Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джим Батчер - Работа на стороне

Джим Батчер - Работа на стороне

Читать книгу Джим Батчер - Работа на стороне, Джим Батчер . Жанр: Фэнтези.
Джим Батчер - Работа на стороне
Название: Работа на стороне
ISBN: 978-0451463845
Год: 2011
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 172
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Работа на стороне читать книгу онлайн

Работа на стороне - читать онлайн , автор Джим Батчер
В этой антологии впервые представлены вместе короткие произведения — новеллы автора бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» Джима Батчера. В сборник вошли дела Гарри из «Досье Дрездена», которые ему с друзьями и союзниками удалось разрешить за короткое время. Истории в диапазоне отсмертельно серьезных до нелепостивеселых. Последней включена повесть «Последствия», написанная специально для данной коллекции, впервые после романа «Перемены». Эту антологию обязательно должен иметь каждыйпреданныйпоклонникГарри Дрездена!


Любителидлинных романов-бестселлеров Батчера цикла «Досье Дрездена» с участиеммага-детективаГарри Дрезденабыли ошеломлены окончанием истории в романе «Перемены».Они, наверняка захотят узнать, что случилось дальше, и что приключилось с давним союзником Дрездена, сержантом полиции Кэррин Мёрфи. Об этом Вам станет известно из повести «Последствия», события которой происходят буквально через несколько часов по окончанию «Перемен». Остальная часть антологии представляет смешанную картину, начиная с первой попытки Батчера — «Возвращение веры» до более позднихрассказов, расположенных вокруг и междуроманами.Большинство из этихисторий публиковались раньше, но в сборнике есть и несколькоранее неопубликованныхматериалов. Батчер не только написал предисловия историй, но и указал, где они расположены хронологическисредироманов.Тот, кто любитГарри Дрездена, вероятно, думает, чтоэто окончание цикла. Наслаждайтесь,но имейте в виду, что и после «Перемен» серия имеет продолжение.

1 ... 98 99 100 101 102 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мне нравится его внешность, — оценила брюнетка. — Сильный. Интеллектуальный.

— Да, — призналась Мёрфи. — Я хотела его уже так давно, — она снова захихикала. — Его и его жезл.

Я наставил жезл на Медитрину Бассариду:

— Что Вы сделали с ней?

— Я? — удивилась женщина — Ничего.

Лицо Мёрфи вспыхнуло.

— И все же.

Женщина засмеялась, играя с волосами Мёрфи.

— Мы идем к этому. Я только разделила с нею объятие бога, чародей.

— Я собиралась надрать тебе задницу за это, — сказала Мёрфи. Она озиралась, и я заметил, что сломанная лампа лежит на полу, и журнальный столик, на котором сидела женщина, был свален. Доказательства борьбы.

— Но я чувствую себя так хорошо теперь… — Мерцающие голубые глаза нашли меня. — Гарри, присоединяйся к нам.

— Ты должен. Мы хорошо проведем время, — проворковала женщина Она извлекла откуда-то бутылку пива Maка. — Давай, выпей с нами.

Все, что я хотел, было пивом. Но это не было тем, что я действительно желал. Это было неправильно. Я сказал себе очень твердо, что это неправильно. Даже если Кэррин удалось, так или иначе, заставить кобуру для оружия быть похожей на дамское белье. Или возможно, что-то было со мной.

— Медитрина была римской богиней вина, — сказал я. — И бассариды были другим именем служанок Диониса. — Я кивнул на пиво в ее руке и промолвил:

— Я думал, что менады были винными снобами.

Ее рот расползся в широкой, неподдельной улыбке, и зубы были очень белыми.

— Любой дух — дух бога, смертный.

— Это — то, с чем экстрасенсорный канал связывает их, — высказал я свою догадку. — Дионис. Бог пирушек и восторженного насилия.

— Конечно, — согласилась менада. — Смертные забыли истинную власть бога. Настало время напомнить им.

— Если вы собирались работать с напитками, почему было не начать с большой цистерны пива на стадионе? Вы получили бы доступ к гораздо большему количеству людей.

Она насмешливо глянула на меня:

— Пиво, варившееся в котлах размером с дом, в машинах и затем поданное холодным. У него нет души. Оно не достойно этого имени.

— Понял, — сказал я. — Ты — пивной сноб.

Она улыбнулась, ее великолепные зеленые глаза встретились с моими.

— Мне нужно было что-то реальное. Что-то собравшее любовь и гордость мастера своим созданием.

