Фиона Макинтош - Месть
– Не знаю, – Саксен задумчиво передернул плечами. – Наверно, если очень постараться…
– Идем! – воскликнул Тор – к нему снова вернулись силы. – Мы должны как можно скорее вернуться в Сердце Лесов. Немедля!
О сгоревшей деревне напоминало лишь слабое зарево на горизонте, и Гидеон разрешил сделать привал. Они с Ийсеулью шагали всю ночь, и всю ночь он нес на руках Фиггиса, прислушиваясь к его неровному дыханию.
Наконец то небо на востоке начало светлеть.
«Спасибо», – прошептал карлик.
«Я испугался, Фиггис. Что я наделал?»
«Ты сделал именно то, что следовало. Эту деревню давно пора было стереть с лица земли. Ты спас нас всех».
«Но я убил множество людей».
«Боюсь, им давно пора было встретиться со своими богами, – заверил его Фиггис. – Это было скверное место, Гидеон. Прошу, не кори себя».
«Я воззвал к отцу. Думаю, я был так напуган, что связь разумов возникла сама собой. Я воспользовался его силой. А может быть, своей. Что-то выпустило ее на волю… Я сам не знаю».
«Мне довелось встретить твоего отца».
«Правда?»
«Да, не так давно. На Кипресе. Ты так похож на него, что вас можно перепутать».
«Ты не шутишь?» – радостно переспросил Гидеон.
«Жаль, нам не удалось поговорить. Это была просто случайная встреча двух людей, которые друг друга не знают. Вернее, я знал, кто он такой, а вот он…»
«Я сам почти ничего не знаю».
«Потому-то я и здесь. Я буду учить и защищать тебя. И обещаю: больше тебе никогда не придется меня спасать».
«Значит, ты не умрешь?» – Гидеон понял, что счастлив.
«Чтобы убить горного карлика, недостаточно сломать ему пару костей, мой мальчик. Доставь меня в Сердце Лесов – и можешь считать, что мы в безопасности».
Фиггис улыбнулся, и Гидеон понял, что так оно и есть. Его любят, его готовы защитить. Он наклонился и поцеловал карлика в лоб.
«Спасибо, что ты со мной».
«Я всегда буду с тобой», – отозвался Фиггис и снова задремал.
Гидеон бережно опустил его на мягкую траву, которая служила им постелью, и укрыл своей курткой. Он надеялся, что друг скоро поправится, а для этого ему нужно отдохнуть… так что не стоит его тревожить.
Ийсеуль заворочалась. Гверис спал.
– Ийсеуль, – прошептал Гидеон, нежно касаясь губами ее руки.
Странные, песчаного цвета глаза открылись.
– Нам больше ничто не угрожает, верно?
– Ничто и никто, – Гидеон кивнул. – Я же обещал.
Ийсеуль села и обняла его.
– Прости. Я тебе наговорила столько гадостей… Я перед тобой в долгу, Гидеон. Я совершенно не понимаю, что там случилось, но…
Гидеон погладил девушку по голове, и она умолкла.
– Я всегда держу свои обещания, – шепнул он, и она отшатнулась.
– Кто ты такой?
– Наверно, Собиратель Душ, – он улыбнулся.
– Не смейся, я… мне просто больше ничего не пришло в голову. Я так испугалась!
– Ты была бесподобна. Я смотрел на тебя и старался быть таким же смелым, Ийсеуль. Но рядом с тобой я все равно был жалким трусом.
– Только не под конец, – она посмотрела на него своими странными глазами, но Гидеон не отвел взгляда.
– А ты поверишь, если я скажу, что сам ничего не понимаю?
Ему показалось, что Ийсеуль считает у него его ресницы – она уже делала так, когда они лежали в сарае.
– Поверю. С нами все время происходит что-то странное. Я поверила тебе, едва увидела… И теперь верю.
– Спасибо.
Гидеон был и вправду ей благодарен. И вправду не понимал, что происходит.
– А что будет с твоим другом? – девушка посмотрела на Фиггиса.
– Я отнесу его туда, куда мы направляемся. Там нам помогут.
Ийсеуль кивнула.
– А куда вы направляетесь?
– Сначала – в одну деревню, которая называется Гладкий Луг, а потом в Эксен.
– О, это у Великого Леса. Люди его побаиваются.
– Побаиваются?!
– Ну, наверно, правильнее было бы сказать «уважают». Он полон древних тайн. Может быть, глаза у меня странные, но я им верю.
Она кокетливо отвела взгляд, и оба рассмеялись.
– А где твой дом, Ийсеуль?
– О, это было так давно… я не знаю, что называть своим домом.
Гидеону не потребовалось пояснений.
– Тогда идем со мной. Если не знаешь, какой дом назвать домом, можешь странствовать сколько душе угодно. Ведь у тебя есть друзья.
Девушка задумалась, потом ее губы тронула печальная улыбка.
– Заманчивое предложение… – она склонилась и поцеловала Гидеона – очень быстро, очень нежно. – Но этому маленькому мальчику надо узнать, что такое настоящий дом. Ему нужны настоящие мать и отец, которые будут его любить. Я думаю, его надо отвезти туда, где он родился.
О да, и это тоже можно понять… но какое разочарование!
– А где он родился?
– В Бритлбери. Около семи дней пути отсюда… ну, может, чуть больше. Надо идти на восток. Боюсь, за семь дней мы не успеем… впрочем, торопиться некуда.
В этот миг вдали послышался перестук копыт. Что за волшебство! Впрочем… скорее всего, лошади просто испугались огня и в ужасе скакали куда глаза глядят, пока не выбились из сил.
– Не за семь дней, а раньше, – Гидеон подмигнул Ийсеули. – Помоги мне их поймать.
– Не торопись, – предупредила девушка. – Они еще не успокоились.
Почему-то Гидеон знал, что не напугает лошадей. С чего он это взял? Непонятно, но лошади остановились, едва он окликнул их. Мягко, ласково разговаривая со скакунами, мальчик подходил все ближе. Таким же даром обладала и его мать, но юный странник об этом не знал. Еще немного – и он уже стоял рядом, а лошади, кажется, были этому очень рады и спокойно щипали траву.
– Седел нет, – сказал Гидеон, – Ничего?
– Я с детства езжу верхом без седла и уздечки. Думаю, еще не разучилась.
Оставив девушку с лошадьми, Гидеон вернулся к Фиггису, присел рядом с ним на корточки и принялся обследовать его карманы. Когда он выпрямился, вид у него был весьма довольный.
– Держи, – он протянул Ийсеули тяжелый кошель.
Она заглянула внутрь и вытащила несколько монет.
– Нет, Гидеон. Для меня это целое состояние.
– Поверь: Фиггис хотел, чтобы ты взяла деньги и спокойно вернулась домой со своим братишкой. На два седла хватит?
– А ты будто не знаешь? – кажется, она впервые не могла поверить собственным глазам. – Гидеон, на эти деньги можно жить от новолуния до новолуния и не знать горя! На них можно купить десяток седел… и несколько лошадей в придачу!
– Я рад. Вы это заслужили, – он подбросил в воздух золотую монету. – А нам хватит и этого. Обещай, что будешь ночевать только на постоялых дворах и не станешь морить себя голодом. Когда доберешься домой, лошадей можешь продать, если захочешь. Только будь осторожна.
– У меня просто нет слов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Макинтош - Месть, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


