал приговор. Ивир мы еще можем пощадить, но султана - никогда..."
- Мы продолжим наступление! - вещал Император, и Дэвиан с оттенком иронии отметил, что Ажади Солнцеподобный, речь которого транслировали все ивирские радиостанции, говорил гораздо более страстно. В голосе дядюшки такого воодушевления не слышалось, он словно читал с бумаги. - Мы пройдем до самого Кадиха, чтобы принести ивирцам правосудие. Султан заплатит за свои преступления! Я верю в вас и я знаю, что на нашей стороне правда и благословение самого Творца, и поэтому победа будет за нами! Во славу Империи!
Вновь грянул боевой клич. На этот раз "Глория аэтерна" прозвучало трижды. После этого была дана команда "вольно" и "разойтись". Солдаты и матросы синхронно развернулись и, сохраняя ровный строй, начали покидать площадь. Император остался на месте, окруженный офицерами Штаба и гвардейцами. Он сделал Дэвиану знак подойти. Магистр Лютиэн сделал шаг следом за префектом Заподной эскадры, но по жесту Императора отступил, скрыв недовольство.
- Я благодарен тебе, Дэвиан, - сказал Велизар. Пожалуй, впервые за много лет Дэвиану показалось, что дядюшка говорит с ним искренне. - Ты сделал очень много для Империи.
- Таков мой долг, - ответил принц.
- Ты снова герой Ксаль-Риума, - хмыкнул Тамрин. - Кое-кто из газетчиков уже придумал для тебя прозвище "Гроза Ивира".
- Словами не передать, как я горд, - проворчал Дэвиан.
- Примите и мои поздравления, Ваше Высочество, - проговорил Дориаль Анно. - Это была блестящая победа.
- Благодарю, Магистр, - коротко отозвался Дэвиан.
- Я также присоединюсь к моему... коллеге, - протянул Нарис Талан. - Ваш успех в Ивирском Море хотя бы отчасти загладил провал Восточного Флота в Сафири, - при последней фразе лицо Магистра Анно вытянулось, а глазах Талана блеснула искра мстительного удовлетворения. Быть может, Анно и удастся сохранить свое положение, но теперь оно не столь незыблемо, как прежде. Император не мог не запомнить его самоуверенных речей до начала войны, как и того, что Матис Грант был ставленником Анно. Ну, а тот факт, что Нарис Талан всегда благоволил Дэвиану, мог прибавить мнению старика веса в глазах Императора.
"Творец и все десять пророков его, мучеников, - подумал Дэвиан со злостью. - А ведь Сафири никого ничему не научил. Мы подбедили ивирцев в открытом море, и они оба сразу сказали себе, что "Черный День" был просто роковой случайностью. А раз то была лишь случайность, о ней можно забыть и вернуться к привычным старым дрязгам..."
- Благодарю, Магистр Талан, но исход боя был предрешен заранее. На нашей стороне были все преимущества, а ивирцы даже не имели свободы выбора. Их командующие вынуждены были слепо выполнять волю султана. Эта битва - наш успех, но не подвиг.
- В некотором смысле, вы правы, - степенно кивнул Талан. - Но вы, ваше высочество, сделали все так, что нас не постигли никакие... неприятные неожиданности, - он снова бросил короткий взгляд в сторону хмурого Анно. - Вы располагали превосходством в силах и успешно его реализовали.
- Ты заслужил признание и награду, Дэвиан, - поддержал Тамрин. - Когда-то мы уже говорили с тобой об этом, - кронпринц вздохнул. - Не могу не повторить еще раз: во всей этой истории героем оказался ты, а не мы. Но, боюсь, история еще не закончена. Ты уничтожил султанский флот, но нам все еще предстоит штурмовать Янгин и Кадих. Наши люди в Лакрейне сообщают, что султан стянул к столице четверть миллиона солдат, включая пятьдесят тысяч гвардейцев.
- Но не только для обороны Лакрейна, - сухо заметил Император Велизар. - Не меньше нашей армии Ажади Восьмого пугает возможность мятежа. То же самое было после Анлакара. Когда разойдутся вести о повторном разгроме ивирского флота, султану нелегко будет удержать своих собственных подданных в повиновении.
- Безусловно, отец, - сказал Тамрин. - И все же, рано говорить о победе в войне, пока Лакрейн не взят. Мы уже успели убедиться в том, чего может стоить избыточная уверенность в собственном превосходстве.
- Да, - голос Императора стал еще холоднее. Велизару Третьему явно не пришлось по душе напоминание о недавней катастрофе, но Тамрин это проигнорировал. Напротив - кронпринц, заложив руки за спину, повернулся в сторону порта, рассматривая поврежденные корабли.
- Как обстоят дела, Дэвиан?
Тот пожал плечами.
- С Кадара прибыла техника и люди. Мы делаем все возможное. Через две-три децимы "Альтарис", "Стефаний" и "Микарен", пожалуй, удастся поднять со дна, но затем предстоит длительный ремонт. В лучшем случае, корабли вернутся в строй через полгода. "Велизар Первый", как вы сами видите, господа, годен только в переплавку. Что касается "Императрицы Корнелии", ее перегнали в базу на Кадаре и приступили к ремонту. К концу Лета авианосец снова будет боеспособен.
- Я бы не хотел обсуждать дальнейшее на открытом воздухе, - заметил Император. - У нас есть о чем поговорить, Дэвиан, но не здесь.
- У меня апартаменты в резиденции здешного наместника, - сказал Дэвиан. - Полагаю, там мы можем поговорить без помех.
Часом позднее.
- Мне почему-то кажется знакомой эта комната, - медленно проговорил Дориаль Анно.
- Всего лишь один из рабочих кабинетов, - отозвался Дэвиан. - Не хуже других и не лучше.
Дородный Магистр покачал головой.
- Нет, Ваше Высочество, я видел фотографии... Это же... - он нахмурился. - Здесь погиб Матис Грант!
- Действительно, - подтвердил Дэвиан. - Здесь его и нашли. С простреленной головой. Нас здесь никто не услышит, господа, так не будем скрывать правду. Да, Магистр Грант покончил с собой в этом кабинете.
- И ты выбрал его для себя? - поразился Тамрин. - Однако... странный поступок.
- Очень скверная примета, - поддержал Нарис Талан. - Вы ведете себя безрассудно, Ваше Высочество. Ныне молодые люди пренебрегают... многим, к чему в мое время привыкли относиться серьезнее, но будьте осмотрительнее. Со смертью не играют, принц Дэвиан.
- Я не боюсь примет, - сухо ответил Дэвиан. - Этот кабинет, как я сказал, не лучше других и не хуже. Я выбрал его, чтобы не забывать, чего может стоить упомянутая вами неосмотрительность, Магистр Талан.
- Ивирцы оказались коварнее, чем мы думали, - неохотно согласился Император Велизар. - Но, Дэвиан. Господа. Как ни трагична эта история, она уже стала прошлым, а мы должны смотреть в будущее.
- Забывая о прошлом, мы рискуем и в будущем повторить старые ошибки, - ответил Дэвиан. Император возмущенно сверкнул глазами, но не ответил.
- Слишком много думая о прошлом, однако, мы рискуем в нем застрять, - парировал Дориаль Анно. - Я предлагаю оставить в стороне обсуждение... прискорбных событий в Сафири и поговорить о наших дальнейших действиях. Во имя Творца, о Сафири и так было сказано слишком много в минувшие дни!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