А это действительно имело смысл, с технической точки зрения. Магия есть во многом, и эмоция — одно из этого множества. Как только Вы начинаете массовое производство, по самой природе процесса Вы утрачиваете чувство личной причастности, которое могли бы иметь к чему- то сделанному вручную. Для целей менады это означало бы, что у выпускаемого на поток пива не было ничего, во что она могла погрузить волшебные зубы, никакого основания, способного принять чары принуждения.

Пиво Maка, конечно, готовилось с гордостью — реальной, личной гордостью, я имею в виду, а не официальной корпоративной гордостью докладчика.

— Почему? — спросил я ее. — Почему вы вообще делаете это?

— Я не одинока в своих действиях, чародей, — ответила она. — И это потому, кем я являюсь.

Я нахмурился и наклонил голову к ней.

— Смертные забыли богов, — сказала она, в ее голосе появился намек на гнев. — Они думают, что Белый Бог вытеснил много богов. Но они здесь. Мы здесь. Мне также поклонялись в своё время, смертный.

— Возможно, вы не знали, — сказал я, — но большинству из нас наплевать на это. Проливаться дождем с ударами молний уже не считается исключительной привилегией.

Она зарычала, ее глаза засияли еще ярче:

— Действительно. Мы ушли и оставили мир вам на хранение — и что случилось? Через две тысячи лет вы отравили и изнасиловали мать-землю, давшую вам жизнь. Вы срубили леса, загрязнили воздух, и затемнили колесницу Аполлона зловонием Ваших кузниц.

— И массовые беспорядки на игре Буллз имеют какой-то смысл? — потребовал я ответа.

Она улыбнулась, показывая острые клыки:

— Мои сестры устраивали футбольные матчи в течение многих лет. Мы расширяем привилегию. Она отпила из бутылки, оборачивая губы вокруг горлышка, и удостоверилась, что я заметил это. — Умеренность — это отвратительно. Мы следовало бы задушить Аристотеля еще в его хлеву. Алкоголизм — это призыв бога через болезнь.

Она оскалилась:

— Урок должен быть преподан.

Мёрфи задрожала, и затем выражение ее лица стало уродливым, взгляд голубых глаз сосредоточился на мне.

— Прояви свое уважение к богу, чародей, — выплюнула менада. — Пей или я познакомлю тебя с Пензэусом и Орфеем.

Греческие парни. Оба были разорваны на части менадами и их смертными компаньонками в оргиях, преисполненных восторженного насилия.

Мёрфи теперь дышала учащенно, ее щеки пылали, а глаза горели жаждой и гневом. И она смотрела прямо на меня.

Блин!

— Делаю встречное предложение, — сказал я спокойно. — Развейте чары на пиве и уезжайте из моего города, немедленно, и я не пошлю вас обратно к Эгейскому морю дюжиной кусков.

— Если ты не будешь чтить бога в жизни, — пообещала Медитрина, — тогда ты будешь чтить его в смерти.

Она вскинула руку, и Мёрфи бросилась ко мне, завывая от ярости.

Я побежал.

Не поймите меня превратно. Я повидал немало монстров. Но ни один из них не был маленьким, белокурым и симпатичным, зачарованным той, что, возможно, буквально являлась богиней. Мой выбор был ограничен. Мёрфи была явно не в своем уме. У меня был жезл, готовый к действию, но я не хотел убивать ее. Я также не хотел сойтись с ней врукопашную. Мёрфи изучает боевые искусства, особенно хороша она в захватах, и если дело дойдет до такого, то я окажусь в ситуации не лучшей, чем Каин.

Я бросился вон из комнаты в коридор, прежде, чем Мёрфи смогла поймать меня и выкрутить руку в некую картину Эшера. [56] Где-то позади меня раздался звук бьющегося стекла.

Мёрфи наступала мне на пятки, и я активировал свой защитный браслет, когда поворачивался, пытаясь повернуть его так, чтобы он не причинил ей боли. Мой щит вспыхнул синью и серебром, когда она натолкнулась на меня, и Мёрфи подпрыгнула так, как будто это была твердая сталь. Медитрина следовала за нею, сжимая разбитую бутылку, белки ее глаз выделялись вокруг ярко- зеленого цвета радужки. Иступленное выражение вызывающей ужас радости освещало ее лицо. Она хлестнула по мне тремя быстрыми, изящными движениями, и я сумел увернуться только от одного из них. Горячая боль обожгла мой подбородок и правую руку, и мой жезл отлетел дальше по коридору.

Я не такой мастер, как Мёрфи, но я брал некоторые уроки, а также, что более важно, я получил немало царапин в жизни. В реальной школе жизни вы познаете все быстро, и уроки откладываются до самых костей. Когда я отшатнулся от удара, то превратил свой импульс во вращение и направил мою ногу через Медитрину. Богиня или нет, менада не весила и половины меня, так что я сшиб ее на пол.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)