`

Лорел Гамильтон - Пуля

1 ... 98 99 100 101 102 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Пока есть другой мужчина, который тебя увел, - сказал Никки: - тогда не приходится оглядываться на себя.

   - И это не значит, что с ним что-то не так, - сказал Стивен из-за стола. - Это означает, что ты предпочитаешь другого мужчину, а не то, что с ним что-то не так.

   - Я могла бы согласиться, если бы он решил бороться с Никки, но почему Трэвис и Ноэль?

   - Он знал, что я надеру ему задницу.

   Я посмотрела на Никки.

   - Думаю, я бы надрал, но, более того, Хэйвен тоже так думал.

   - Я запретила тебе с ним бороться, - возразила я.

   - Ты разрешила мне сопротивляться, если он или его львы нападут на меня.

   - Я боялась, что ты позволишь им убить себя, если я не дам тебе разрешение.

   Он слегка пожал плечами.

   - Не знаю, может быть; ты сказала мне не бороться с ним, но в последний раз, когда Хэйвен попался мне на глаза в тренажерном зале, я передал ему твои слова. Я сказал ему, что если он нападет на меня на тренировке, я буду с ним бороться. Что если он нападет на меня первым, мы сможем решить нашу проблему.

   - Что он ответил? - поинтересовалась я.

   - Ничего, об этом я и толкую. Если бы он думал, что может победить, он бы напал, но он этого не сделал.

   - Я был там в тот день, - сказал Дино.

   Я посмотрела на большого мужчину.

   - Думаешь, Хэйвен боялся Никки?

   - Хэйвен был хорошим бойцом, но и Никки не хуже. Тому, что из всех верльвов сейчас здесь в охране именно Никки, больше, чем одна причина, Анита.

   - Я думала, мы им просто не доверяем, - заметила я.

   - Это так, однако Бобби Ли, Фредо, и Клаудия тщательно их изучили. И им не понравилось то, что они увидели.

   - Как же так?

   - Они накачанные и безжалостные, но в честном бою один-на-один они нам не ровня.

   - Вам - в смысле, веркрысам? - спросила я.

   - Нет, они не дотягивают до того уровня подготовки, который Рафаэль требует от своих людей. Любой из наших охранников должен соответствовать этим стандартам, независимо от принадлежности к той или иной группе животных.

   Я подняла брови.

   - Грэм и Клей соответствуют стандартам?

   Дино улыбнулся.

   - Они - не лучшие наши бойцы рукопашного боя, и Клей, похоже, ощущает себя жутко неловко со всем, кроме пистолета, но они тренируются. Они ходят в спортзал, как и все остальные. Рафаэль не стал бы доверять твою безопасность и безопасность Жан-Клода охраннику, которому не доверяет.

   Я задумалась.

   - Кто лучший из остальных верльвов? Кто вам нравится, ребята?

   - Пейн слишком похож на Хейвена, - отозвался Дино. - Он бандит и недостаточно смышленый.

   - Джесси - ничего, - сказал Натаниэль.

   - Я думаю, что он был бы мягче, если бы был в прайде, который ему это позволил бы, - заметил Дино.

   - Согласен, - сказал Никки.

   - А как насчет женщин?

   - Мы их не видели, - ответил Дино.

   - Хэйвен управлял своим прайдом, как ультрамужским, - объяснил Никки. - Женщины в этом прайде - граждане второго сорта, почти изолированные от всех остальных оборотней. Большинство верльвов гордятся тем, что их львицы не хотят или не испытывают необходимости искать секс вне прайда.

   - Большинство групп животных остаются внутри одного вида, не так ли? - поинтересовалась я.

   Все согласились.

   - Этому есть причина, - тихо произнес Стивен. - Если мы выходим за пределы нашей группы животных, из-за различий наших зверей могут произойти недоразумения.

   Я почти пропустила это мимо ушей, но, в конце концов, чисто по-женски заметила:

   - У тебя с Вивиан не возникало проблем из-за того, что ты - волк, а она - леопард.

   Он отвернулся.

   - Я знаю. - Его тон, язык его тела - все просило оставить его в покое. Я поступила по-мужски и отстала от него.

   - То есть тот факт, что многие из оборотней Сент-Луиса скрещиваются - это необычно? - поинтересовалась я.

   - Очень, - ответил Дино.

   - Хэйвен воспринял твой отказ в пользу Натаниэля и Мики, и всех остальных, как прямой вызов своей мужественности и мужественности его льва, - сказал Никки.

   - Я не могла сделать его своим единственным и неповторимым, и он недостаточно хорошо делился, чтобы спать вместе с нами в большой щенячьей куче.

   - Да, это так, - согласился Никки.

   - Я что-то упускаю?

   - Анита, ты не можешь спасти всех, - сказал Натаниэль.

   - Я - коп, я знаю это.

   - Да? - Он взял мою руку в свою, на этот раз я позволила ему это сделать. - Ты винишь себя за Хейвена и Ноэля, но единственное, что ты могла бы сделать по-другому - это убить Хэйвена раньше.

   Я встретила серьезный взгляд его лавандовых глаз. Пристально всмотрелась в его лицо.

   - Ты уверен в этом?

   - Даже если бы ты позволила Никки бороться с ним, Хэйвен все равно был бы мертв.

   - Но Ноэль не был бы, - воскликнула я.

   Сожаление, печаль наполнили его лицо, когда он взял обе мои руки в свои.

   - Анита, как ты думаешь, что я чувствую? Ноэль умер, спасая меня. Если бы это был один из охранников, мне было бы грустно, но это их работа. Умереть за меня не было работой Ноэля.

   - Боже, Натаниэль, я не подумала... - Я обняла его. - Я сожалею, я - эгоистичная скотина. Это не твоя вина. Ты не просил Ноэля этого делать.

   Натаниэль отпустил меня достаточно, чтобы видеть мое лицо. - Но это и не твоя вина, и ты не просила Ноэля отдавать его жизнь за меня.

   Мы стояли в дюйме друг от друга, его руки лежали на моих. На наших лицах была боль.

   - Я не хочу быть черствым, - сказал Никки, - но что бы ты ни чувствовала, тебе нужно это пережить. Вы нужны нам оба, чтобы встретиться с тиграми и быть обаятельными и сексуальными. Чувство вины убивает сексуальность.

   Я посмотрела на него враждебно, но Натаниэль сказал:

   - Он прав.

   Я взглянула на него.

   - Как ты можешь просто...

   - Забыть?

   Я кивнула.

   - Я не забуду, но мы должны сделать этот город, эту территорию как можно более безопасной. Это означает, что нам нужны тигры, Анита. Необходимо, чтобы ты и Жан-Клод стали Мастерами тигров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорел Гамильтон - Пуля, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)