Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира
Она осмотрелась и, видимо, не найдя точного направления, покосилась на мистера Боунса, прося у того помощи. Но и мистер Боунс тоже огляделся вокруг и не смог определить точно, в какие двери они вошли.
— Если бы обстановка оставалась прежней, то указал бы точно, а так, в таком беспорядке, думаю, это невозможно.
— Ничего страшного, придётся отыскивать самим, — сделал вывод Гортензи.
— Вы с нами? — спросила Виолетта.
— Не-е-т. Мы лучше останемся здесь и попробуем уладить проблему с дардонами, — ответил мистер Боунс. — К тому же нам необходимо осмотреть портал и привести его в надлежащее состояние, иначе будем долго оставаться отрезанными от внешнего мира. Да в общем, именно поэтому мы и отправились сюда. И ещё. Большое вам спасибо и удачи! Идите без нас и не беспокойтесь. Зная противника, мы сумеем справиться с ним.
Команда призраков направилась к ближайшей двери и перед тем, как покинуть этот зал, Виолетта обернулась и предупредила:
— Выход из колодца на той стороне перекрыт обычным зеркалом. Думаю, его можно просто разбить или снять заклинание прилипания.
Не дождавшись ответа от лукаво переглядывающихся магов, призраки покинули зал и проникли через одну из дверей в новый тоннель, не подозревая, что их может ожидать впереди. Произошло то же, что и прежде: дверь за ним захлопнулась, и команда призраков оказалась в тоннеле с ярко-огненным светом.
Глава 4
Двойники
Внимательно осмотревшись, они осторожно двинулись вперёд. Тоннель не был таким длинным как прежние, и вскоре они упёрлись в арочный проход, который отделял тоннель не дверью, а какой-то материей, напоминающей воду. Сквозь неё, по всей видимости, можно было пройти без ущерба для субстанции, из которой состояли призраки. Тем не менее команда призраков решила не рисковать, а проверить каким-либо способом, а заодно и узнать, что же их ожидает за очередной преградой?
Снова Питер вызвался проникнуть в следующее помещение на мгновение и провести разведку. Но мистеру Томасу эта идея не понравилась.
— Не может такого быть, чтобы в таком заколдованном месте как остров Минэли во всех аномальных местах проходило всё так гладко, как и прежде?! Думаю, стоит обсудить и другие варианты?!
— Согласен с вами, мистер Томас, может, попробуем использовать круговую защиту или то заклинание, которое мисс Виолетта использовала на экзамене и отодвинет магию в сторону, чтобы мы успели осмотреться, — предложил мистер Джим Робинзон.
— Не думаю, что это хорошая идея, — возразила Виолетта. — Моя магия годилась для той защиты, состоящей из дыма и электричества, а здесь мы имеем дело с веществом, похожим на жидкость.
— А моя защита, которую мы сегодня использовали, отработана исключительно от атмосферных искажений, — объяснил Джим Робинзон и тут же подошёл к преграде и внимательно всмотрелся в неё, осторожно коснулся и по ней поплыли круги, как по встревоженной глади воды.
— Мне кажется, это обычная вода, — предположил Джим.
— Вы думаете всё так просто? — засомневался Томас. — Почему же вода держится в вертикальном положении?
— А я думаю, что здесь нет ничего удивительного, — возразила Виолетта. — После того как мы сегодня уже встречались с подобными аномалиями. И если даже сейчас, по отношению к комнате с порталом, мы движемся вверх ногами, то чему ещё удивляться?!
— Твоя правда! — согласился мистер Томас.
Но пока призраки решали, что предпринять, Джим Робинзон проник головой в преграду и уже осматривался. После чего вернулся обратно и прервал рассуждения.
— Это похоже на водоём.
Наступила тишина, и все воззрились на него, не понимая, о чём он говорит.
— Я почти год прожил на дне озера Серпентин и с уверенностью могу заявить, что это — водоём, в нём есть несколько выходов, поэтому давайте я окунусь в него и осмотрюсь. Но для того, чтобы я вернулся именно сюда, мне нужна какая-то метка, потому, что даже мне, призраку, жителю водоёма с небольшим стажем, ещё трудно ориентироваться в таких условиях. В озере немного легче, там королевство под водой непосредственно. То есть, чтобы попасть в королевство, нужно преодолеть какое-то расстояние в воде, а потом снова оказываешься в безводном пространстве, как в пузыре.
Призраки с удивлением посмотрели на Джима Робинзона, но вопросов задавать не стали. Не до этого.
— Меткой мы вас обеспечим, — уверил его Робинс.
— Но только будьте осмотрительны и осторожны, — попросила его Виолетта.
Недолго думая, Джим исчез за «занавеской», а Питер при помощи какой-то незамысловатой магии окрасил поверхность воды красным цветом.
Пока Джим пропадал в глубинах водоёма, остальные члены команды замерли в ожидании и волнении.
— Неужели шаман Шина зашёл так далеко? — предположил Робинс.
Все со вниманием воззрились на него, пытаясь осознать, что же такое имеет в виду Робинс. Виолетта была первой, до кого дошёл смысл сказанного братом.
— Не думаю, — возразила она. — За шаманом сейчас ведётся строгое наблюдение, и если бы он планировал что-то подобное, то Маг Мастер уже знал бы об этом и не отправил нас сюда одних, а отправился бы вместе с нами.
— Но почему ты думаешь, что это не могли быть его сподвижники? — возразил Питер.
— Это вы о той истории, которая произошла в прошлом году? Ну, с императором Истолаутом? — поинтересовался Гортензи, и тут же припомнив какие-то факты, на него снизошло озарение. — Так это вы тогда вели переговоры на том пиратском корабле?! А я не понял, где вас видел. Я в то время был в рядах воинов-добровольцев, и на моих глазах многие призраки покинули второй мир не по своей воле, когда прозвучали первые пушечные выстрелы. Но при чём здесь какой-то шаман Шина?
Призраки Уэли переглянулись между собой, и Виолетта неопределённо ответила.
— Это один из союзников императора, и ему удалось тогда скрыться. А недавно он себя снова обнаружил и за ним установили слежку, что бы он не смог ничего придумать эдакого ещё раз.
— Понятно! — кивнул мистер Гортензи, не выказывая никакого любопытства, считая, что если ему не говорят всего, значит так нужно и стал внимательно прислушиваться к тому, что происходит в глубине водоёма.
После недолгого молчания призраки заметили на водной глади проёма небольшое волнение. Они понимали, что там что-то происходит. И чтобы снять напряжение, Томас поинтересовался.
— Интересно, сколько времени прошло с того момента, как мы покинули комнату с порталом?
— Не знаю. Но, кажется, что уже целая вечность, — ответил Питер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

