Энн Маккефри - Кровь драконов
— Ладно, я так и сделаю.
«Это значит, что мы скоро будем летать вместе?» — взволнованно спросила всадницу Арит'а. Киндан и К'тан помогали Лоране надевать на юную королеву летную упряжь.
— Она хочет знать, когда я начну на ней летать, — сказала Лорана вслух.
— Это произойдет еще через много месяцев, — сказал К'тан, покачав головой. — Арит'а, конечно, крупнее, чем все остальные птенцы из ее кладки, ведь она королева, поэтому удивляться нечему, но ей нужно еще расти и расти, прежде чем она сможет нести даже такую легкую всадницу, как ты.
Арит'а жалобно пискнула, а Лорана рассмеялась.
— Нечего спорить. Сначала ты должна привыкнуть двигаться в летном снаряжении, — сказала она вслух.
— Совершенно верно, — согласился К'тан. — Ну а если она достаточно скоро привыкнет ходить с ремнями, то сможет понемногу пробовать летать с ними.
«Смогу? — задумчиво спросила Арит'а. — Конечно. А можно мне теперь пойти поесть?»
— Она хочет полететь на площадку кормления прямо в этом, — пояснила Лорана.
— Пристяжные ремни нужно сначала хорошенько промазать, — сказал К'тан, снова покачав головой, — Было бы лучше, молодая королева, если бы ты подождала денек-другой, пока мы не подгоним все эти ремни как положено.
Арит'а удрученно фыркнула носом, но тут же закашлялась.
«Простите».
Киндан и К'тан встревоженно переглянулись.
— Может быть, это была плохая идея, — сказал Киндан.
— Нет, — решительно ответила Лорана.
Арит'а негромко пискнула, соглашаясь со своей всадницей, но тут же замолкла, опасаясь того, что кашель усилится.
— И мне очень понравились украшения, Киндан. Они очень хорошо выполнены.
— Сделано по знакомству, — признался Киндан.
— Что ж, тогда передай ей мою благодарность.
— Ему, — с усмешкой поправил Киндан. — Но я все равно передам.
— Как идут поиски? — спросила Лорана. Почувствовав себя неловко, она решила сменить тему.
Но увидев, как мужчины переглянулись, тут же пожалела и об этом вопросе.
— Плохо?
— Плохо, — отозвался Киндан. — Я не могу даже придумать, где еще искать.
— Это потому, что ты не из Вейра родом, — сказал К'тан, хлопнув арфиста по спине. — Почему бы нам не продолжить этот разговор во время осмотра раненых?
— Арит'а, я хотела бы пойти с ними. Ты побудешь здесь? — вслух обратилась Лорана к своему дракону, чтобы остальные могли ее слышать. — Может быть, нам снять с тебя ремни, чтобы тебе было удобнее лежать?
«Нет, — ответила королева, так решительно замотав головой, что все ее длинное гибкое тело плавно изогнулось. — Я их не испачкаю, обещаю».
Лорана рассмеялась и обняла Арит'у за шею.
«Скажи мне, если у тебя где-нибудь зачешется или ты просто сильно соскучишься».
«Конечно».
«Я постараюсь прийти пораньше», — пообещала Лорана.
«Не торопись, — ответила Арит'а, — если ты мне понадобишься, я тебя тут же позову».
Лорана повернулась к Киндану и К'тану.
— Я пойду с вами.
Пока они втроем осматривали раненых драконов и обрабатывали их травмы, Лорана, казалось, думала о чем-то другом. К'тану несколько раз пришлось повторять обращенные к девушке вопросы, прежде чем она замечала, что с нею разговаривают. Киндан заметил, что она то и дело обводит взглядом Вейр, особенно после того, как какой-нибудь дракон чихал или кашлял.
Они работали все утро и все же осмотрели лишь чуть больше половины из девяноста двух травмированных драконов.
— Я думаю, что мы должны собрать всех больных драконов в одно место, — сказал Киндан, когда они переходили из очередного вейра в следующий.
— Мы думали об этом, — ответил К'тан. — Но как, по-твоему, это сделать?
— Хотя бы собрать их вместе, — сказал Киндан. — Вероятно, на самом нижнем уровне.
— А почему не на верхнем? — спросила Лорана. — Там немного холоднее, и это, пожалуй, могло бы приостановить распространение болезни.
— Или, напротив, ускорить его, — возразил К'тан. — Что, если из-за холода способность драконов сопротивляться болезни понижается?
— Но разве драконы не приспособлены к холоду? спросил Киндан. — Я имею в виду: ведь они же летают в Промежутке.
— Но всего лишь по несколько секунд, — отозвалась Лорана.
— Хотя они могут подолгу летать на большой высоте, где воздух очень холодный, — рассуждал вслух К'тан. — И, похоже, они и впрямь не так чувствительны к холоду, как мы.
— Угу… — протянул Киндан. — Но если поместить больных драконов действительно высоко, туда, где царит холод, это значит удалить их из Вейра… А как же тогда быть с их всадниками? И как мы будем доставлять им туда пищу и все прочее?
Лорана вскинула руки, отказываясь от дальнейшего спора.
— Давайте расскажем Б'нику, — предложил К'тан. — Все равно решение принимать ему.
Б'ника они разыскали во время перерыва на обед. С ним была Туллеа. Предводитель внимательно выслушал их соображения.
— Если я вас правильно понимаю, — сказал он, — организация карантина зависит от того, каким образом передается болезнь, верно?
— Да, верно, — согласился К'тан.
— Но мы не знаем, как она передается, — продолжал Б'ник, — и поэтому вы хотите попробовать все три меры предосторожности, да?
— По крайней мере, в отношении больных драконов, — уточнил К'тан.
— Но ведь ты не можешь сказать, здоров ли дракон, который кажется здоровым, или уже заразился, — заметила Туллеа, демонстративно обращаясь к одному целителю.
— Нет, — ответила за него Лорана, — не можем.
— В таком случае в конце концов вы переселите весь Вейр на высокогорье, — язвительно продолжала Туллеа. — Какая прекрасная мысль.
— Ничего лучшего мы не можем придумать, — сказал Киндан, пожимая плечами.
Совсем уж помрачнев, Туллеа открыла рот, чтобы бросить очередную колкость, но Б'ник, подняв руку, заставил ее замолчать.
— А как насчет этих комнат? — спросил он. — Может быть, лучше разыскать их?
— Но что же все-таки должно находиться в этих проклятых комнатах? — требовательно спросила Туллеа.
— Мы не знаем, — сказала Лорана. — Но в Записях определенно говорится, что они были построены именно здесь, в Бендене.
— Итак, вы не знаете, где они находятся, зачем их построили и что в них находится, и все же намереваетесь тратить драгоценное время на их поиски? — Туллеа обвела широким жестом просторную чашу Вейра. — И позволите нашим драконам умирать, пока вы будете искать невесть что? Предводитель Вейра, я уверена, что наши целитель и арфист впустую тратят время из-за какой-то старой забытой сказки, — официальнейшим тоном продолжала Туллеа, повернувшись к Б'нику. — Как госпожа Вейра, я не вижу в этом никакого смысла. Почему бы Лоране не заняться этими поисками в одиночку и перестать отвлекать людей от действительно нужных дел?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Кровь драконов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


