Лина Ледова - Заморочки универсальной ликвидации
— Хватит, не бесись… — примиряющее поднял руки Искра. — Я же стажер, помнишь? — и сунул мне дела в руки. — Какой у тебя здесь бардак! Ты хоть когда-нибудь убираешься?
— А ты поживи здесь и поубирайся каждый день на свое здоровье! — фыркнула я, вчитываясь в срочный заказ. — Кто-то застраховал «идеальную вечеринку»… Что еще плохого сегодня случиться?
Я начала собирать походную сумку. Какие прибамбасы Му-Ши мне могут понадобятся? Так, коса…
И тут я не поверила своим ушам:
— Серьезно? Ты разрешаешь мне пожить у тебя? — восторженно спросил Искра. Все это время он переваривал эту новость.
У меня отвалилась челюсть. Я вдарила сложенной косой ему по голове так, что он свалился на пол.
— А-а! — прокомментировал он. — У-у!
— Ну ты и нахал! Какого дьявола?
— Мне временно жить негде. Меня выгнали из общежития… Э-э… За… Э-э…
— Дай догадаюсь? — ухмыльнулась я злобно. — За пожары?
— Несколько спонтанных самовозгораний… — отвел глаза Искра. — Там все равно собирались делать ремонт…
— Так, а как они догадались, чьих это дело рук? — Искра пробубнил что-то под нос, и меня осенила очередная догадка.
— Что? Довыпендривался, придурок? — захохотала я.
— Я могу убираться, готовить, все что захочешь… В смысле готовить… Особенно, жарить…
— Подловил на слове, — сказал Тару, появляясь у стены. Он хотел картинно облокотиться об нее, но… Стопка книг свалилась на пол вместе со шкафом, завалив его по макушку. Через минуту он выбрался из-под них, но я была уже слишком зла. Коса, которую я так и держала в руке, раскрылась, и ее голубое лезвие легло на его шею. Он замер и явно поубавил накал спеси и высокомерия. Выглядел он похуже, чем рядом с Хрустальными вратами. Побледнел и был уже не таким жизнерадостным…
— Реальный мир жесток. Это настоящий ад на земле, не так ли? — спросила я. — Разорви тебя горгулья, я не звала тебя!
— Я просто пришел вернуть… — протянул мне розочку-брошь Тару на ладони. Он был прелестно печален… Эти голубые глаза… Эти ямочки на щеках… Этот тоскливо-собачий взгляд… Ненавижу красавчиков. Хорошо, что я никогда не влюблюсь в демона! Демоны же любить не умеют! Это я вычитала в Книге судеб, когда охраняла Печати… Я никогда не влюблюсь в демона, а меня никогда не полюбит человек… Очевидно, что выбор парней у меня ограничен. Мое настроение стало отвратительным. А когда оно становилось таким, то и я становилась просто невыносимой. Я улыбнулась Тару. Он просто еще не знает, с кем имеет дело…
— Я думаю, не отрезать ли тебе голову, — сообщила я. — Конечно, это будет не ликвидация, а так… Эксперимент… Через сколько ты вернешься к жизни… А потом я вырежу тебе сердце, а Искра его прожарит хорошенько… А потом я разрежу все узлы серебряных ниток и выну их из тебя. По одной. А еще…
— Чем вы недовольны, госпожа? — брякнулся бы на колени Тару, но я хотела видеть его глаза, поэтому косы не отпустила. Тогда он спросил умоляюще. — Чем я расстроил вас?
— У нее просто плохое настроение, — влез Искра. — Она не с той ноги сегодня встала…
— Ой, играешь с огнем, Искра, — заявила я, не глядя на него. — Отвечай, Серебряный шип, кто твой хозяин!?
— Я не могу сказать. На мне заклятье… — опустил голову еще ниже Тару.
— Забери свою брошку и отправляйся обратно! Привет твоему хозяину и скажи, что меня не устраивает сделка, хорошо?
— Вы не можете со мной так поступить! — ахнул Тару. — Договор заключен!
— Никогда не говори мне, как я могу поступать и как не могу, — прорычала я. Искра и Тару отпрянули от меня. Но бежать в коридоре было особо не куда. Я сложила косу и заявила, улыбаясь: — Условия не выполнены. Проваливай!
Кажется, из этого испорченного утра все же можно вытрясти или на худой конец выдавить немного удовольствия…
— Но я сделал вам розу, — быстро сказал Тару.
— Из-за нее меня преследуют несчастья, плохое настроение и мигрень, — ответила я.
— Я должен служить вам…
— Но в нужные моменты ты не появляешься… И работу телохранителя выполняешь из рук вон плохо!
— Слышишь, а она права! — заявил Искра. — Вчера в том подземелье…
— Но вы сами не позвали меня!
— Жалкие оправдания, — я, отчаянно зевая, упала в кресло. — Чем ты занимался?
— Искал хозяина… — прошептал Тару. В его голосе послышалось отчаянье.
— А может, убил кого? Перекусил? Ты ведь питаешься мертвечиной?
— Чего? — Искра вмиг достал свою палку-выручалку. — Я ему покажу мертвечину! Сам он мертвечина!
— Еще серебром, — ответил Тару. — Но вы мне запретили убивать. А серебра я нашел не так уж много…
— Апокалипсник — карманник, — рассмеялась я. Тару дернулся, но ничего не сказал. На его щеке задергался мускул. Так… Похоже, от человека в нем все же что-то осталось… — А на кладбище идти побрезговал? Или любишь свежатинку?
Тару едва не решил броситься на меня. Но в этот миг зеркало помутнело, и в нем появилось огромное синее око. Оно мигнуло, и в следующий миг все зеркало было в синих глазках. И все они смотрели на меня. Что за неприятное ощущение…
Тару упал на колено. Искра не шевелился, как застигнутый врасплох зверек. Он тоже чувствовал страх и опасность. А я спросила, ощущая себя так, как будто Кровавый Ворон приставил к моей спине длинное лезвие своего ножа:
— Ты согласен?
— Договор есть договор, — пронесся по коридору тихий шепот.
И в этот миг у Тару загорелись глаза синим, и он схватил меня за руки, сжав запястья как каленым железом! Я закричала от боли и попыталась вырваться, но Тару не собирался меня отпускать… Искра ударил его своей палкой по голове, Тару немного отвлекся, и я, с трудом выдернув руки, освободилась. Да только теперь на моих запястьях были серебряные браслеты. По ним до сих пор пробегали синие огоньки. А еще отвратительней было то, что при их создании была использованная мощная разрушительная магия… Которой я не знала… И до которой моей деструкции было далеко. Я не могла их снять! Я чуть не заорала! Вот и связывайся после этого с демонами!
Тару упал лицом вниз и отключился. Это сделал его хозяин. А он всего лишь его марионетка, пешка. Как и я.
Мне нужно было разрядиться, и я выругалась. Освобожденная энергия разбросала все по квартире.
В ответ я услышала легкий смех из-за стекла зеркала. Развлекается!
— Ясно, почему у тебя дома такой бардак, — заметил Искра. — Ты бы разок так Сильвию отчитала!
— Кресло, — велела я. Оно заботливо подхватило мое тело, а я облегченно откинулась на спинку. Вот тебе и утречко! То ли еще будет ой-ой-ой! — Искра, чего стоишь? В ногах правды нет!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лина Ледова - Заморочки универсальной ликвидации, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


